Вопросы и ответы к балладе В. А. Жуковского «Светлана»


Суть

Основная концепция — это гадание на суженого которое в старинные времена, пользовалось большой популярностью среди незамужних девушек. Они начинают гадать, и предлагать Светлане, но Светлана очень печалится, ведь уже год не получает писем от своего милого друга. Уставшая девушка, ожидая своего жениха, решается на гадание, ведь сил у нее ждать уже нет, и вот с этого момента в рассказе и появляются страшные минорные ноты.

Во сне Светлана видит своего возлюбленного и уезжает с ним на санях, но сюжет меняется прямо на глазах, вдруг Светлана замечает избу, заходя видит, посреди помещения могилу, покрытую белым покрывалом.

Самое страшное было впереди, ее сон окутывали кошмарные сюжеты, воскресший труп, странные голуби, метель, кони, гробы и мороз, все это безусловно держит читателя в страхе и в ужасном напряжении. Кажется что, еще чуть-чуть и произойдет что-то ужасное.

Светлана видит в могиле своего жениха-мертвого. Все переворачивается на глазах, мертвец зовет ее к себе, приговаривая что они должны быть вместе. От ужаса Светлана просыпается, но на благо во дворе было солнечно, и именно в этот момент вернулся ее жених, к счастью не мертвый, а жив и полон любви.

Краткое содержание

Чтение полного текста «Светланы» занимает не более 8 минут. В балладе ведется рассказ о крещенских гаданиях.

В первых строках описываются различные способы определить будущее и узнать суженого. Одна Светлана грустна и не участвует в забавах подруг. Она печалится о своем далеком любимом.

И все же в ночную пору девушка решается провести обряд гадания и заглянуть в зеркало. Следует описание увиденного в зеркальной глади при свете свечи. Пред Светланой предстает возлюбленный, они мчатся в церковь. В храме сквозь открытые двери девушке видится множество людей и черный гроб. Сани проносятся мимо, прочь, к одинокой избушке.

Исчезают и кони, и жених, а девушка входит в хижину. На столе под белой скатертью стоит гроб с возлюбленным Светланы. Увиденное производит ужасающее впечатление на деву, и она просыпается. Что же сулит увиденный сон? «Села (тяжко ноет грудь) под окном Светлана». И видятся ей на дороге мчащиеся санки. Из саней выходит статный гость, ее жених.

Все печальные события оказались лишь мрачным сновидением, «счастье – пробужденье». Автор побуждает верить в провиденье и желает не ведать пугающих снов. В последних строках следуют пожелания светлой и веселой жизни.

Темы баллады

В балладе раскрывается несколько основных тем:

  • любви;
  • веры в Бога;
  • предсказаний.

Любовная тема является основной движущей силой произведения. Она проходит лейтмотивом через все повествование. Любовь побуждает Светлану к мистическим гаданиям, она придает сил и помогает верить в лучшее.

Искренняя вера в Бога защищает героиню от представителей потустороннего мира и ведет к счастливой жизни.

Тема святочных предсказаний подается автором в оригинальной манере. Видения возникают не в зеркале, а в воображении Светланы, во сне. Отвергается основное правило гаданий – отказ от божественной поддержи, снятие нательного креста перед обрядом. Девушка проходит испытания «с крестом своим в руке». И здесь Жуковский вновь говорит о важности веры в Провидение.

Чему учит баллада «Светлана»

В лирическом произведении Жуковского даются иллюстрации народной жизни, описываются необычные драматические события, оказавшиеся всего лишь страшным сном. Автор учит читателя стойкости и верности, следованию общечеловеческим ценностям.

Сон и пробуждение главной героини трактуются не только буквально, но и символически. Сновидения тревожат душу, создают ошибочное понимание действительности. Пробуждаясь, человек способен прозреть и понять истинный смысл жизни.

Жуковский делает упор на основные моральные ценности и учит беречь любовь, сохранять надежду и верить в счастливые моменты жизни.

Главные герои и их характеристика

В балладе присутствуют второстепенные персонажи и символические образы.

Главная героиня – девушка Светлана. В первых строках стиха автор дает девушке следующую характеристику: «Молчалива и грустна милая». В образе Светланы Жуковский воплощает высшие национальные качества.

В героине сочетается красивая внешность и душевная чистота. На протяжении года, ничего не зная о возлюбленном, она смиренно ждет. Ее грусть кротка и нежна. Она не ищет развлечений в разлуке, а тихо предается воспоминаниям.

Ее «душа – как ясный день», поэтому счастье не обходит Светлану стороной. Итогом всех сомнений и тревог становится долгожданная встреча и вечная любовь.

Другой романтический герой баллады – жених Светланы. Он обладает всеми характерными качествами: красотой, удалью, добротой и статью.

Стихотворный размер и композиция

В основе композиции баллады лежит прием противопоставления. Автор рисует такие контрастные понятия как любовь и смерть, ночь и день, реальность и сон. При помощи этого приема В. А. Жуковский демонстрирует противоречивость внутреннего мира человека.

Текст баллады «Светлана» (для увеличения нажмите)

Композиция последовательна и легко воспринимается читателем. Основу сюжета составляет лирический сон главной героини. Экспозицией служит стихотворное описание обрядов крещенских гаданий.

Завязкой выступает решение Светланы гадать в полночь в одиночестве и последующее появление на пороге жениха.

Развитие событий происходит стремительно и сопровождается зимней непогодой и бешеной скачкой на конях.

Кульминация – появление возлюбленного юной девы в таинственной избушке в гробу.

Крик петуха и пробуждение ото сна девушки, а затем появление живого и невредимого жениха Светланы является развязкой.

В эпилоге автор дает наставление юной деве на пороге новой жизни.

Стихотворный размер баллады – чередующийся четырехстопный и трехстопный хорей. Рифма – перекрестная.

История создания

Стоит отметить что именно Жуковский был родоначальником русского романтизма. Он был переводчиком, перевел более 40 произведений.

Поэт в начале своего творческого пути много читал зарубежную литературу, и кумиром его был немецкий поэт Бюргер. Любовь и уважение к западному миру дало такое неожиданное начало, Жуковский перевел балладу «Ленора» Бюргера с немецкого языка на русский язык. И именно у него Жуковский взял сюжет для своей баллады. Он подарил русскому народу настоящий русский фольклор.

🗹

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 4 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: