Островский, «Волки и овцы»: краткое содержание, сюжет, герои и основная мысль пьесы

  • Краткие содержания
  • Островский
  • Волки и овцы

К дому Мурзавецкой Меропии Давыдовны приходят за оплатой работники. Дворецкий к барыне не допускает: она гневается, сливки подали без пенки, расчета не будет. Аполлон Викторович, молодой человек 24 лет, прапорщик в отставке, под предлогом охоты норовит при первой удачной возможности сбежать из дома в трактир. Его тетя, вконец измучившись с племянником, мотом и повесой, мечтает его «пристроить». На примете у нее богатая молодая вдова, Евлампия Купавина, вокруг которой она начинает плести интриги. Распространяет слух, что Купавины разорили отца Аполлона.

Лестью и ханжеством выманивает у доверчивой женщины по подложному письму 1000 рублей, подсылает к ней родственницу, Глафиру, которая должна войти в доверие к вдове и расхвалить никчемного жениха.

Управляющий, Чугунов, уговаривает Евлампию подписать пустой бланк векселя. Мурзавецкая приезжает к Купавиной в гости с Глафирой и Апаллоном. Вместо того чтобы сделать предложение хозяйке жених занимает у нее денег, а бедная родственница остается погостить. В откровенном разговоре с гостьей, вдова признается, что ей нравится сосед, Беркутов. Поняв, что новая подруга ей не соперница, девушка сознается, что прислана шпионить, и просит помочь ей выйти замуж за убежденного холостяка Лыняева, в котором ее пленяют деньги и возможность вернуться к светской жизни.

Горецкий, племянник Чугунова, шантажирует дядю фальшивым письмом. Не получив требуемой суммы денег, он за вознаграждение рассказывает Лыняеву и Беркутову как подделал расписку покойного Купавина. Василий Иванович Беркутов не скрывает от друга, Лыняева Михаила Борисовича, что ему приглянулось поместье Купавиных. Глафира Алексеевна очаровывает Михаила Борисовича и вынуждает на ней жениться. Во время визита к Мурзавецкой Беркутов лестью и угрозами добивается возврата уплаченных денег, аннулирования платежных документов и устраивает брак с Евлампией.

Мораль: Люди делятся на волков и овец, и человек неопытный, безвольный и наивный – легкая добыча для хищника. Важно понимать какой человек стоит перед тобой.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Завязка пьесы

Пьеса Волки и овцы

Краткое содержание «Волков и овец» Островского должны знать все знатоки российской литературы. Ведь это одна из классических комедий XIX века, которую до сих пор можно увидеть на театральной сцене, так как она не теряет своей актуальности.

Рассказывая краткое содержание «Волков и овец» Островского, следует начать с эпизода, в котором собираются мастеровые у дома 65-летней Меропии Мурзавецкой. Все требуют, чтобы она вернула деньги, которые взяла в долг. Появляется экс-член уездного суда Чугунов, который ведет дела состоятельной вдовы Купавиной, при этом наживаясь на ее деньгах.

В дом приезжает хозяйка вместе с бедной родственницей Глафирой и приживалками. В это время дворецкий Павлин рассказывает Чугунову, что племянник кляузницы и ханжи Мурзавецкой, которого зову Аполлон, беспробудный пьяница. Хотя сама Меропия хочет женить его на Купавиной.

Вскоре Мурзавецкого действительно доставляют после очередной попойки из трактира. Спектакль «Волки и овцы» Островского имел успех у зрителей, так как вместе с морализаторством автор уделял внимание здоровому юмору. Вот и в этой сцене Мурзавецкий начинает навязчиво ухаживать за Глафирой, одалживает денег у Павлина, а приняв на грудь, начинает хамить. Эти уморительные эпизоды помнят все, кто знаком даже с кратким содержание пьесы Островского «Волки и овцы».

При этом Аполлон не прислушивается к тому, что говорит его тетка, так как занят своим псом Тамерланом. Мурзавецкая отправляет спать племянника, собираясь вечером ехать к невесте. После этого через Чугунова принимается распускать слухи по всей губернии, что покойный супруг Купавиной остался должен отцу Мурзавецкой, который тоже уже умер. Делается это на случай, чтобы вдова была сговорчивей, когда она придет свататься с Аполлоном.

