- Сочинения
- Дружба
- Сравнительная характеристика двух друзей
Говоря о моих друзьях, нельзя не выделить двух самых близких – Виктора и Андрея. Мы познакомились с ними в разное время, при разных обстоятельствах, но всё-таки смогли стать той самой нерушимой троицей, о которых так любят мечтать.
Это удивительно, но каждый из нас абсолютно не похож на другого. Наши вкусы во многом различаются, и лишь иногда бывают некоторые совпадения, за которые можно зацепиться. Увидь нас кто поодиночке, ни за что бы не догадался, как крепка наша дружба.
Даже я, смотря на двух товарищей, не до конца понимаю, как они сошлись. Что Виктор, что Андрей – будто две противоположности.
Первый – высокий брюнет, страстно любящий всё, что связано с музыкой. Я удивлюсь, если вдруг встречу его без наушников, перекинутых через плечо. Второй же – блондин, среднего роста. И уж его-то вы точно не увидите с подобными гаджетами. На мир этот человек смотрит открыто, без преград. И очень любит фотографировать всё, что ему интересно станет. Бывает, откроешь галерею у парня и не можешь понять, что там и откуда.
Но оба фырчат, когда кто-то из них же «заводит свою любимую шарманку». Остаётся лишь неловко посмеяться над этим. Впрочем, на этом их отличия не заканчиваются.
Не могу не коснуться любви к разным временам года – Виктор, как бы странно это не звучало, порою не лучше мимозы, особенно, когда кутается в свой огромный и страшно любимый шарф. Шутки ради, скажу, что он ничуть не хуже настоящих бабушкиных платков – разверни его, можно укрыться даже вдвоём. Разумеется, зиму он терпеть не может. Возможно, поэтому его так и тянет в жаркие страны?
Андрей, напротив, в холод будто бы оживает. И, в отличие от нашего летнего друга, этот молодой человек страсть как любит зимний спорт. Чуть каток откроют – вот он, стоит, держит свою извечную пару с потупившимися лезвиями. Но летом – беда полная, если рядом нет кондиционера или чего-нибудь холодного и съестного.
А что по книгам? Ну, тут, на удивление, их вкусы в кои-то веки совпали. Оба страсть как любят всякое средневековое, а если уж там ещё и что-то мистическое будет – пиши пропало, пока они всё не прочитают и друг другу не перескажут, никак не успокоятся. Да я и сам-то, признаюсь, такой.
Но, как бы не были велики наши различия, как бы сильно один не любил сладкое, а второй – острое, у нас всегда найдутся темы для разговора. Быстро или не очень, но найдутся. И мы с радостью бежим на совместные прогулки, тратя часы на то, чтобы просто разговаривать друг с другом. Потому что именно это и значит – дружить.
Другие сочинения: <- Кто такой друг? ДружбаДрузья ->
Это герои одного произведения:
а) они встречаются как противники и идеологи противоположных сторон в одном произведении, как Чацкий и Фамусов; Базаров и Павел Петрович;
б) один из них — герой, другой — его «двойник», пародийный образ, профанирующий идеи героя или показывающий его недостатки в смешном, сниженном виде: Чацкий и Репетилов, Печорин и Грушницкий, Базаров и Ситников;
в) они не противники, а скорее друзья, и до определенной степени близкие друг другу люди, но между ними несомненно должно обнаружиться различие (в чем оно состоит и чем объясняется?): Базаров и Аркадий Кирсанов, Онегин и Ленский, Онегин и автор.
Бывают и более сложные случаи
, например:
— Обломов и Штольц одновременно могут рассматриваться как случаи (а) и (в);
— Базаров и Павел Петрович, при всей их идеологической противоположности, показаны как люди, психологически близкие (именно поэтому, возможно, они так ожесточенно спорят друг с другом).
Примерный план сочинения
Итак, по каким пунктам можно составлять сочинение “Сравнительная характеристика двух героев”?
- Внешность героя (речь, одежда, поведение, выражение лица, детали внешности).
- Происхождение героя, его социальный статус, образование.
- Образ жизни.
- Отношения с другими героями.
- Любовь и дружба в жизни героев.
- Судьба героя (в конце произведения).
Это герои разных произведений:
а) принадлежат к одному социально-психологическому типу, как Онегин и Печорин. В то же время различия между ними могут быть вызваны разницей во времени (ср. высказывание о Лермонтове: «поэт совсем другой эпохи», чем Пушкин);
б) на первый взгляд сильно различаются между собой, принадлежат к разным эпохам, возможно, различным социальным группам, имеют непохожие идеологические установки, верования, поступки и т. д., но оказывается, что есть определенное типологическое сходство между ними; например, один образ оказывается развитием другого — более раннего типа — в другой исторической обстановке (это такие темы, как «Печорин и Базаров», «Базаров и «лишние люди», «Обломов и «лишние люди»).
Как можно заметить, в основе сопоставления всегда лежит нехитрая логическая структура: есть общее, но есть и различия, которые объясняются тем-то и тем-то.
