Главные герои и их характеристики:
- Николенька Иртеньев – добрый и искренний мальчик, умеет радоваться и грустить по-настоящему.
- Наталья Николаевна – мать Николеньки, добрая, очень любит своих детей.
- Пётр Александрович – отец Николеньки, строгий и прямой, человек прошлого века, имел большие связи в свете.
- Карл Иваныч – учитель Николеньки, пожилой немец, любит своих воспитанников.
- Бабушка Николеньки – пожилая графиня, добрая, любит свою дочь, Наталью Николаевну, и своих внуков.
- Наталья Савишна – пожилая няня, искренне преданная семье Иртеньевых.
- Сонечка Валахина – чудесная девочка, первая любовь Николеньки.
Суть
В основе повести лежат события из жизни Николеньки Иртеньева, главного героя. Повествование ведется от лица самого Коли, мальчик рассказывает о быте в дворянском доме, охоте, учителе, первой влюбленности, личных переживаниях и тяжелых временах. Мы видим мир глазами мальчика 10 лет, который только начинает понимать суть вещей, чувств и поведения людей.
Николай сталкивается с самыми разными явлениями. У него умирает мать, а он вынужден покинуть дом и отправиться на обучение в большой и чужой город. Там у него начинается новая жизнь, полная приключений, открытий и размышлений. Сюжет книги мы описали кратко и точно в кратком содержании по главам.
Сюжет — краткое содержание:
- Жизнь Николеньки Иртеньева была спокойна, дома со своими родными, мамой, отцом, братом и сёстрами, любимым учителем Карлом Иванычем, он рос чутким и добрым мальчиком, но он чувствовал, что скоро его ожидают изменения.
- Отец сообщил, что Николенька и брат едут учиться в Москву, жить они будут у своей бабушки, пожилой графини. Мальчики попрощались со своей мамой и уехали.
- В Москве Николеньку ожидало множество разных событий, новые встречи и знакомства, первая любовь.
- Мама Николеньки тяжело заболела, и отец с сыновьями были вынуждены срочно вернуться домой, но они не застали маму в сознании, в тот же день она умерла.
- Через три дня после похорон Николенька снова уехал в Москву.
История создания
Лев Николаевич всегда был заинтересован жизнью и душой простого русского человека, и в 1851 году, будучи на Кавказе с братом, Толстой основательно взялся за написание повести “Детство” – первой части трилогии, которая должна была показать все этапы развития и становления личности. Многие истории и факты из книги взяты из жизни самого автора. Он тоже во всем ровнялся на брата, рано потерял маму и искал себя с самого рождения.
Работа над произведением шла более года, и вскоре повесть увидела свет на страницах журнала “Современник”. Чтобы понять книгу и ее создателя, нужно, прежде всего, обратиться к его жизнеописанию. История детства Толстого подробно описывается в его биографии.
Пословицы к произведению:
Детство – время золотое.
К чему ребёнка приучишь, то от него и получишь.
Сын мой, а ум у него свой.
Другие читательские дневники здесь
Здравствуйте! Меня зовут Мария, я автор сайта Пушкин сделал. Надеюсь, что мой сайт вам помогает, в свою очередь прошу помощи у вас. Моему сыну поставили диагноз аутизм. Ему необходимы ежедневные коррекционные занятия, если вы можете помочь, буду вам благодарна. Каждые ваши 10 рублей — еще один шанс для моего ребенка жить полноценной жизнью. Страница для сбора здесь
Темы
- Основная тема повести — становление личности. Человек приобретает индивидуальность, начиная с самого детства. События в раннем возрасте в дальнейшем влияют на судьбу людей, определяют ее во многом. Толстой показывает диалектику души героя – процесс его развития. Каждой черте, каждому жесту есть объяснение, и искать его нужно именно в детстве.
- Еще одна немаловажная тема – воспитание. Героя окружают заботой и вниманием с юных лет, он чувствует себя нужным. Поэтому хорошие качества зачастую мешают ему поступать дурно. Это не заслуга генетики, он просто хорошо воспитан, и, усваивая манеры в городской среде, он постепенно становится все более рассудительным и дальновидным.
- Материнская любовь – тоже центральная тема в повести. Именно мама научила сыновей тонко чувствовать мир вокруг них, наградила детей обостренным чувством справедливости и сочувствия. Получая ласку и теплоту материнского участия, они и сами стали милосердными, внимательными и неравнодушными людьми, которые были в состоянии признать ошибки и загладить вину.
- Тема семьи – тоже очень важный аспект. Взаимоотношения родственников во многом определяют будущее детей. Видя процветающий дом и благополучие, они стремятся построить свою жизнь по образу и подобию родных.
- Роль учителя. Толстой понимает всю важность воспитателя для воспитанника. Карл Иванович не распускает учеников, проявляет твердость, но при этом он искренне расположен к ним. Старик любит и уважает детей, не позволяя себе грубостей в отношении них.
Основная идея повести
Идея книги «Детство» Толстого – донести до читателя бесценную роль семьи для ребенка. Нежность мамы, гармонично дополненная строгостью папы, гармонично формируют личность детей. Лев Толстой передал трогательные картины детства, которые остаются в воспоминаниях на протяжении всей жизни. С радостью или с сожалением, счастливые и досадные.
Краткий пересказ не передает эмоциональный фон и полное описание сюжета. Для глубокого понимания содержания рекомендуется прочитать рассказ полностью.
Вывод: чему учит?
Данная повесть учит ценить свою семью, свой дом и быть внимательней ко всему, что нас окружает. Быть рядом с людьми, которых мы любим, учиться на ошибках, чтобы делать жизнь своих близких лучше с каждым днем.
Также автор учит читателя ответственности. Рождение ребенка – это очень важный и ответственный шаг, который делает вся семья, а не одна только мама. Каждый родственник, каждый друг семьи должен принимать участие в воспитании детей, быть внимательным к их нуждам, ведь это наше общее будущее.
Сами же дети должны извлечь нравственные уроки: любить и уважать родных, думать своей головой, а не повторять чужие ошибки. Нужно ценить себя, не унижаясь перед другими детьми и не пытаясь завоевать их дружбу, если сами они относятся к вам надменно. Также ребенок должен научиться объективно оценивать мир вокруг и людей, не позволяя первым и неверным впечатлениям затмить доводы разума.
Автор: Камилла Шарапова
Интересно? Сохрани у себя на стенке!
Толкование непонятных слов
Борзятник – охотник при борзых.
Выжлятник – старший псарь, который водит стаю гончих, напускает и сзывает ее.
Егерь – охотник.
Мальтретировать – плохо обходиться, обижать.
Беляк – вид зайца – зимой совершенно белой, а летом серо-бурой шерсти.
Гончая – особая порода головастых и вислоухих собак, приученных гнать зверя стаей, с громким лаем.
Свора – соединение 2-4 борзых, рыскающих за одним охотником.
Денонфитура – поражение, банкротство.
Контрпункт – искусство подбора созвучий к данному напеву.
Пороша – такое время первозимья, когда снег, падая на землю, укроет её ровным слоем толщиною от 1-го до 4-х вершков, и затем перестаёт идти.
«Детство ». Информация о произведении
В дневнике Толстого от 2 июля 1852 г. записано: «… написал черновое письмо Редактору», т. е. Н. А. Некрасову. На следующий день опять запись: «… написал письмо Редактору». Письмо это сохранилось. Вот что писал Толстой Некрасову, посылая ему «Детство»: 3-го Июля 1852-го года.
Милостивый Государь!
Моя просьба будет стоить вам так мало труда, что я уверен вы не откажетесь исполнить ее. Просмотрите эту рукопись и, ежели она не годна к печатанию, возвратите ее мне. В противном же случае оцените ее, вышлите мне то, что она стоит по вашему мнению, и напечатайте в своем журнале. Я вперед соглашаюсь на все сокращения, которые вы найдете нужным сделать в ней, но желаю, чтобы она была напечатана без прибавлений и перемен.
В сущности рукопись эта составляет І-ю часть романа — Четыре эпохи развития; появление в свет следующих частей будет зависеть от успеха первой. Ежели по величине своей она не может быть напечатана в одном нумере, то прошу разделить ее на три части: от начала до главы 17-ой, от главы 17-ой до 26-ой и от 26-ой до конца.
Ежели бы можно было найти хорошего писца там, где я живу, то рукопись была бы переписана лучше, и я бы не боялся за лишнее предубеждение, которое вы теперь непременно получите против нее.
Я убежден, что опытный и добросовестный редактор — в особенности в России — по своему положению постоянного посредника между сочинителями и читателями всегда может вперед определить успех, сочинения и мнения о нем публики. Поэтому я с нетерпением ожидаю вашего приговора. Он или поощрит меня к продолжению любимых занятий, или заставит сжечь все начатое.
С чувством совершенного уважения, имею честь быть,?Милостивый Государь, ваш покорнейший слуга ?Л. Н.
Адрес мой: через город Кизляр в станицу Старогладковскую, Поручику артиллерии Графу Николаю Николаевичу Толстому с передачею Л. Н. — Деньги для обратной пересылки — вложены в письмо.
Письмо это, написанное тщательным почерком, вероятно, рукою писаря, и рукопись «Детства» были посланы Некрасову не позднее числа 6 июля и вероятно 3-го (дата письма), так как уже 26 июля Т. А. Ергольская писала Толстому: «Наконец, мой милый, работа Пенелопы окончена; твой роман написан и отправлен в Петербург. Под каким названием должен он появиться и на каком языке он написан? Горю нетерпением узнать это, еще б?льшим нетерпением горю прочесть его. Желаю тебе полного успеха». (Оригинал, хранящийся в архиве Толстого, по-французски.) Так как письмо с Кавказа шло в Тульскую губернию недели три, то письмо Ергольской от 26 июля служит ответом на письмо Толстого от 4 июля. Под этим числом в дневнике Толстого записано: «… написал письма… Татьяне Александровне».
Получив рукопись и письмо Толстого, Некрасов ответил ему в первых числах августа таким письмом:
Милостивый Государь!
Я прочел Вашу рукопись (Детство). Она имеет в себе настолько интереса, что я ее напечатаю. Не зная продолжения, не могу сказать решительно, но мне кажется, что в авторе ее есть талант. Во всяком случае направление автора, простота и действительность содержания составляют неотъемлемые достоинства этого произведения. Если в дальнейших частях (как и следует ожидать) будет поболее живости и движения, то это будет хороший роман. Прошу вас прислать мне продолжение. И роман ваш, и талант меня заинтересовали. Еще я посоветовал бы вам не прикрываться буквами, а начать печататься прямо с своей фамилией, если только вы не случайный гость в литературе. Жду вашего ответа.
Примите уверение в истинном моем уважении. ?Н. Некрасов.
Это письмо Толстой получил 29 августа в Старогладковской, о чем в дневнике записал: «… получил письмо из Петербурга… от Редактора, которое обрадовало меня до глупости. О деньгах ни слова. Завтра писать письма: Некрасову…»
Не дождавшись от Толстого ответа на свое первое письмо, Некрасов послал ему второе (от 5 сентября), в котором, извещая Толстого, что повесть его напечатана в IX книжке «Современника», которая «завтра выйдет», прибавлял, что, «прочитав внимательно в корректуре, а не в слепо написанной рукописи, нашел, что эта повесть гораздо лучше, чем показалось мне с первого раза… Из нее кое-что исключено (немного, впрочем)… Не прибавлено ничего». В приписке Некрасов снова просит сообщить фамилию автора, что нужно «и по правилам нашей цензуры».