Чугунов даже соглашается подделать долговое обязательство, не обращает внимания, когда Купавина заявляет, будто не может найти письмо, в котором муж Купавиной признает свой долг.

Волки и овцы

С утра у дома Меропии Давыдовны Мурзавецкой, «девицы лет шестидесяти, имеющей большую силу в губернии», собрались мастеровые — она им задолжала. Подходит Чугунов, бывший член уездного суда. Мурзавецкая ханжа и кляузница, Чугунов ведёт её дела и управляет имением богатой вдовы Купавиной, бессовестно наживаясь. Приезжает хозяйка и идёт в дом с приживалками и бедной родственницей Глафирой. Дворецкий Павлин рассказывает Чугунову, что племянник Мурзавецкой Аполлон, которого она хочет женить на Купавиной, пьяница, «в городе-то стыдятся, так возьмут ружье, будто бы за охотой, да на Раззорихе в трактире и прохлаждаются. И трактиришко-то самый дрянной, на вывеске „Вот он!“ написано».

Продолжение после рекламы:

Оттуда и приводят Мурзавецкого: «с рук на руки». Он пытается ухаживать за Глафирой, клянчит выпить у Павлина, а выпив, тут же хамит. Внушений тётки не слушает, целиком занят псом Тамерланом, которого зовут «волчьей котлеткой» — «за глупость». Мурзавецкая гонит Аполлона спать: «вечером к невесте поедем» и шлёт за Чугуновым. Она распускает слухи по губернии, будто покойный муж Купавиной остался что-то должен покойному отцу Мурзавецкого: на всякий случай, чтоб Купавина была сговорчивей. Чугунов готов подделать долговое обязательство. Она якобы не может найти письмо Купавина, где он обещает ей тысячу «на бедных». Чугунов это слышал, «письмо» уже готово; работы, как он хвастается, его племянника, Горецкого. Приезжает Лыняев, «богатый, ожиревший барин лет под пятьдесят, почётный мировой судья», с Анфусой Тихоновной, тёткой Купавиной. Он говорит, что «завёлся какой-то сутяга , кляузы, и самые злостные, да и подлоги стали сказываться». «Дай Бог нашему теляти да волка поймати», — ехидничает Меропия Давыдовна.

Брифли существует благодаря рекламе:

Купавина привозит ту самую тысячу, которую муж якобы обещал Мурзавецкой. Частью этих денег Меропия Давыдовна расплачивается с кредиторами. И «даёт послушание» Глафире: поехать гостить к Купавиной и не допустить её сближения с Лыняевым.

В доме Купавиной хозяйка подписывает Чугунову пустой бланк векселя с таким доверием и неведением, что он пускает слезу. Его сменяет Лыняев. Он привёз письмо от старого знакомого Беркутова, который вот-вот приедет. Узнав о тысяче и «долгах», Лыняев возмущён: Купавин «терпеть не мог Мурзавецкую и называл её ханжой». Купавина показывает письмо. Лыняев: «Что хотите со мной делайте, а это подлог. Кто у неё эти штуки работает?» Он пытается втолковать Купавиной, что значит подписать бланк векселя. Приезжает Мурзавецкая. Лыняев уходит в сад.

Мурзавецкая привозит племянника и Глафиру. Она старается запугать Купавину: Аполлон тут «за своим делом кровным», «это дело к Богу вопиет», но в чем дело, не объясняет. Входит Купавина, и Мурзавецкая оставляет её с Аполлоном. Вдова настроена предельно уступчиво и хочет выслушать все к себе претензии, но все претензии пьяницы Аполлона вполне удовлетворяют пять рублей от Купавиной, которая, отделавшись от него, спешит «к дамам». Мурзавецкие уезжают.

Продолжение после рекламы:

Купавина остаётся с Глафирой, которая имеет на богатого Лыняева серьёзные виды, и, как только узнает, что Купавину он не интересует, вмиг на глазах преображается из девицы на «послушанье» в эффектную особу, готовую, по всему судя, на все.

У ограды сада Купавиной Горецкий, вымогая деньги у Чугунова, говорит: «Коли больше дадут, я вас продам, вы так и знайте». Они уходят.