Главное — не подать эту мысль прямолинейно, в качестве вступления или вывода. К сожалению, типичен случай, когда абитуриент пишет: «Онегин и Печорин имеют много общего, но есть у них и различия», — и думает, что это «потянет» на тезис сочинения. Такая работа производит впечатление пустой, бессодержательной «отписки». Мы говорим об этой логической структуре как о схеме, «скелете» сочинения, но на него должна быть нанизана живая плоть: ваши рассуждения, аргументация, подкрепленная примерами из текста.
Сравнительная характеристика Онегина и Печорина (обзорно)
1. Говоря об этих двух персонажах, стоит отметить, что оба часто были задумчивы, замкнуты. И тот, и другой весьма высокого мнения о собственной персоне, заносчивы, не считаются с другими людьми.
2. Оба состоятельны, в деньгах нужды не испытывают. Грамотны, образованы.
3. Онегин ведет светскую жизнь, от которой устал. Печорина тоже принимают в обществе, но, в отличие от Онегина, он военный, служит.
4-5. Онегин высокомерен, но нельзя сказать, что он лицемер. В объяснении с Татьяной он ей отказывает довольно холодно, но и аргументирует свой отказ. Ни тот, ни другой не умеют дружить. Ленский был для Онегина лишь мечтательным юнцом, над которым можно было посмеиваться. Печорин мог бы обзавестись отличным товарищем в лице Максима Максимыча, но он не нуждался в друзьях и не умел поддерживать дружбу. Печорин строит козни ради смеха и развлечения, например, уводит княжну Мери у своего приятеля. Даже Бэлу он украл, чтобы потешить свое самолюбие. Он относится к людям, как к средству для достижения своих целей.
6. Онегин, много лет спустя, понимает, что лишился Татьяниной любви и горько сожалеет об этом. Печорин, как мы узнаем от Максима Максимыча, погибает где-то в Персии.
Поэтому, сопоставляя образы, следует учитывать:
а) Их сходство и различие (социальное положение, образование и культурный уровень в сравнении, взгляды
и психология, характеры и душевные качества (в т. ч., например, один любит и чувствует природу, другой глух к ней и т. д.), поступки). Некоторые из этих критериев вы отнесете к разделу «сходство», другие — к разделу «различие». На основе этих фактов уже можно вывести какие-то соображения в виде тезиса.
б) Какая проблематика, какие конфликты объединяют героев (в случае, подобном «Онегину и Печорину») или сталкивают друг с другом (в случае типа «Чацкого и Фамусова»), А может быть так, что они и противостоят друг другу идеологически, и похожи по характеру, представляют собой сходные человеческие типы (как Базаров и Павел Петрович), т. е. есть основания для их объединения, признаки сходства, и в то же время велика разница между ними. Чем объясняется эта разница (изменилось время, другая социальная среда и т. д.)?
в) Можно ли увидеть за столкновением героев более общий конфликт, значимый для писателя: не просто два человека, а две эпохи, две социальные силы, «век нынешний и век минувший», дворяне и разночинцы, дворяне и капиталист или два типа романтизма, как в случае Онегина и Ленского, истинный романтический герой и пародия на него, как у Печорина с Грушницким, истинный патриотизм Кутузова и индивидуалистическое честолюбие Наполеона или Александра I и т. д.
Раскрытие последнего пункта и означает переход на уровень обобщения. На этом могут основываться выводы сочинения. В выводах можно также проследить традицию (предшествующую или последующую): у кого еще встречается подобный герой, подобный конфликт.
Сравнительная характеристика литературных героев
План сравнительной характеристики литературных героев*Учтите, что не всегда можно раскрыть каждый из пунктов данного плана. Если в тексте нет соответствующей информации, отражать пункт в своём сочинении не следует.
1. Вступление
. Немного рассказать о произведении, сказать, какие темы в нем поднимаются, подвести к основной части.
2. Основная часть – сопоставление героев.
а) положение героев в системе персонажей – главные или второстепенные;
б) возраст, социальное положение;
в) портрет – анализ описания внешности героев: выделить наиболее значимые детали, проанализировать их (возможно, они помогают лучше понять образ героя); сопоставить внешность героев;
г) речевая характеристика – анализ речи героев (как говорят, какие слова используют, выразительна ли их речь, вежливы ли они и т.п.); пояснить, что может рассказать о героях их речевая манера; сравнить особенности речи героев, сделать выводы;
д) жизненные ценности героев – сравнить (духовные или материальные ценности герой ставит выше; к чему стремится, о чем мечтает, способен ли на подлость ради личной выгоды и т.п.);
е) поступки героев: какие черты героев раскрываются в их поступках; сопоставить поведение героев в разных ситуациях;
ж) отношение автора к каждому из героев: в чем выражается, даёт ли автор прямую оценку героям (приводить конкретные примеры) или позволяет читателю самостоятельно делать выводы;
з) сопоставить судьбу героев – кто и чего добился.
3. Вывод.
Ваше отношение к героям, кто понравился больше, почему.