Цензурное разрешение IX книжки «Современника» было подписано В. Н. Бекетовым 31 августа, а б сентября, судя по словам Некрасова в приведенном письме, книжка вышла в свет. Текст «Детства» занимает здесь 5–104 страницы, имеет заглавие «История моего детства» и подписан буквами: Л. Н.
Некрасову на его первое письмо Толстой ответил 5 сентября, как отмечено в его дневнике под этим числом: «Написал письмо к Некрасову» письмом такого содержания:
Милостивый Государь. Меня очень порадовало доброе мнение, выраженное Вами о моем романе; тем более, что оно было первое, которое я о нем слышал, и что мнение это было, именно, Ваше. Несмотря на это, повторяю просьбу, с которой обращался к Вам в первом письме моем: оценить рукопись, выслать мне деньги, которые она стоит по вашему мнению, или прямо сказать мне, что она ничего не стоит. —
Принятая мною форма автобиографии и принужденная связь последующих частей с предъидущею так стесняют меня, что я часто чувствую желание бросить их и оставить 1-ую без продолжения. —
Во всяком случае, ежели продолжение будет окончено, и как скоро оно будет окончено, я пришлю его Вам. —
В ожидании Вашего ответа, с истинным уважением, имею честь быть,?Милостивый Государь,?
Ваш покорный слуга? Л. Н.
Адрес: В г. Кизляр. Графу Николаю Николаевичу Толстому, с передачею Л. Н. 15 сентября?1852.
Второе письмо Некрасова (от 5 сентября) Толстой получил 30 сентября, о чем записано в дневнике: «… получил письмо от Некрасова — похвалы, но не деньги».
На второе письмо Толстого, Некрасов ответил лишь 30 октября. В письме этом редактор «Современника» объясняет, почему он умолчал в своих прежних письмах о гонораре: «в лучших наших журналах издавна существует обычай не платить за первую повесть начинающему автору, которого журнал впервые рекомендует публике… Я предлагаю Вам то же, с условием, что за дальнейшие Ваши произведения прямо назначу вам лучшую плату, какую получают наши известнейшие (весьма немногие) беллетристы, т. е. 50 р. сер. с печатного листа. Я промешкал писать Вам еще и потому, что не мог сделать Вам этого предложения ранее, не проверив моего впечатления судом публики: этот суд оказался как нельзя более в вашу пользу».
«Я хотел», пишет Некрасов в конце письма, «выслать Вам IX № „Совр.“, но, к сожалению, забыл распорядиться, чтобы отпечатали лишний, а у нас весь журнал за этот год в расходе».
Наконец, в приписке к письму Некрасов в третий раз просит сообщить фамилию автора.
Итак, своего обещания выслать номер «Современника» с «Детством», сейчас же по выходе его в свет, Некрасов не исполнил, и лишь 31 октября Толстой записывает в дневнике: «Прочел свою повесть, изуродованную до крайности».
Изменения в тексте повести, вызванные цензурными требованиями, о чем глухо упоминал Некрасов в своем письме от 5 сентября, возмутили Толстого. Через неделю после прочтения повести, 8 ноября, он в дневнике записывает: «написал письмо Редактору, которое успокоило меня, но которое не пошлю». 17 ноября снова запись: «Еще раз писал письма Дьякову и Редактору, которые опять не пошлю. Редактору слишком жестко, а Дьяков не поймет меня».
Это «слишком жесткое» письмо еще не было опубликовано; оно сохранилось в архиве Толстого. Вот что сгоряча писал Толстой:
18 Ноября 1852. Милостивый Государь!