Купавина, Глафира, Анфуса, Лыняев идут на гулянье. Лыняеву лень идти далеко, он остаётся. С ним Глафира: «У меня от шума голова кружится». И немедленно начинает обхаживать Лыняева, якобы откровенничая: «увлечься вами нет никакой возможности». Лыняев, то и дело приговаривавший: «Боюсь, женят», однако задет; Глафира же сообщает, что идёт в монастырь и хочет «оставить добрую память». Лыняев просит оказать «маленькую . Глафира с полуслова поняла: речь о Горецком. Оказывается, он пишет ей любовные письма. И она тут же приведёт его Лыняеву, а он пусть на вечер притворится в неё влюблённым. «Тяжёленько, но делать нечего», — говорит Лыняев.

Брифли существует благодаря рекламе:

С гулянья, спасаясь от приставаний пьяного Мурзавецкого, спешат в дом Анфуса и Купавина. Лыняев его прогоняет. Он уходит, грозя «ограбить»: «А ведь жаль мадам Купавину, плакать будет. Оревуар».

Идут Глафира с Горецким, и Лыняев «перекупает» Горецкого, который признается, что писал поддельное письмо.

Глафира напоминает Лыняеву о его обещании. И рассказывает, как могла бы заставить на себе жениться, верней, разыгрывает с ним свой рассказ; Лыняев явно увлечён.

Наутро Купавина с Глафирой ждут приезда Лыняева и Беркутова. Глафира озабочена — Лыняев не спешит с объяснением, а Мурзавецкая вот-вот может за ней прислать. Входит лакей: от неё письмо и тарантас. Купавина читает письмо и теряется: «Вам вчера не угодно было принять моего племянника. Взыскание с вас очень большой суммы, чего и все ваше имение не стоит, я произведу со всей строгостию и жалеть вас не буду». Прибывают Лыняев с Беркутовым. И пока дамы переодеваются, ведут серьёзный разговор. Беркутов просит Лыняева не вмешиваться в дела Купавиной и сообщает, что приехал на ней жениться.

Реклама:

Купавина и Беркутов здороваются. Мурзавецкая прислала за Глафирой; Лыняев узнает об этом с деланным равнодушием и идёт погулять по саду, а то в «сон клонит». Беркутов объявляет Купавиной, что приехал по делу; а выслушав рассказ Купавиной, оценивает её положение как «незавидное».

Беркутова спрашивает Горецкий. Он уже вернул Лыняеву его пятнадцать рублей, завтра получит у Беркутова пятьдесят и поедет в Вологду межевать его имение. Разговор с Купавиной Беркутов кончает советом выйти за Мурзавецкого. Входит Лыняев: «ходил-ходил по саду, ещё хуже — в сон так и клонит». Его оставляют на диване и уходят писать письмо Мурзавецкой. Глафира, выйдя из-за портьеры, бросается к нему, обнимает и разыгрывает сцену страстной влюблённости возможно громче. Лыняев просто беспомощен. В конце концов появляются Купавина, Беркутов и лакей: «Глафира Алексеевна, лошади готовы». Но поздно. Лошади Мурзавецкой уже не страшны. «Ах, и люди тут! Что вы со мной сделали? Что теперь Меропия Давыдовна?» Глафира говорит уже после того, как Лыняев произнёс: «Ну что ж. Я женюсь».

Реклама:

В доме Мурзавецкой Чугунов всячески подстрекает к мести и без того разозлённую донельзя хозяйку. Цель Чугунова — подбить Меропу Давыдовну дать ход его фальшивкам. Ещё одна — якобы письмо Купавина к Аполлону с признанием «долга» — в приложение к «векселю». Чугунов показывает и технику дела — старую книгу, в ней сразу документ выцветает. Весь вопрос — «пугнуть» или дать ход по всей форме?

Приходит Беркутов, говорит любезности: он привёз Меропии Давыдовне книги «духовного содержания», он хочет баллотироваться и рассчитывает на поддержку и советы. Раскланивается и спохватывается: есть ещё «небольшая просьба», «поручение от соседки моей, Евлампии Николаевны». Разговор быстро меняет характер. «Какие же они негодяи, что они с вами делают!» — «Кто это, кто?» — «Племянничек Ваш, Аполлон, и — «Что они? Им терять нечего. А этакую даму почтенную видеть на скамье подсудимых! Дойдёт до прокурора, начнётся следствие. Главный виновник, Горецкий, ничего не скрывает. Написаны фальшивые векселя я подозреваю вашего племянника, не вас же подозревать, в самом деле!» — «Нет, нет, не меня, не меня!»