ИЗБЕГАЙТЕ ОШИБОК И РЕЧЕВЫХ НЕДОЧЁТОВ
- Ошибка: «Григорий Печорин – главный герой романа “Герой нашего времени”». Здесь дважды повторяется слово герой. Как исправить: Григорий Печорин – центральная фигура в романе «Герой нашего времени». Ошибка: Анна Каренина — главная героиня романа «Анна Каренина». Вновь некрасивый повтор. Как исправить: Анна Каренина – героиня одноименного романа Л.Н. Толстого.
- Когда вы говорите об отношении автора к герою, не стоит писать: «Плохое». «Хорошее». «Автору герой нравится». Вы должны доказывать свои мысли конкретными примерами. Например, если автору нравится герой, он, описывая его, будет использовать слова, в которых без труда можно заметить сочувствие, сострадание герою/ восхищение им – попробуйте поискать такие слова. Может наблюдаться и ирония (лёгкая насмешка). Авторское отношение к герою может быть и двойственным – разумеется, нужно пояснить причины.
- Когда вы пишете заключение, следует подвести итог всему, о чём шла речь в основной части. Выразите свою позицию: как вы относитесь к герою. Не следует писать: «Он мне нравится». «Мне такой герой не симпатичен» — это слишком поверхностно. Вы должны грамотно выразить свою позицию и обосновать ее её, написать, почему вы придерживаетесь такого мнения.
Знаете ответ?
Предметы
Новые вопросы
Рейтинг сайта
- 1. Сергей Наумов 258
- 2. Игорь Проскуренко 219
- 3. Даниил Васильев 169
- 4. Igor S 150
- 5. aleqsandr sagrishvili 149
- 6. Михаил Азрапкин 142
- 7. Ульяна Потапкина 136
- 8. Александр С 130
- 9. Алсу Сакаева 118
- 10. Der Pro 113
- 1. Кристина Волосочева 19,120
- 2. Ekaterina 18,721
- 3. Юлия Бронникова 18,580
- 4. Darth Vader 17,856
- 5. Алина Сайбель 16,787
- 6. Мария Николаевна 15,775
- 7. Лариса Самодурова 15,735
- 8. Игорь Проскуренко 15,453
- 9. Liza 15,165
- 10. TorkMen 14,876
Самые активные участники недели:
- 1. Виктория Нойманн – подарочная карта книжного магазина на 500 рублей.
- 2. Bulat Sadykov – подарочная карта книжного магазина на 500 рублей.
- 3. Дарья Волкова – подарочная карта книжного магазина на 500 рублей.
Три счастливчика, которые прошли хотя бы 1 тест:
- 1. Наталья Старостина – подарочная карта книжного магазина на 500 рублей.
- 2. Николай З – подарочная карта книжного магазина на 500 рублей.
- 3. Давид Мельников – подарочная карта книжного магазина на 500 рублей.
Карты электронные(код), они будут отправлены в ближайшие дни сообщением Вконтакте или электронным письмом.
Источник статьи: https://obrazovaka.ru/question/sravnitelnaya-harakteristika-geroev-personazhej-literaturnyh-plan-86614
Характеристика образа персонажа, описание персонажей, цитатные образы для сочинений
Характеристика героев «Собачьего сердца»
Тематика произведения
В свое время вызвала много толков сатирическая повесть М. Булгакова. В «Собачьем сердце» герои произведения яркие и запоминающиеся; сюжет — фантастика вперемешку с реальностью и подтекст, в котором открыто читается резкая критика Советской власти. Поэтому сочинение было очень популярным в 60-е годы среди диссидентов, а в 90-е, после официальной публикации его и вовсе признали пророческим.
Тема трагедии русского народа хорошо просматривается в этом произведении, в «Собачьем сердце» главные герои вступают в непримиримый конфликт между собой и никогда не поймут друг-друга. И, хотя в этом противостоянии победили пролетарии, Булгаков в романе раскрывает нам всю сущность революционеров и их тип нового человека в лице Шарикова, подводя к мысли, что ничего хорошего они не создадут и не сделают.
Главных персонажей «Собачьего сердца» всего три, а повествование в основном ведется из дневника Борменталя и через монолог пса.
Характеристика главных героев
Шариков
Персонаж, появившийся в результате операции из дворняги Шарика. Пересадка гипофиза и половых желез пьяницы и дебошира Клима Чугункина превратила милую и дружелюбную собаку в Полиграфа Полиграфыча, дармоеда и хулигана.
Шариков воплощает в себе все негативные черты нового общества: плюет на пол, бросает окурки, не умеет пользоваться уборной и постоянно матерится. Но даже не это самое страшное — Шариков быстро научился писать доносы и нашел призвание в убийстве своих извечных врагов, котов. И пока он расправляется только с котами, автор ясно дает понять, что точно также он поступит с людьми, которые станут на его пути.
Это низменная сила народа и угрозу всему обществу Булгаков увидел в грубости и недалекости, с которой решает вопросы новая революционная власть.
Профессор Преображенский
Экспериментатор, использующий новаторские разработки в решении проблемы омоложения путем пересадки органов. Он известный мировой ученый, уважаемый всеми хирург, «говорящая» фамилия которого дает ему право экспериментировать с природой.
Привык жить на широкую ногу — прислуга, дом из семи комнат, шикарные обеды. Его больные — бывшие дворяне и высшие революционные чины, покровительствующие ему.
Преображенский солидный, успешный и уверенный в себе человек. Профессор — противник любого террора и Советской власти, называет их «пустобрехами и бездельниками». Считает ласку единственным способом общения с живым существами и отрицает новую власть именно за радикальные методы и насилие. Его мнение: если людей приучить к культуре — тогда исчезнет разруха.
Операция по омоложению дала неожиданный результат — пес превратился в человека. Но человек вышел совершенно никудышный, не поддающийся воспитанию и впитывающий в себя самое плохое. Филипп Филиппович делает вывод, что природа — это не поле для экспериментов и он зря вмешался в ее законы.
Доктор Борменталь
Иван Арнольдович целиком и полностью предан своему учителю. В свое время Преображенский принял живое участие в судьбе полуголодного студента — зачислил на кафедру, а затем взял к себе ассистентом.
Молодой доктор всячески пытался культурно развивать Шарикова, а затем и вовсе переехал к профессору, так как справляться с новым человеком становилось все сложнее.
Апофеозом стал донос, который Шариков написал на профессора. В кульминационный момент, когда Шариков достал револьвер и готов был пустить его в ход, именно Броменталь проявил твердость и жесткость, в то время как Преображенский колебался, не решаясь убить свое творение.
Положительная характеристика героев «Собачьего сердца» подчеркивает, насколько для автора важны честь и собственное достоинство. Булгаков во многих чертах обоих докторов описал себя и врачей-родственников и во многом поступил бы так же, как они.
Швондер
Новоизбранный председатель домкома, ненавидящий профессора, как классового врага. Это схематический герой, без глубоких рассуждений.
Швондер полностью преклоняется перед новой революционной властью и ее законами, а в Шарикове видит не человека, а новую полезную единицу общества — он может покупать учебники и журналы, участвовать в собраниях.
Ш. можно назвать идейным наставником Шарикова, он рассказывает ему о правах в квартире Преображенского и учит писать доносы. Председатель домкома из-за своей недалекости и необразованности всегда тушуется и пасует в разговорах с профессором, но от этого ненавидит его еще больше.
Другие герои
Список персонажей повести был бы не полон без двух помощниц по хозяйству — Зины и Дарьи Петровны. Они признают превосходство профессора, и, как и Борменталь, всецело преданы ему и согласны пойти на преступление ради любимого хозяина. Они доказали это в момент повторной операции по превращению Шарикова в собаку, когда были на стороне докторов и точно выполняли все их указания.
Вы познакомились с характеристикой героев «Собачьего сердца» Булгакова, фантастической сатиры, предвосхитившей крах Советской власти сразу после ее появления — автор еще в 1925 году показал всю сущность тех революционеров и на что они способны.
Золушка — характеристика литературного героя (персонажа)
ЗОЛУШКА (фр. Cinderella) — героиня сказки Ш.Перро «Золушка» (1697). «Добрая, приветливая, милая» — так характеризует автор свою героиню. Это действительно один из самых тонких и обаятельных образов среди сказочных героинь. Золушка скромна, трудолюбива, покладиста, доброжелательна. Дочь почтенного и знатного человека, Золушка, притесняемая злой мачехой, живет в собственном доме на правах служанки, выполняя, причем совершенно безропотно, всю черную домашнюю работу. Она чистит котлы и кастрюли, моет лестницы; ухаживает за сводными сестрами, которые платят ей черной неблагодарностью, спит на чердаке под самой крышей, на колючей соломенной подстилке, и молча сносит все обиды, не решаясь даже пожаловаться отцу. Золушкой ее прозвали за вечно перепачканное золой платье.
Сказка есть сказка, и Золушка попадает на бал. Ей помогает ее крестная — фея. Золушка настолько прекрасна, что принц именно ее выделяет из всех присутствующих дам, да и гости тоже очарованы незнакомкой. И вот тут бы Золушка отомстить своим сестрам и мачехе, сделать им что-нибудь неприятное, но она, наоборот, «разыскала их, сказала каждой несколько приятных слов, угостила апельсинами и лимонами, которые поднес ей сам принц». Выйдя же за принца замуж, Золушка сразу же простила сестрам все обиды, потому что, как пишет Перро, «она была не только хороша собой, но и добра».
Образ Золушки покорил многих художников. Свою версию истории Золушки создали немецкие сказочники братья Гримм (1814). Итальянский композитор Д. Россини написал на этот сюжет лирико-комическую оперу (1817), а С.С. Прокофьев — одноименный балет (1944). Отечественный фильм «Золушка» (1947) с Я. Жеймо в главной роли (по пьесе и сценарию Е.Л. Шварца) признан классикой детского кинематографа.