С крайним неудовольствием прочел я в IX № Современника повесть под заглавием История моего детства и узнал в ней роман «Детство», который я послал вам. Первым условием к напечатанию поставлял я, чтобы вы прежде оцепили рукопись и выслали мне то, что она стоит по вашему мнению. Это условие не исполнено. Вторым условием — чтобы ничего не изменять в ней. Это условие исполнено еще менее, вы изменили все, начиная с заглавия. Прочитав с самым грустным чувством эту жалкую изуродованную повесть, я старался открыть причины, побудившие редакцию так безжалостно поступить с ней. Или редакция положила себе задачею: как можно хуже изуродовать этот роман, или бесконтрольно поручила корректору его совершенно безграмотному Сотруднику. — Заглавие Детство и несколько слов предисловия объясняли мысль сочинения; заглавие же История моего детства противоречит с мыслью сочинения. Кому какое дело до истории моего детства?.. Портрет моей маменьки вместо образка моего ангела на первой странице такая перемена, которая заставит всякого порядочного читателя бросить книгу, не читая далее. Перечесть всех перемен такого рода нет возможности и надобности; но не говоря о бесчисленных обрезках фраз без малейшего смысла, опечатках, неправильно переставленных знаках препинания, дурной орфографии, неудачных перемен слов: дышать, вместо двошатъ (о собаках); в слезах пал на землю, вместо повалился (падает скотина), доказывающих незнание языка, замечу одну непостижимую для меня перемену. Для чего выпущена вся история любви Натальи Савишны, история, обрисовывавшая ее, быт старого времени и придававшая возможность и человечность этому лицу. Она даже подавила любовь к официанту Фоке. Вот бессмысленная фраза, заменяющая это место. Слово delire в записке Мими переведено горячность. Чугунная доска, в которую бьет караульщик, заменена медной. Непостижимо. — Скажу только, что, читая свое произведение в печати, я испытал то неприятное чувство, которое испытывает отец при виде своего любимого сына, уродливо и неровно обстриженного самоучкой-парикмахером. «Откуда взялись эти плешины, вихры, когда прежде он был хорошенький мальчик». Но мое дитя и было не очень красиво, а его еще окорнали и изуродовали. — Я утешаюсь только тем, что имею возможность напечатать с своею фамилиею весь роман отдельно и совершенно отказаться от повести История моего детства, которая по справедливости принадлежит не мне, а неизвестному сотруднику вашей редакции.
Имею честь быть, Милостивый Государь, ваш покорнейший слуга ?Л. Н.
Письмо Некрасова от 30 октября Толстой получил 26 ноября, когда в дневнике записал: «… получил письмо от Некрасова. Мне дают 50 р. сер. за лист, и я хочу, не отлагая, писать рассказы о Кавказе; начал сегодня. Я слишком самолюбив, чтобы написать дурно, а написать еще хорошую вещь, едва ли меня хватит».
В ответ на следующий день Некрасову было написано письмо такого содержания:
Милостивый Государь! Очень сожалею, что не могу тотчас исполнить вашего желания, прислав что-нибудь новое для напечатания в вашем журнале; тем более, что условия, которые вы мне предлагаете, нахожу для себя слишком выгодными и вполне соглашаюсь на них.
Хотя у меня кое-что и написано, я не могу прислать вам теперь ничего: во-первых, потому, что некоторый успех моего первого сочинения развил мое авторское самолюбие, и я бы желал, чтобы последующие не были хуже первого, во-вторых, вырезки, сделанные цензурой в Детстве, заставили меня во избежание подобных переделывать многое снова. — Не упоминая о мелочных изменениях, замечу два, которые в особенности неприятно поразили меня. Это — выпуск истории любви Натальи Савишны, обрисовывавшей в некоторой степени быт старого времени и ее характер и придававшей человечность ее личности, и перемена заглавия. — Заглавие: Детство и несколько слов предисловия объясняли мысль сочинения, заглавие же История Моего Детства, напротив, противоречит ей. Кому какое дело до истории моего детства? Последнее изменение в особенности неприятно мне, потому что, как я писал вам в первом письме моем, я хотел, чтобы Детство было первой частью романа, которого следующие — должны были быть: Отрочество, Юность и Молодость.