И, попросив позвать Чугунова, Беркутов приступает к делу так: «Поговаривают о Сибирской железной дороге , и если нет никаких физических препятствий, гор, например…» — «Препятствий и гор нет-с, плоская губерния. Только что же мы будем доставлять в Сибирь, какие продукты?» — «Продукты есть, Вукол Наумыч!» «Продукты» для Сибири — и есть Вукол Наумыч и компания. Чугунов благодарит за предупреждение и идёт уничтожать улики. Но Беркутов его останавливает: следует и ему сколько-нибудь получить за труды, а Купавиной — небольшой урок. И Чугунов уходит, кругом обязан.

Реклама:

Дальше разыгрывается без сучка и задоринки сосватыванье Купавиной, и затем торжество Глафиры, явившейся с визитом показать, что «Мишель» полностью у неё под каблуком. Комизм сцены сокращённому пересказу не поддаётся. «Да, на свете волки да овцы», — говорит Лыняев. Будущие Беркутовы на зиму едут в Петербург, Лыняевы — в Париж. После их ухода Чугунов говорит Меропии Давыдовне: «За что нас Лыняев волками-то назвал? Мы куры, голуби. Вот они, волки-то! Вот эти сразу помногу глотают».

Раздаются вопли Мурзавецкого: «Тамерлана волки съели!» «Что Тамерлан, — утешает его Чугунов, — тут, только что, волки съели „невесту вашу с приданым“ и Лыняева. Да и мы с вашей тётенькой чуть живы остались. Вот это подиковинней будет».

Новые персонажи

Спектакль Волки и овцы

В кратком содержании «Волков и овец» Островского важно представить всех важных персонажей пьесы, чтобы у читателя сложилось полноценное впечатление о произведении.

Следующий герой, который появляется на сцене, это 50-летний барин Лыняев, который к тому же почетный мировой судья. С ним тетка Купавиной Анфуса Тихоновна. Он рассказывается про неизвестного кляузника, появившегося в их губернии, он пользуется подлогами, которые начали выявлять. По всей видимости, это племянник Чугунова, помогающий и в деле Меропии. Сама Мурзавецкая ехидно напутствует, чтобы теляти поймали волка. Это прямая отсылка к названию пьесы «Волки и овцы» Островского.

Следующей снова появляется Купавина, которая отдает Мурзавецкой тысячу рублей, якобы одолженную умершим мужем. Этими деньгами главная героиня расплачивается с кредиторами. Также она напутствует Глафиру, чтобы та поехала к Купавиной и не допустила ее сближения с Лыняевым.

[править] Сюжет

Действие разворачивается в пределах нескольких дней в одном из российских провинциальных губернских городов в 1870-е годы[6]. Мурзавецкая, владелица большого, но уже порядком расстроенного имения, забрала большую власть в губернии. Ее авторитет непререкаем. Она слывет праведницей, блюстительницей нравов, всячески подчеркивает свою отрешенность от всего земного, но за мнимым благонравием и кротостью скрывается наглая напористая авантюристка. Чтобы поправить свои денежные дела, она задумывает прибрать к рукам наследство богатой, опекаемой ею вдовы Евлампии Купавиной и пристроить своего беспутного племянника Аполлона. Она использует и подложные письма, и фальшивые векселя… Но на богатство Купавиной слетаются и другие охотники, и их немало… А побеждает циничный столичный делец из Петербурга Беркутов, сосед Купавиной по имению.

В доме Купавиной

Краткое содержание пьесы Волки и овцы

Краткое содержание спектакля «Волки и овцы» в идеале должно быть хорошо известно всем, кто собрался на эту постановку. Так вы лучше поймете все, что будет происходить на сцене, разберетесь в деталях. Правда, есть такие зрители, которые предпочитают даже в случае с классическим произведением не знать спойлеров. Им краткое содержание «Волков и овец» Островского может пригодиться только в процессе подготовки к экзамену или зачету.

Действие пьесы переносится в дом Купавиной. Хозяйка подписывает очередной пустой бланк векселя, который ей подкладывает Чугунов. Причем делает это с таким неведением, что он даже пускает слезу.

На смену ему появляется Лыняев, один из самых прозорливых персонажей пьесы Островского «Волки и овцы». Он читает письмо от старого приятеля Беркутова, который собирается приехать. После Лыняев возмущается, когда узнает о долге покойного Купавина, так как знает, что тот ненавидел Мурзавецкую. Вдова показывает ему письмо, в котором тот сразу подозревает подлог.

Но в это время приезжает сама Меропия. Она привозит племянника и Глафиру. При этом пытается запугать женщину, наводя страх, но ничего толком не объясняя. Вдова готова выслушать все претензии, но Аполлона удовлетворяют 5 рублей, полученные от Купавиной.

[править] История создания

К этому времени А. Н. Островский — не просто известный русский драматург, он — признанный бытописатель российской жизни, прижизненный классик, пьесы которого постоянно идут на сценах императорских театров и частных провинциальных трупп. Его новых произведений ждут и актеры, мечтающие о ролях в них, и зрители. Еще когда в 1862 г. обновляли плафон вокруг главной люстры в императорском Александринском театре в Санкт-Петербурге, на нем по высочайшему распоряжению появились портреты лучших отечественных драматургов — Фонвизина, Грибоедова, Гоголя и Островского[2]. Три великих классика русской литературы и один живой современный автор — он, Александр Островский.

И Островский, прекрасно осознавая свою значимость, искал сюжеты, чтобы переложить их для театральной сцены. И сюжеты не заставляли себя ждать. Российская история на них богата.

В сентябре 1874 года Островский закончил свою пьесу «Трудовой хлеб», а уже в ноябре задумал драму «Бесприданница»[3].

Но… — драматург переключился на другой сюжет.

В октябре 1874 г. вся Россия была потрясена преступлением и последующим судом: на крупных мошеннических аферах попалась начальница Московской епархиальной Владычне-Покровской общины и игуменья Серпуховского женского монастыря мать Митрофания, в миру известная как баронесса Прасковья Григорьевна Розен[2][4]. Причем, как выяснилось, деньги потребовались игуменье не на личную жизнь, а на расширение монастыря и его обители, а также баготворительные нужды от монастыря. Но поскольку на благотворительность монастырских денег явно не хватало, игуменья прибегла к аферам и вымогательствам, используя подложные фиктивные документы и сама подделывая чужие подписи. Поэтому Святейший синод стал заступаться за «честную» аферистку: она-де действовала не в личных корыстных интересах, а целью была — благотворительность (только и остается сказать: хороша же благотворительность за счет уворованных чужих денег!). Суд над духовным лицом — это всегда двойной скандал: и церковный, и гражданский. А тут сошлось всё: и знатное происхождение, и высокий церковный сан. Церковников православное, не отделенное от церкви государство старалось не привлекать к суду и излишнему общественному вниманию[4]. Однако на этот раз аферы приобрели такой масштаб, что скрыть преступление оказалось невозможно. Баронесса-игуменья не только занималась вымогательством денег при помощи фальшивых писем и векселей, но еще, как выяснилось, руководила большой агентурной сетью, которая на нее «работала». В своей речи на суде гражданский истец адвокат Фёдор Никифорович Плевако назвал подсудимую волком в овечьей шкуре[2]. Дословно слова Ф. Н. Плевако звучали так: «Овечья шкура на волке не должна ослеплять вас. Я не верю, чтоб люди серьёзно думали о Боге и добре, совершая грабительства и подлоги»

[5].

Дело игуменьи кончилось ссылкой её в Сибирь.

Характер этой «святоши» привлек внимание драматурга. Однако Островский хорошо понимал, что цензура ни за что не пропустит на сцену образ игуменьи-рэкетирши. Поэтому замахиваться на церковный пласт автор даже не стал. С самого начала он, решив использовать образ Прасковьи Григорьевны Розен, заменил ее высокий церковный сан на мирянку-помещицу. Тем более, что у него и тут прототип был, что называется, под рукой: соседка по имению Щелыково помещица Молчанова в селе Покровском — ну ничем не хуже…[4]

Название выросло сразу — по пословице: «Ловит волк, ловят и волка»[2]. А в процессе работы Островский придумал другое: «Волки и овцы». Хищники и их жертвы. В таком варианте напрочь ушла тема возмездия за преступления. Выяснилось, что драматург и в этом оказался прав: несмотря на приговор суда, в Сибирь игуменья Митрофания так и не была отправлена.