Дубровский — характеристика литературного героя
Дубровский— герой романа А.С. Пушкина «Дубровский» (1832–1833). (В черновиках: Андрей Зубровский, Островский.) Владимир Андреевич Д. — офицер, сын родовитого, но обедневшего помещика. После потери родового имения Д. из мщения и ненависти поджигает усадьбу, уходит со своими крестьянами в лес и становится разбойником. Полюбив дочь виновника всех несчастий Троекурова — Марию Кириловну, Д. под видом французского учителя Дефоржа проникает в дом своего врага. Д. демонстрирует незаурядную храбрость и решительность: оказавшись в клетке с голодным медведем (одна из шуток Троекурова), хладнокровно приставив к уху зверя пистолет, убивает его, чем покоряет сердце Марии Кириловны. Но бежать с Д. Маша соглашается, только когда ей грозит брак со старым князем Верейским. В результате случайности (которая в произведениях Пушкина всегда полна значения) герой опаздывает освободить невесту до венца. Д. со своей шайкой нападает на карету, в которой возвращаются из церкви обвенчанные Маша и князь. Маша отказывается от помощи Д.
В последней главе Д. распускает шайку и уезжает за границу. Традиция, заложенная В.Г. Белинским, представлять Д. как социального героя, атамана разбойников или борца с несправедливостью обнаруживает противоречие с логикой развития самого образа и действий Д. в сюжете. Кажущаяся незавершенность внешнего сюжета исчерпывается завершенностью судьбы Д. На это указывают ряд современных исследователей, ссылаясь по аналогии на «незавершенность» «Евгения Онегина». Шайка крестьян, грабящих усадьбы и богатых путников, не является для Д. органической средой. Среди них он остается офицером и барином, умеющим командовать. На «ряженость» Д. обращает внимание читателя Пушкин. В черновике он зачеркивает слово «преобразился» и заменяет его словом «переоделся». «Д. до конца остается контурным изображением, не обретая плотности и осязаемости конкретной фигуры» (Н. Петрунина). Кн. Верейский насмешливо называет Д. именем мелодраматического героя — Ринальдино.
В пушкинском повествовании романтический образ разбойника последовательно снижен. Д. не грабит учителя-француза, а, войдя в его положение и уговорив продать свои документы, прощается с ним с пожеланиями, чтобы в Париже француз застал свою матушку в добром здравии. На станцию, где случай свел француза и Д., последний приезжает и уезжает в коляске. Его поведение и облик столь обыденны и не устрашающи, что, когда смотритель, узнавший Д., по его отъезде сообщает жене, кто был их гость, та восклицает: «Бога ты не боишься, Сидорыч. Зачем ты не сказал мне того прежде, я бы хоть взглянула на Д., а теперь жди, чтобы он опять завернул. Бессовестный ты, право, бессовестный!» Образ Д. имел несколько прототипов. Нащокин рассказал Пушкину о помещике Островском, «который имел процесс с соседом за землю, был вытеснен из имения и, оставшись с одними крестьянами, стал грабить, сначала подьячих, потом и других. Пушкин знал о деле нижегородского помещика (фамилия та же, что у героя), у которого в 1802 г. незаконно было отнято имение его родственника. И.Л. Андроников указывает на ряд других возможных прототипов. Типичность ситуации несправедливой потери имения позволила Пушкину включить в текст романа подробный документ на нескольких страницах — решение суда об отнятии у отца Д. имения в пользу Троекурова. Честолюбие, пылкий нрав, унаследованные от предшествующего поколения, импульсивность, граничащая с самодурством, толкают Д. на безрассудные поступки, которые оборачиваются преступлением. Удел молодого Д. — каторга или вынужденная эмиграция. Пушкина интересовал не мелодраматический герой-разбойник, а судьба русского дворянина, ставшего жертвой несправедливости.
Пушкинский герой и сюжет были воплощены в некогда популярной, а ныне забытой опере Э.Ф. Направника (1895), в которой главную партию исполняли многие знаменитые тенора: от Л.В. Собинова до С.Я. Лемешева. В экранизации романа (1936) роль Д. играл Б.Н. Ливанов.
Калашников Степан Парамонович поэма (1838)
Калашников Степан Парамонович — купец, хранитель родовых устоев и чести семьи. Имя «Калашников» заимствовано из песни о Мастрюке Темрюковиче (в вариантах, записанных П. В. Киреевским, упоминаются дети Кулашниковы, братья Калашнички, Калашниковы). Фабула, возможно, навеяна рассказом о чиновнике Мясоеде-Вислом, жена которого была обесчещена опричниками («История государства Российского» Н. М. Карамзина).
Частная жизнь К. отчетлива и размеренна; в ней все заранее определено. Постоянство жизненного уклада отражает устойчивость психологии. Всякое изменение внешнего быта означает катастрофу, воспринимается как несчастье и горе, предвещает беду. Недаром, придя «в свой высокий дом», К. «дивится»: «Не встречает его молода жена, / Не накрыт дубовый стол белой скатертью, / А свеча перед образом еле теплится».