Я буду просить вас, Милостивый Государь, дать мне обещание насчет будущего моего писания, ежели вам будет угодно продолжать принимать его в свой журнал — не изменять в нем ровно ничего. — Надеюсь, что вы не откажете мне в этом. Что до меня касается, то, повторяю обещание прислать вам первое, что почту достойным напечатания.
Подписываюсь своей фамилией, но прошу, чтобы это было известно одной редакции. — С совершенным уважением имею честь быть, Милостивый Государь,?Ваш покорнейший слуга?Г. Л. Н. Толстой.
P.S. Будьте так добры, пришлите мне экземпляр моей повести, ежели это возможно.
«Написал письмо Некрасову и теперь успокоился на этот счет», записано в дневнике 27 ноября.
Главная мысль
В своем произведении Толстой хотел показать влияние окружающего мира и людей на формирование личности. Как каждое событие выстраивается в четкую картинку и отражается на формировании сознания человека. Каждый незначительный, казалось бы, эпизод может стать мотивом для судьбоносного поступка в будущем. Такова идея повести, из которой можно извлечь мораль: в воспитании подрастающего поколения нельзя пренебрегать ничем. Все, что делается с ребенком, очень важно, ведь основы людского мировоззрения формируются с детства.
Смысл повести в том, что роль семьи в обществе невозможно переоценить. В этом социальном институте человек обретает нравственные ориентиры, там он обретает себя. И то, каким он будет, зависит, прежде всего, от его родителей, родственников, которые должны подобрать для подрастающего поколения правильное и здоровое окружение.
Авторские афоризмы
«…в одной улыбке состоит то, что называют красотою лица: если улыбка прибавляет прелести лицу, то лицо прекрасно; если она не изменяет его, то оно обыкновенно; если она портит его, то оно дурно…»
«…Страдание людей застенчивых происходит от неизвестности о мнении, которое о них составили…»
«…в одно и то же время разлюбить и полюбить – значит полюбить вдвое сильнее, чем прежде…»
«…Только люди, способные сильно любить, могут испытывать и сильные огорчения…»
«…Из всех пороков самый ужасный <?…> это неблагодарность…»
Проблематика
В данной повести Толстой затрагивает многие проблемы, актуальные и по сей день. Мы перечислим лишь основные.
- Потеря близкого человека. Дети особенно близко к сердцу принимают утраты. Особенно в семье. Писатель показал, как сыновья тоскуют по матери, как им больно ее потерять. Они просто не знают, как жить дальше. Эта проблема не имеет универсального решения, но родные должны сделать все возможное, чтобы дети не чувствовали себя сиротами. Это единственный выход из положения, и Толстой показывает, как необходимо себя вести в подобной ситуации.
- Дурное влияние. Ребенок очень подвержен влиянию извне. Его легко сбить с пути истинного, особенно, если его воспитывали мягко, без особой требовательности. Николай поддался вредным настроениям и стал вести себя дурно по отношению в другому мальчику, повинуясь стадному чувству. Он подражал Сереже Ивину и хотел ему понравиться. К сожалению, взрослые не всегда вовремя замечают источник дурного влияния, и это попустительство может привести к тому, что правильное воспитание не даст свои плоды.
- Неосторожность и неосмотрительность взрослых. Сами родители часто совершают ошибки в воспитании. Например, Толстой показал это на приеме у бабушки, где на маленького Николеньку сильно давили родственники. Бабушка во всеуслышание уверяла людей, что ее внук ухаживает за маленькой гостьей, он очень смутился и растерял уверенность в себе. Впечатлительность ребенка надо принимать в расчет и не пугать его своими разоблачениями, тем более, при посторонних.
- Проблема выбора жизненного пути. Герой мечется между добром и злом, между призваниями, между девочками, которые ему нравятся. Он еще не определился с тем, что собой представляет.