В начале 1875 года Островский сел за работу. Сохранились его письма драматическому артисту Петербургской императорской труппы Ф. А. Бурдину и драматургам А. А. Потехину и В. И. Родиславскому, в которых он рассказывал о ходе работы над пьесой, называя ее уже «Волки и овцы»[4].

Пьеса была завершена вчерне в апреле 1875 г., а к осени закончена полностью[2].

Актер Ф. Бурдин — как представитель Петербургской труппы — решал вопрос премьеры в Александринском театре[4].

Но и Московская труппа тоже получила экземпляр пьесы и готовилась к постановке в Малом театре.

Эффектная особа

Пересказывая пьесу «Волки и овцы» Островского в кратком содержании, все обязательно вспоминают эпизод с чудесным преображением Глафиры. Она имеет виды на Лыняева, а когда узнает, что Купавиной он безразличен, сразу превращается из тихой девицы в эффектную особу, готовую на все.

Вместе с Лыняевым, Купавиной и Анфусой она отправляется на прогулку. Но в последний момент единственный мужчина в этой компании ленится далеко идти и остается. Находит повод тогда никуда не идти и Глафира. Когда все наконец их покидают, Глафира тут же принимается обхаживать Лыняева.

[править] Премьера в Москве

26 декабря 1875 года свою постановку показала Московская императорская труппа — Малый театр; спектакль прошел в бенефис Н. А. Никулиной, исполнявшей роль Глафиры; Мурзавецкая — Е. Н. Васильева, Чугунов — С. В. Шумский, Беркутов — Н. Е. Вильде, Мурзавецкий — М. П. Садовский, Лыняев — И. В. Самарин, Горецкий — Н. И. Музиль, Купавина — Г. Н. Федотова, Анфуса — С. П. Акимова, Павлин — Д. В. Живокини[1].

Анфуса Тихоновна — Ольга Садовская, Мурзавецкий — Михаил Садовский. Московская императорская труппа (Малый театр), 1893 Купавина — Е. М. Шатрова, Беркутов — М. Ф. Ленин. «Волки и овцы», 1944, Малый театр, Москва Глафира — Констанция Роек, 1962, Малый театр, Москва

Московская премьера прошла с неменьшим зрительским успехом. Правда, официальная критика четко усмотрела связь Мурзавецкой с проворовавшейся аферисткой игуменьей и не преминула обвинить автора, что он слишком обобщил ситуацию[3].

Кроме того, вызвал споры образ другого персонажа — Беркутова. Островский разглядел этакого волка-капиталиста, появляющийся новый класс в российском обществе: умный, образованный, циничный, подлый — новый вид «волка». А вот официозная критика, кормящаяся на зарплату от этих самых «волков», никак не желала видеть в нем хищника. Общество еще не было готово к пониманию этого образа. Журнал «Новое время» так писал про эту роль: «Умный, но смирный человек, который избегает, по возможности, всяких скандалов, без особой надобности не заводит уголовщины и довольствуется одним только отпарированием хищнических покушений на съедение, причем даже не гонится за тем, чтобы отобрать у нападающего побежденного хищника каждую перепавшую в его карман крупицу»

[3].

Так что страсти в театральных кругах по поводу новой пьесы А. Н. Островского полыхали немалые.

Островский писал из Москвы в Петербург Ф. А. Бурдину 19 января 1986 г.: «В Москве мне несчастие: „Волки и овцы“ идут с огромным успехом, но захворали Федотова и Никулина, и пьеса остановилась»

[4].

Возвращение

Пьеса Волки и овцы Островского

С прогулки герои возвращаются спешно, избавляясь от приставаний Мурзавецкого. Его прогоняет только Лыняев. Затем тот встречается с Горецким, перекупает его, чтобы он признался в подделке письма.

На следующий день Глафира озабочена тем, что Лыняев не спешит к ней с объяснениями. В это время приходит письмо от Мурзавецкой, в котором она угрожает Купавиной взыскать с нее крупную сумму долга, раз она накануне не приняла ее племянника, коварная Меропия грозит вдове разорением.

Приезжают Лыняев и Беркутов. Последний признается, что прибыл, чтобы жениться, и просит товарища не вмешиваться в дела вдовы. При встрече он оценивает ее положение как незавидное. Разговор со вдовой он заканчивает советом выйти замуж за Мурзавецкого, чтобы избежать полного разорения.