И хотя социальные различия уже проникли в сознание (К. бросает упрек жене: «Уж гуляла ты, пировала ты, / Чай, с сынками всё боярскими!..», а Иван Грозный спрашивает К.: «Или с ног тебя сбил на кулачном бою/ На Москве-реке сын купеческий?»); общий порядок и родовые отношения еще господствуют. К., как глава семьи, в ответе и за же жену, и за малых детушек, и за братьев. Он обязан вступиться за честь жены, за личную честь и честь семьи. Ему послушны и братья. Соблазняя жену Кирибеевич наносит оскорбление не просто частному яйцу, купцу К., а всему христианскому люду, потому что К. — носитель-семейных, родовых устоев, существующего общественного устройства. Именно защита народных, патриархально-родовых принципов жизни делает эпическим героем, придает его обиде общенациональный масштаб, а решимость К. отомстить обидчику предстает как общенародный протест, освященный санкцией народного мнения.
Поэтому и бой происходит на виду всей Москвы, всего честного народа. Эмоциональным выражением смертельного поединка, его бескомпромиссности, заранее предопределенного исхода и вместе с тем высоты нравственной идеи, защищаемой К., служит торжественное описание столицы перед боем («Над Москвой великой, златоглавою…»). Самому поединку также придано символическое значение. Ритуал традиционного кулачного боя — от приготовления к нему до окончания — чрезвычайно важен в контексте художественного смысла «Песни…». Потешный кулачный бой, где мерились силой удалые храбрецы, превращен в идейное противостояние старого уклада с разрушающим его своеволием. Форма поединка, узаконенная народным обычаем, где сила честно сражается с силой, основана на справедливом законе: «Кто побьет кого, того царь наградит, / А кто будет побит, тому Бог простит!» Перед боем К. обращается ко всему православному миру: «Поклонился прежде царю грозному, / После белому Кремлю да святым церквам, / А потом всему народу русскому».
Однако общенародное дело, за которое К, готов биться, принимает форму личного протеста. К. не идет к царю, блюстителю порядка и традиций, чтобы добиться справедливости, а берет на себя личную ответственность. Человек уже не доверяет царской власти, а в известной мере противопоставляет себя ей, не видя в царе гаранта народных обычаев и христианского закона. Больше того: защищая прежние устои, К. одновременно совершает преступление, ибо превращает потешный бой в мщение. Мотивы, движущие К., — высоки, но поступок его ставит К. вне чтимого им родового закона. Чтобы защитить вековые обычаи, личность должна нарушить их.
В К. воплощен образ героя-мстителя, борющегося за справедливость, причем — и это характерно для Лермонтова — именно личность берет на себя право отстаивать народную правду. Углубление народного, демократического начала связано с преодолением канона байронической поэмы: героем-мстителем избран «простой» человек. Современная проблематика погружена в историю, а история воссоздается с позиций настоящего. Чувствуя актуальность «Песни…», ее сюжет сопоставляли с реальными событиями тех лет: с семейной трагедией Пушкина и историей увоза гусаром жены московского купца.
Лиза — характеристика литературного героя (персонажа)
Лиза — героиня повести Н.М. Карамзина «Бедная Лиза» (1792). Сюжет повести прост. Бедная крестьянская девушка Л. встречает молодого дворянина Эраста. Уставший от света, он влюбляется в непосредственную, невинную девушку любовью брата. Однако вскоре платоническая любовь переходит в чувственную. Между тем Эраст уходит на войну. «Нет, он и в самом деле был в армии, но вместо того, чтобы сражаться с неприятелем, играл в карты и проиграл почти все свое имение». Чтобы поправить дела, Эраст женится на богатой вдове. Узнав об этом, Л. топится в пруду.
Карамзин использует весьма распространенный сюжет европейской мещанской драмы, пересадив его на русскую почву. При этом писатель идет на определенный риск — читающее общество могло не принять его героев с их «заблудшими сердцами». Слишком сложными для неподготовленного читателя оказываются характеры Л. и Эраста при всей их условности. Ни одного из героев нельзя с уверенностью назвать положительным или отрицательным персонажем. Особая роль принадлежит повествователю, чей образ также был в новинку для литературы конца XVIII века. Красота прямого общения удивительно воздействовала на читателя, создавая между ним и автором неразрывную эмоциональную связь, перерастающую в подмену вымысла былью.
С «Бедной Лизой» русская читающая публика получила один важный подарок — первое в России место литературного паломничества. Незадолго до написания повести Карамзин возвращается из путешествия по Европе, где посещает многие памятные литературные места. Испытав на себе, какой эмоциональный заряд таит в себе эффект соприсутствия, молодой литератор точно указывает место действия своей повести — окрестности Симонова монастыря. Даже сам Карамзин не предполагал, какое воздействие окажут на читателя его нововведения. Практически сразу «Бедная Лиза» стала восприниматься читателями как рассказ о подлинных событиях. Многочисленные паломники устремились к скромному водоему у монастырских стен.
Реальное название пруда было забыто — отныне он стал Лизиным прудом. На стволах деревьев любопытные посетители писали слова сострадания к бедной девушке и признательности к сочинителю повести. Например, на одном из деревьев было вырезано: «В струях сих бедная скончала Лиза дни, // Коль ты чувствителен, прохожий, вздохни!» Встречались и иронические надписи: «Погибла здесь, в пруду, Эрастова невеста. // Топитесь, девушки, в воде довольно места…» Собственно, с «Бедной Лизы» началась новая в русской литературе эпоха, отныне главной мерой всего становится человек чувствительный. Это и обусловило невероятный читательский интерес. «Карамзин первый на Руси начал писать повести, которые заинтересовали общество…» — отмечал В.Г. Белинский. Подобная заинтересованность значительно расширила круг читающей публики и возвысила самосознание российского читателя до европейского уровня. Со временем популярность произведения значительно снизилась: русский читатель «перерос» этап чувственных рыданий. Однако образ Л. прочно закрепился в русской литературной традиции. В дальнейшем мотивы этого образа будут встречаться у Е.А. Баратынского, А.А. Дельвига, А.С. Пушкина, Ф.М. Достоевского.
Бедная Лиза — страдалица, святая, жертва социального неравенства, грешница. Образ героини постепенно перестал принадлежать писателю, сделавшись частью литературной традиции, превратившись в национальный культурный миф.
Петр Первый — характеристика литературного героя
1) герой романа Д.С. Мережковского «Петр и Алексей» (1904–1905), заключительной части исторической трилогии «Христос и Антихрист», где на примере трех отдаленных во времени исторических эпох изображается борьба христианства и язычества. Трилогия создавалась в течение почти целого десятилетия, и внутренняя ее концепция менялась. В первом романе — «Отверженный» (позднее печатался под заглавием «Смерть богов (Юлиан Отступник)») — Мережковский обращается к эпохе императора Юлиана (IV век), пытавшегося возродить язычество и уничтожить победившее его христианство.
В период создания романа Мережковский увлекался антихристианскими идеями Ф.Ницше, под влиянием которого возрождение язычества предстает как торжество «веселия жизни», земных радостей над бесплодным христианским аскетизмом. Вторая часть трилогии — роман «Воскресшие боги (Леонардо да Винчи)» — была обращена к эпохе Возрождения, когда происходит новое открытие античности, и статуи языческих богов снова воскресают уже как произведения искусства. В этом романе противостоящие друг другу языческие и христианские идеалы рассматриваются как две равноправные, но непримиримые правды. Отсюда двойственность, которую приобретают все начинания Леонардо в изображении Мережковского. В третьей части трилогии, романе «Петр и Алексей», тема противостояния христианства и язычества не является главной, она возникает в начале романа, в описании открытия статуи Венеры, которую по инициативе Петра устанавливают в Летнем саду.
Главная антитеза романа стала заглавием всей трилогии: Христос и Антихрист. О направлении, в котором эволюционировал первоначальный замысел, Мережковский писал: «Когда я начинал трилогию «Христос и Антихрист», мне казалось, что существуют две правды: христианство — правда о небе и язычество — правда о земле, и в будущем соединение этих двух правд — полнота религиозной истины. Но, кончая, я уже знал, что соединение Христа с Антихристом — кощунственная ложь; я знал, что обе правды — о небе и о земле — уже соединены во Христе Иисусе…» П. в изображении Мережковского предстает как носитель антинациональных государственных устремлений, направляющих Россию по внутренне чуждому ей пути. Бюрократическое государство, которое создает он самыми варварскими методами, с его «противоестественной» столицей, строится на костях людей. Это дьявольское наваждение, о котором пророчествует царевна Марфа Алексеевна: «Петербургу быть пусту». П. не только распутник, пьяница и сквернослов, но и гонитель русской церкви, убийца стрельцов, участвовавший в пытках собственного сына.
Изображая П., Мережковский, вслед за раскольниками, наделяет его чертами апокалиптического антихриста. Истинными носителями христианских идей выступают в романе раскольники-старообрядцы, ощущающие деятельность П. как глубоко враждебную, мечтающие посадить на русский трон царевича Алексея и возродить с его помощью исконные русские обычаи, вернув столицу в Москву. П. противостоит царевич Алексей, к которому как к последней надежде тянутся все защитники самобытности, не принимающие петровских реформ, и которому явно симпатизирует простой люд. В конфликте П. и Алексея симпатии Мережковского на стороне пусть слабого и безвольного, но все-таки гораздо более человечного Алексея. В сцене убийства сына П. слышны отзвуки евангельского мифа о сыне, приносимом Богом-отцом в жертву миру. Поступки П. приобретают тем самым некоторое оправдание. В более поздней публицистике Мережковский высоко оценивал значение петровских реформ. В статье «Теперь или никогда» (1905) он называл «религиозным подвигом» П. то, что он «согласился принять на себя страшную тень Зверя, тень Антихриста». Роман насыщен множеством достоверных исторических и бытовых подробностей. Но, несмотря на это, П. в изображении Мережковского скорее схема, наделенная некоторыми авторскими мыслями, чем живой исторический характер русского царя. В 1920 году на материале романа Мережковский написал пьесу «Царевич Алексей», которая в режиссуре и оформлении А.Н.Бенуа шла на сцене Большого Драматического Театра в Петрограде. Роль царевича Алексея играл Н.Ф.Монахов.
2) Герой нескольких произведений А.Н. Толстого: рассказа «День Петра» (1918), пьесы «На дыбе» (1929, 2-я ред. под назв. «Петр I» — 1934, 3-я ред.— 1938), исторического романа «Петр Первый» (1-я кн.— 1929–1930, 2-я — 1933–1934, 3-я, неоконч.,— 1944–1945), а также киносценария (1937–1939, в соавторстве с режиссером В.М. Петровым). Образ П. в про «ведениях Толстого получил разные истолкования, обусловленные как временем их написания, так и жанровыми особенностями, различными для героев эпического сюжета и драматической фабулы. Тем не менее общая тенденция в трактовке личности Петра оставалась неизменной. Она складывалась у писателя под влиянием исторических сочинений С.М. Соловьева («Публичные чтения о Петре Великом», 1872, и другие работы) с их образом «народного царя», призванного осуществить великое дело преобразования России, олицетворяющего собой идею сильной самодержавной власти, понимаемой как явление внесословное и надклассовое.
Толстому безусловно близок пушкинский образ Петра, героя Полтавы, воздвигшего «в гражданстве северной державы < …> огромный памятник себе». В изображении Толстого П. не имеет ничего общего с «царем-антихристом», каким его показал Мережковский. А вот враги дела Петрова — явные слуги антихриста, творящие «черные мессы», страшащиеся рассвета Руси. В пьесе «На дыбе» П. показан как личность исключительная и трагическая. Это, по выражению Б.В. Алперса, Гулливер, попавший в страну лилипутов. Он — единственный носитель преобразующей воли, обреченный на одиночество, окруженный предательством и изменой.
Пока П. силен, все ему подвластно. Буквально по мановению руки воздвигается город и создается флот. Но только силы оставляют П., и все восстает против него. В финале умирающий император видит, как буря разбивает в щепы построенный им флот, а хлынувшее море затопляет воздвигнутый им град. В романе Толстого, хронология которого охватывает период с 1682 по 1704 г., от смерти царя Федора Алексеевича и венчания на царство Ивана и Петра до взятия Нарвы, образ П. приобрел большую историческую объективность, хотя и лишился трагической составляющей героя пьесы. П. сталкивается с оппозицией, подавляет мятежи, сражается с ордами неприятелей, но его исторический выигрыш предопределен.
Первым театральным воплощением пьесы «На дыбе» стал спектакль МХАТа Второго (1930), в котором роль П. исполнял В.В. Готовцев. В постановке третьей редакции пьесы на сцене Ленинградского театра драмы им. Пушкина П. играл Н.К. Черкасов (1938). Самое значительное актерское воплощение этого образа принадлежит Н.К. Симонову, сыгравшему роль П. в фильме В.М. Петрова (1937–1939).
Приблизительные темы для сопоставления персонажей
- Человек против природы (за что борется герой и какова его цель?).
- Индивид против общества (не чувствует ли себя каждый из главных персонажей аутсайдером?).
- Борьба между добром и злом (на какой стороне герой?).
- Жизненный путь (какие жестокие уроки получает герой от жизни и как они помогают ему в становлении личности?).
В задании обычно сразу дается направление, каких персонажей нужно взять для сравнения, какие точки соприкосновения между ними найти. Но если конкретного плана нет, не волнуйтесь: у вас больше свободы для творческого поиска! Давая задание сравнить два романа, учитель ставит цель — заставить вас читать не поверхностно, а более вдумчиво. Вникая в написанное, вы начнете понимать глубинный смысл романа.
Два типа сравнений
Вы можете либо изучить и подробно рассмотреть каждый объект или героя, дать ему отдельную характеристику, не делая различий и не пытаясь найти сходства, а можете указать на преимущества и недостатки каждого из них, намеренно сравнивая их и сразу анализируя и подводя итоги. Обычно пишущий может самостоятельно выбрать порядок определения сходства и различия.
Вот несколько советов. Всегда выбирайте двух героев или два объекта, которые имеют достаточно оснований для сравнения, чтобы набрать необходимое количество слов в сочинении. Оно должно быть объемом от 350. Требуется как минимум три пункта, по которым вы будете делать сравнение. Не забудьте в начале сочинения сформулировать тезис, который вы будете обосновывать, рассказывая читателю, с какой именно целью вы выбрали героев.
Существует два основных метода сравнения.
1. Дайте сравнительную характеристику герою или предмету отдельно в каждом пункте. Что это значит? Если вы, к примеру, выбрали сочинение по теме “Сравнительная характеристика Печорина и Онегина”, в данном случае можно рассказать сначала об одном герое, а потом о другом и уже в заключении сделать вывод.
2. Но более удобным считается второй метод, где сравниваются герои по пунктам. Имейте в виду, что вы можете сравнивать персонажей и из одной книги, и из разных произведений, если они либо похожи, либо один является прототипом другого.
Сопоставление двух произведений
Иногда попадаются задания, где вам необходимо будет сравнить два романа. Вашей первой задачей будет разработать хороший план анализа обоих романов. Вы можете сделать это, создав несколько простых списков тех признаков, которые могут быть сопоставимы. Для каждого романа нужно определить перечень персонажей и их роли в рассказе, важные характеристики и все ключевые моменты, временные отрезки и время, в котором живут герои, основные символы. Вы можете также попытаться придумать темы, которые могли бы быть сопоставимы.
🗹