Сцена страстной влюбленности

Сюжет пьесы Волки и овцы

В это время с прогулки возвращается уставший Лыняев, которого оставляют лежать на диване, а сами отправляются писать письмо Меропии Давыдовне.

В это время появляется Глафира, которая разыгрывает с барином сцену страстной влюбленности. Лыняев беспомощен. Когда возвращается Купавина с Беркутовым, Лыняев соглашается с Глафирой, обещая, что женится на ней.

При этом в доме Мурзавецкой Чугунов убеждает женщину в необходимости отомстить, хоть хозяйка и так сильно разозлена. Чугунов хочет подбить Меропию, чтобы в ход пошли его фальшивки. Еще один замысел, который он решил реализовать, — несуществующее письмо Купавина к Аполлону, в котором тот якобы признает свой долг. Это должно стать веским дополнением к векселю. Чугунов даже демонстрируется технику, с помощью которой оформляет фальшивки. Он использует старую книгу, в которой документ сразу выцветает.

[править] Премьера

Премьера прошла 8 декабря 1875 в Александринском театре (Петербургская императорская труппа) в бенефис Ф. А. Бурдина, исполнявшего роль Лыняева; Мурзавецкая — А. М. Читау, Чугунов — К. А. Варламов, Беркутов — А. А. Нильский, Мурзавецкий — Н. Ф. Сазонов, Купавина — В. К. Лядова-Сариотти (сестра композитора А. К. Лядова, бывшая жена певца М. И. Сариотти), Анфуса — М. М. Александрова[1].

Мурзавецкая — Гл. Н.Федотова, 1893, Малый театр, Москва Мурзавецкая — А. А. Яблочкина (1934/1935), Малый театр, Москва

Успех пришел к пьесе сразу же. К тому же публика сразу угадала прототип. Мурзавецкая появлялась на сцене, вся в черном, опираясь на палку с набалдашником слоновой кости, с целым хвостом одетых в черное приживалок, молча следовала через всю сцену, едва замечая поклоны выстроившейся по сторонам челяди. Настоящий архиерейский выход![4]

Беркутов и Мурзавецкая

Герои пьесы Волки и овцы

Появляется Беркутов, который привозит Мурзавецкой книги духовного содержания, он подчеркнуто любезен с ней. Беркутов задумал баллотироваться, поэтому рассчитывает на поддержку и советы окружающих.

В самом конце он вспоминает о поручении от своей соседки Евлампии Николаевны. После этого разговор сразу резко меняет свой характер. Он прямо называет Аполлона и его приспешников негодяями, возмущаясь их действиями. Он рассказывает, что главный виновник в появлении фальшивок Горецкий уже во всем сознался, Беркутов же рассказывает Мурзавецкой, что всерьез подозревает ее племянника, который может быть замешен в этом деле.

Встреча с Чугуновым

Содержание пьесы Волки и овцы островского

Следом он просит пригласить Чугунова. Иносказательно он предупреждает его обо всем. Тот его за это благодарит и отправляется уничтожать по возможности все улики.

Однако Беркутов его задерживает, призывая заплатить ему что-нибудь за труды, чтобы Купавиной был урок, как вести себя впредь. Чугунов уходит, всем вокруг обязанный.

В финале пьесы разыгрывается сватовство Купавиной, а затем торжество Глафиры, которая приходит продемонстрировать, что Мишель у нее под каблуком. В этом месте стоит признать, что сцена написана настолько ярко и удачно, что не поддается пересказу, от которого может стать только хуже. Даже если у вас нет времени и возможности читать все произведение целиком, найдите несколько минут, чтобы познакомиться с этой сценой, которая доставит вам искреннее удовольствие.

В завершение Лыняев подытоживает, что все на свете овцы и волки. Будущие Лыняевы отправляются в Париж, а Беркутовы на зиму уезжают в Петербург. Когда они все уходят, Чугунов удивляется в разговоре с Мурзавецкой, за что Лыняев обозвал их волками, считая, что они на самом деле голуби или куры.

В финале слышны вопли Мурзавецкого, у которого волки съели Тамерлана. Чугунов пытается его утешить, отмечая, что настоящие «волки» «съели» его невесту со всем приданым. В результате даже он с его тетей чудом остались живы.

🗹

Рейтинг
( 2 оценки, среднее 5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: