Романтизм Байрона
Это произведение считается первым у Байрона-романтика, причем романтика нового типа, который отличается от своих предшественников. Джордж Гордон не бежит от действительности, в отличие от других художников слова. Поэт отстаивает свободу народов, неотъемлемое их право вести национально-освободительную войну. Байрон выступает в защиту человеческой личности от унижения и насилия. Однако он требует активных действий и от самого человека. Поэт клеймит его позором за преклонение перед тиранией.
Подобно всем романтикам, Джордж Байрон воспевал природу. Но и в этом отношении он отличался от своих предшественников. Поэт воспевал ее не абстрактно, а в отношении к человеку. Байрон утверждал, что лишь духовно развитый и свободный человек может ощутить гармонию с природой. Связь времен пронизывает всю поэму. Свет современности освещает прошлое и одновременно позволяет нам заглянуть в будущее.
Основные особенности произведения мы отметили. Перейдем теперь непосредственно к краткому содержанию поэмы «Паломничество Чайльд-Гарольда».
Романтические герои Дж. Г. Байрона
1. Романтизм как литературное направление, 2. Главный герой поэмы Байрона «Корсар». 3. Герой поэмы «Паломничество Чайльд-Гарольда В любом наряде буду я по праву Тоску существованья сознавать. Что даст мне свет, чего я сам не знаю? И. В. Гете «Фауст» В ХVIII веке в литературе и искусстве Европы определяющим было направление рационализма, провозглашающее разум основой познания мира и личности. Однако к концу столетия наметился кризис этого направления. В Творческих исканиях предромантизма и сентиментализма оформились принципы нового направления развития литературы и искусства. Это направление получило название романтизма, от латинского Roma — Рим, так как Европа испытала значительное влияние культуры Древнего Рима. Романтизм, в отличие от рационализма, делал упор на чувства, индивидуальные переживания личности, а не на разум. Все необычное, поражающее воображение, в том числе сверхъестественные явления и существа, рано или поздно оказывались в центре творческого внимания романтиков. Обыденность и заурядность категорически отвергались приверженцами этого направления. Подобная позиция писателей-романтиков привела к возникновению в литературе характерного образа героя. Как правило, это сильная, яркая личность, наделенная неукротимыми страстями, а нередко и выдающимися талантами. Отличаясь от подавляющего большинства людей и поведением, и устремлениями, и переживаниями, романтический герой и сам сознает свою исключительность, противопоставляя себя миру. Индивидуализм и эгоцентризм романтического героя нередко ставят его в положение изгоя. Впрочем, несмотря на подобные характеристики, он зачастую не чужд сильных и глубоких привязанностей, однако обычно ни он, ни объекты его чувств не обретают прочного и долгого счастья. Судьба романтического героя вполне соответствует его бурному, стихийному нраву: подобные личности никогда не занимаются рутинной, однообразной деятельностью, вся их жизнь — или череда битв, или поиски таинственных знаний, или путешествия.
Яркие, запоминающиеся образы героев, ставшие каноном для писателей-романтиков, создал в своих произведениях английский поэт Дж. Г. Байрон. Пиратская деятельность Конрада, главного героя поэмы Байрона «Корсар», естественным образом ставит его вне законов общества. Не раскрывая подлинных причин того, что Конрад стал пиратом, автор уверенно отрицает изначальные порочные наклонности своего героя. Повествуя о приключениях Конрада, Байрон показывает многие достойные черты его характера: умение руководить людьми, уважение к женщине, бесстрашие и отвагу, стойкость перед лицом смерти, верность любимой и, наконец, большое личное обаяние. Как же объяснить, что человек, наделенный столь высокими качествами, становится морским разбойником? Впрочем, нужно отметить, что для эпохи Байрона еще не было свойственно резко негативное отношение к пиратам. Некоторые из них действовали с ведома и негласного одобрения правительств своих стран, нападая на корабли государств, с которыми их страна находилась в состоянии войны. Таких пиратов называли каперами. Отношение в обществе к ним было двойственным — в случае неудачи правительство могло и не признать, что покровительствовало тому или иному пирату, однако в случае успеха каперов воспринимали как героев. Была и другая категория морских разбойников, которые действовали на собственный страх и риск — именно к этой категории принадлежит и герой поэмы Байрона. Автор намекает, что Конрад стал пиратом, не найдя достойного места в обществе, не пожелав сносить козни окружающих. Объяснение весьма расплывчатое, однако важно отметить типичную для романтизма черту — противопоставление обычной жизни и полного опасностей существования корсара, который в любой момент может погибнуть в бою или быть захваченным в плен и казненным. Что же касается поэтизации образа жизни пирата, человека вне закона, то она присуща ряду народных преданий, с любовью создавших образы «благородных разбойников». Писатели-романтики охотно обращались к фольклору и мифологии. В поэме «Корсар» мы находим и образ героини, созданный в соответствии с романтическими традициями. Если о Медоре, возлюбленной Конрада, мы узнаем лишь то, что она была в его жизни, хранила ему верность и умерла от горя, услышав, что он попал в плен, то характер Гюльнар раскрывается в действии, как и подобает сильной, истинно героической личности. Будучи рабыней паши, эта женщина не могла испытать счастья — «Лишь на свободе жить любви дано». Любовь к Конраду вполне закономерное чувство: ведь этот человек спас Гюльнар, не пытаясь воспользоваться ее слабостью. Конечно, не только любовь, но и естественная благодарность, вероятно, движут этой женщиной, когда она пытается смягчить сердце паши и спасти корсара. Гордый и вольный дух Гюльнар не позволяет ей безропотно перенести оскорбление паши. Подобно Конраду, некогда порвавшему с обществом, она расстается со своим любовником, избрав единственно возможный для этого способ — убийство. Убийство паши оказывается и единственно возможным способом спасти Конрада: так автор наглядно показывает, что не в силу жестокости и кровожадности, но в силу драматических обстоятельств Гюльнар становится преступницей. Однако не во всех произведениях Байрона тема разрыва героя с обществом и его законами звучит столь остро. Герой поэмы «Паломничество Чайльд-Гарольда» внешне остается вполне благополучным членом своего круга. Ему не нужно отстаивать свое право на жизнь в бою. Времяпрепровождению этого господина, наверное, можно даже позавидовать — он беспечно путешествует по миру, созерцая новые ландшафты. Роман-путешествие, конечно, возник задолго до Байрона — подобные истории были популярны еще в античной литературе. Однако в поэме «Паломничество Чайльд-Гарольда» древний мотив обрел новое звучание. Не случайно и слово «паломничество» вынесено в название. Не просто путешествие! Под паломничеством обычно понимается путешествие к неким святыням — с целью духовного очищения, в благодарность за что-либо, ради получения помощи свыше в каком-либо деле либо просто как дань уважения и преклонения. Какова же цель паломничества байроновского героя? Для этого нужно вспомнить, как этот человек провел молодость, каков его внутренний мир. В юные годы Гарольд бездумно предавался порочным наслаждениям, которые опустошили его духовно. Молодые силы были потрачены на недостойные дела, в результате чего чувства героя притупились — все, кроме непонятной, грызущей душу тоски. Она-то и погнала его в странствие. Что это? Совесть? Во всяком случае, подобное предположение соответствует предназначению паломничества как духовного очищения. Образ Чайльд-Гарольда, нарисованный Байроном, хотя и создан в традициях романтизма, уже был шагом к новому направлению в литературе — реализму, став одним из первых портретов в галерее так называемых «лишних людей».
Описание Греции
Существенная часть второй песни посвящена этой стране. Ее описанием и продолжается составленное нами краткое содержание. «Паломничество Чайльд-Гарольда» — произведение, в котором Байрон видит контраст между прошлым Греции, которое когда-то было поистине великим, и униженным положением народа под турецким игом. Джордж Гордон восхищается «прекрасной Элладой». Однако его восторг сменяется гневом по отношению к ее потомкам, которые покорились игу завоевателей-чужеземцев. Греция, как отмечает он, затоптана в грязь. Гнутся спины рабов под турецкими плетьми, но грек молчит. Это возмущает поэта.
Однако его гнев сменяется надеждой на то, что в народе все еще живет «сила неукротимой вольности», свойственная предкам. И поэт призывает страну восстать на борьбу. Любовь Байрона к Греции неизменна. Строфы поэмы, посвященные ей, помогают нам понять, почему Джордж Гордон решил участвовать в борьбе за освобождение греческого народа.
Поэма была начата во время заграничного путешествия Байрона в 1809- 1811г.г. В поэме широко отражены впечатления поэта от посещения Испании, Албании, Греции. Две первые песни, изданные в Англии в 1812г., имели большой успех. По жанровым особенностям это лиро-эпическая поэма, написанная в форме поэтического путевого дневника. В поэме появляется новый герой романтической литературы. Чайльд Гарольд — мечтатель, порывающий с лицемерным обществом, рефлектирующий герой, подвергающий анализу свои переживания. Здесь — первоистоки темы духовных исканий молодого человека, ставшей одной из ведущих в литературе 19в. Одержимый желанием бежать от привычного жизненного уклада, разочарованный и непримиримый, Чайльд Гарольд устремляется в далекие страны. Активный самоанализ делает его пассивным в практической сфере. Все его внимание поглощено переживаниями, вызванными разрывом с обществом, и он лишь созерцает то новое, что появляется перед его взором во время странствий. Его тоска не имеет конкретного повода; она является мироощущением человека, живущего при смутном состоянии мира. Чайльд Гарольд не борется, он лишь присматривается к современному миру, стараясь осмыслить его трагическое состояние. Сюжетное движение поэмы связано со странствиями героя, с развитием чувств и взглядов как Чайльд Гарольда близок автору: отдельные биографические факты, чувство одиночества, бегство от высшего света, протест против лицемерия современной Англии. Однако очевидна и разница между личностью поэта и героем поэмы. Сам Байрон отрицал тождество между собой и Чайльд Гарольдом: он иронически относится к позе разочарованного скитальца, спокойно наблюдающего за тем, что он видит во время своих странствий, к «извращенности ума и нравственных чувств» пассивной личности.
Поэма проникнута гражданским пафосом, который вызван обращением к масштабным событиям современности. В первой и второй песнях значительную роль играет тема народного восстания. Поэт приветствует освободительное движение народов Испании и Греции. Здесь появляются эпизодические, но впечатляющие образы простых людей. Создан героический образ испанки, участвующей в защите Сарагоссы:
Для битв покинув дом,
Гитару дочь Испании презрела,
Повесила на иву под окном
И с песней, в жажде доблестного дела,
На брань с мужами рядом полетела.
( Пер. В.Левика)
Стихи героического содержания сменяются стихами саркастическими, в которых поэт обличает британскую политику на Пиренейском полуострове и в Греции, где вместо помощи греческому народу в его освободительной борьбе Британия занимается ограблением страны, вывозя из нее национальные ценности.
Героическая тема поэмы связана прежде всего с образом восставшего народа, с изображением борьбы испанских и греческих патриотов. Байрон чувствует, что именно в народе живы свободолюбивые стремления и именно народ способен на героическую борьбу. Однако народ не является главным героем поэмы; не становится героической фигурой и далекий от народа Чайльд Гарольд. Эпическое содержание народной борьбы раскрывается преимущественно через авторское эмоциональное отношение. Движение от лирической темы одинокого героя к эпической теме народной борьбы дано как смена эмоциональных сфер героя и автора. Синтеза между лирическим и эпическим началом не происходит.
Обращение к значительным социальным фактам своего времени дает Байрону основание назвать поэму политической. Обозрение исторически значимых событий подготавливает авторские философские размышления о сущности исторического развития. Основная идея поэмы — апофеоз народного возмущения против тирании, закономерность революционного выступления масс. Через всю поэму проходит образ Времени, связанный с идеей справедливого воздействия.
В третьей и четвертой песнях образ героя постепенно вытесняется образом автора. Эти песни строятся как лирическое раздумье о жизни, в них сильнее звучит авторский голос, более непосредственно выражено отношение к современности. Поэт высказывает мысли о центральном событии своей эпохи — о Французской буржуазной революции, в которой «человечество осознало свою силу и заставило осознать ее других», о великих просветителях Руссо и Вольтере, которые своими идеями участвовали в подготовке революции. В четвертой песне Байрон пишет о судьбе Италии, о ее истории и культуре, о страданиях итальянского народа. В поэме выражена мысль о необходимости борьбы за свободу Италии. Здесь же создан метафорический образ «дерева свободы». Несмотря на то что реакция подрубала это дерево, оно продолжает жить и набирать новые силы. Поэт выражает веру в неизбежное торжество свободы в будущем :
И все-таки твой дух, Свобода, жив,
Твой стяг под ветром плещет непокорно,
И, даже бури грохот заглушив,
Пускай хрипя, гремит твоя волторна.
Ты мощный дуб, дающий лист упорно,
Он топором надрублен, но цветет.
«Мировая скорбь» Байрона вызвана сознанием трагического характера современной борьбы. В поэме находят выражение сложные идейные искания самого поэта, который через «мировую скорбь» пробивается к убеждению о неизбежности торжества свободы в будущем. Трагическое состояние мира кажется поэту непостижимым, и он обращается к мысли о роковой силе, карающей людей, преследующей народы. В этом сказывается романтическая позиция автора и расхождение с просветительской иллюзией всесилия разума.
Но Байрон не склоняется перед роком. Он верит в то, что человек может героически противостоять судьбе. Позиция Байрона несовместима с фаталистическим отношением к внеличным силам. Он сторонник активного отношения человека к жизни; он призывает к героической борьбе за свободу личности и народа. Поэма «Чайльд Гарольд» возвеличивает бунтарство человека, вступающего в конфликт с враждебными ему силами зла. Поэт сознает неизбежный трагизм этой борьбы, поскольку рок сильнее человека, но сущность подлинной человеческой личности — в героическом противоборстве. Поэт верит в то, что победа борцов за свободу достижима в будущем.
Изображение природы в четвертой песне проникнуто мыслью о движении и борьбе. Идея борьбы за свободу, идея возмездия выражена в образе моря. Байрон был певцом свободной морской стихии, которая ассоциировалась с громадными силами, свободолюбием и мощью человечества. Символичен образ водопада Велино. Это — могучая сила, которая сметает все на своем пути. Поэт верит, что человечество обладает такого рода силой в своей борьбе против деспотизма.
Существо свободной формы романтической поэмы «Паломничество Чайльд Гарольда» — в смене стилистических красок и тональностей — лиризма, публикации, медитации, в гибкости и многокрасочности стиха. Стихотворной формой поэмы послужила спенсерова строфа, состоящая из девяти строк разных размеров. В первых двух песнях «Чайльд Гарольда» очевидны фольклорные мотивы, отзвуки народного творчества Испании, Албании, Греции. В форме старинной баллады написана часть первой песни – «Добрая ночь», в которой выражена любовь к родине. «Добрая ночь» в переводе И.И.Козлова (1825) получила широкую популярность в России и стала известной русской песней. 140-я и 141-я строфы поэмы стали источником стихотворения М.Ю.Лермонтова «Умирающий гладиатор».
Наиболее важные идеи поэмы часто выражены в афоризмах, заключающих спенсерову строфу. Афористичность закрепляется парной рифмой восьмой и девятой строк:
Woe to the conquering , not the conquered,
Since baffled Triumph droops on Lusitania`s coasts.
И лавры Лузитания растит
Не для таких вождей, как наши тори.
Не побежденным здесь, а победившим горе!
Стиль поэмы отличается энергией и динамизмом, контрастностью сопоставлений и страстностью призывов. Все эти качества стиля «Чайльд Гарольда» соответствуют гражданскому пафосу поэмы, ее современному политическому содержанию.
3-я песнь
Прибыв в Швейцарию, Байрон начал изучать жизнь и в этой стране. Все, что казалось ему примечательным, он запечатлевал в своем дневнике и в письмах. Поэт описывал местных жителей, их быт, природу, исторические места. Все эти наблюдения вобрала в себя поэма «Паломничество Чайльд-Гарольда». Краткое содержание третьей песни предлагается вашему вниманию.
В ней отразились путевые впечатления поэта. Байрон был вынужден уехать в Швейцарию, оставив свою родину. В этой стране он размышляет о сражении при Ватерлоо (поэт впервые побывал на этом историческом месте), рассуждает о поражении Наполеона.
Размышления о войне
Взгляд поэта с битвы при Ватерлоо переходит на картины величественной природы. Байрон не прекращает размышлять о том, что войны, которые не прекращает вести человечество, много веков разрушали красоту как созданную руками человека, так и природную. Мысли о войне появляются вновь, когда лирический герой произведения сравнивает с событиями Ватерлоо сражение, произошедшее в 15 веке, когда город Морат боролся за свою независимость. Байрон отмечает, что эту битву выиграли не тираны, а гражданство, вольность, закон. Лишь эти цели способны оправдать кровавые войны, как считал Джордж Байрон («Паломничество Чайльд-Гарольда»).
Краткое содержание третьей части, однако, включает в себя не только размышления о войне. Предлагаем вам познакомиться и с другими важными темами рассуждений Байрона.
Интересные факты
Евгений Онегин
- В поэме «Евгений Онегин» Александра Пушкина главный герой вспоминает о персонаже Байрона, да и сам автор сравнивает Евгенияс Чайльд-Гарольдом.
- Чайльд – это не имя героя, а титул. Так в Средневековье называли сына дворянина, который не достиг статуса рыцаря.
- Со временем персонаж стал образцом так называемого «байроновского героя». Подобный образ наделен высоким интеллектом, цинизмом, загадочностью и презрением к власти.
Связь человека с природой, прославление Руссо и Вольтера
Созерцая природу Швейцарии, Джордж Гордон приходит к мысли о том, что каждый человек является частью природы. Радость жизни заключается в единстве с ней. Развивая свою мысль, поэт прославляет просветителя Руссо, который ратовал за связь человека с природой. Этот философ провозгласил идеи свободы и равенства людей. Байрон вспоминает еще одного мыслителя, Вольтера. Он подготовил умы людей к революции. Его разум «на фундаменте сомнений» создал храм «мятежной мысли».
Итак, в третьей песне поэмы отражаются мысли поэта и о событиях, которые волновали в то время весь мир. Байрон вплетает в непринужденное, свободное повествование гимны природе, меткие и лаконичные характеристики различных исторических личностей, а также жанровую сцену, в которой изображен бал перед битвой при Ватерлоо.
Описание Италии
Следует отметить, что четвертая песнь является самой объемной в произведении. В ней Байрон стремится к созданию разностороннего и цельного образа страны, которая стала его второй родиной. Джордж Гордон очень любил Италию. Он восхищался ее высокой художественной культурой и историческим прошлым. Однако поэт все-таки смотрел на нее как человек, который не забыл свой народ и свою родную страну. До тех пор, «пока язык Британии звучит», будет хранить родину в своей памяти великий поэт Джордж Гордон Байрон.
«Паломничество Чайльд-Гарольда» тем не менее посвящено преимущественно описанию других государств. В изображении поэта Италия – страна, которая для других народов не может стать чужой. Байрон убежден в том, что за ее честь «должны народы встать». Однако он призывает и самих итальянцев к борьбе. Он говорит о том, что нужно помнить примеры из истории своего государства, отмеченного героическим прошлым. В памяти людей всегда должны оставаться ее великие сыны. Поэт, обращаясь к Венеции, напоминает народу о «тысячелетней свободе». Байрон не может видеть, как она смирилась с потерей своей независимости. Он убежден в том, что человеческая душа зреет и растет лишь в борьбе.
Чайльд Гарольд сюжет, композиция
Второй период творчества (1809-1818). Второй период творчества Байрона начинается с опубликования двух первых песен лиро-эпической поэмы «Паломничество Чайльд Гарольда». Поэма эта создавалась в течение нескольких лет. Однако мы рассмотрим сразу все ее четыре песни, написанные в разное время, поскольку и тематически, и по своим жанровым признакам они составляют одно неразрывное целое.
«Паломничество Чайльд Гарольда». Появление первых двух песен «Чайльд Гарольда» (1812) произвело огромное впечатление не только на английскую читающую публику, но и на всех передовых людей Европы. За один лишь 1812 год поэма выдержала пять изданий, что было в то время исключительным явлением.
Секрет столь громкого успеха поэмы у современников состоял в том, что поэт затронул в ней самые «больные вопросы времени», в высокопоэтической форме отразил настроения разочарования, которые широко распространились после крушения свободолюбивых идеалов французской революции.
Байрон выстудил как художник-новатор, создатель нового литературного жанра — лиро-эпической революционной романтической поэмы. «Чайльд Гарольдом» открылась новая полоса в духовной жизни английского и европейского общества, которое увидело конкретное воплощение своего протеста в страстных лирических монологах поэмы Байрона.
Отражая эти настроения, Байрон во всех песнях своей поэмы напряженно ищет ответ на самый мучительный вопрос, стоявший перед передовыми людьми его поколения: в чем же причина краха светлых идеалов просветителей?
Образ Чайльд Гарольда. Главная тема первых двух песен поэмы — это большая и актуальная для начала 10-х годов XIX века проблема взаимоотношений между человеческой личностью и обществом.
С первых строк перед нашим взором возникает образ юноши, который изверился в жизни и в людях. Его характеризуют душевная опустошенность, беспокойство и болезненное стремление к бесконечным странствиям. Под напускной личиной холодного равнодушия скрывается «роковая и пламенная игра страстей».
Он «бросает свой замок родовой», садится на корабль и спешит покинуть родину; его тянет на Восток, к чудесным берегам Средиземного моря, в волшебные южные страны. «Прощание» Чайльд Гарольда с родиной — одно из самых волнующих мест поэмы.
Конфликт между передовой личностью и обществом изображается романтически: горько разочаровавшись во всем, гордый герой-одиночка покидает родной край со смутной надеждой обрести где-то на чужбине свободу и душевный покой. Он бежит на Восток, подальше от «цивилизации», на лоно первобытной, девственной природы. Однако он нигде не может обрести желанного мира и покоя.
Гарольд сочувствует угнетенным народам и ненавидит палачей — жандармов, монархов, монахов; он желает победы испанцам и независимости грекам.
Но его бунт против несправедливости окружающей его действительности носит пассивный характер. Он индивидуалист, противопоставляющий себя обществу. Героическая освободительная борьба народов, которую он наблюдал со стороны, вызывает его восхищение, но он устраняется от участия в ней.
Жанр лиро-эпической поэмы, введенный Байроном в литературу, значительно расширял возможности художественного изображения жизни. Это прежде всего выразилось в более углубленном показе духовного мира людей, в изображении могучих страстей и переживаний героев, ведущих самоотверженную борьбу во имя торжества идей справедливости. Изображение природы в лиро-эпической поэме отличается свежестью и новизной по сравнению со всей предшествующей поэзией. Природа предстает в поэме одухотворенной и вечно изменяющейся. Она составляет фон для изображения человеческих переживаний.
Композиция поэмы строится на новых, романтических принципах. Четкий стержень утрачивается. Не события жизни героя, а его перемещение в пространстве, переезд из одной страны в другую определяют разграничение частей. Перемещения героя при этом лишены динамики: нигде он не задерживается, ни одно явление его не захватывает, ни в одной стране борьба за независимость не волнует его так, чтобы он остался и принял в ней участие.
Рассуждения об итальянских героях, мыслителях и поэтах
В Ферарре вспоминает Торквато Тассо, великого поэта, Джордж Гордон Байрон («Паломничество Чайльд-Гарольда»). Краткое содержание истории, связанной с его именем, непременно следует изложить.
Герцог отдал приказ объявить Тассо сумасшедшим, после чего этот поэт провел в заключение 7 лет. Байрон пишет, что имя герцога уже давно было бы забыто, если бы его злодеяния не оказались связанными с судьбой Торквато. Итальянские герои, мыслители и поэты дороги всем. Джордж Гордон называет Флоренцию, где родились Бокаччо, Петрарка и Данте, «неблагодарным городом», так как здесь «даже бюстов нет». «Землей его мечты» был Рим, которому поэт посвятил немало строф. Взгляд Байрона через руины и памятники стремится проникнуть в глубь веков для того, чтобы оживить давно ушедшие времена.
Взгляд на историю
В четвертой песни представлено множество описаний итальянских достопримечательностей. Однако в ней видно и то, как Байрон пытается преодолеть сложившееся романтическое представление об истории человечества в своей поэме «Паломничество Чайльд Гарольда». Краткое содержание по главам этого произведения — непростая задача, так как в нем множество рассуждений и практически нет сюжета. Следует отметить, что нередко поэт поражает своим предвидением грядущих событий. Он сдерживает собственную фантазию для того, чтобы не углубиться в рассуждения, отвлеченные от реальности. В отрывках, посвященных революции во Франции, Джордж Гордон выражает надежду, что зерна, посеянные вольностью, в будущем «дадут уже не горький плод».
Время и вечность
Байрон, как и в трех предыдущих песнях, вдохновенно описывает красоты природы в четвертой части поэмы «Паломничество Чайльд Гарольда», краткое содержание которой уже приближается к финалу. Изображение моря, представленное в конце произведения, незабываемо, как и картина водопада Велино, передающая все его великолепие. По мысли Джорджа Гордона, природа предоставляет человеку возможность соприкоснуться с вечностью. В сознании поэта вечность – неизменная категория. Время находится в постоянном движении, оно быстротечно. Бег времени часто повергает Джорджа Байрона в печаль и уныние. Однако он связывает с ним и определенные надежды. Поэт верит в то, что в будущем будут разоблачены те, кто оклеветал его. Только время является исправителем «суждений ложных».
На этом заканчивается «Паломничество Чайльд-Гарольда». Краткое содержание по песням этого произведения, конечно, дает лишь самое общее представление о нем. Следует отметить, что поэмой очень увлекся А. С. Пушкин, который даже выполнил ее перевод. Произведение вобрало в себя большой жизненный опыт Джорджа Байрона с юности до начала наиболее плодотворного периода в его творчестве.
Сюжет
Биография Чайльд-Гарольда похожа на жизнеописание «золотой молодежи» в любом тысячелетии. Юноша вырос в семье потомственных аристократов. Отец молодого человека рано умер, и воспитанием мальчика занималась мать. С малых лет единственным верным другом героя была младшая сестра, с которой Гарольд делился радостями и горестями.
Иллюстрация к книге «Паломничество Чайлда Гарольда»
В жизни романтического героя не существовало проблем. Женщины восхищались внешностью и манерами молодого аристократа, друзья поддерживали в бурных вечерних развлечениях. Но однажды юноша впал в тоску. Любителя увеселений больше не интересовали балы и прочие радости.
Чтобы прогнать хандру, Чайльд-Гарольд отправляется в морское путешествие. Молодой человек не предупреждает родных об отъезде, втайне снаряжает корабль и отправляется в плаванье. Первой остановкой стал Лиссабон, который поразил юношу неухоженностью и запустением. В Испании, как и в Португалии, главного героя поразило количество разбойников и разрушений, часть из которых – заслуга Наполеона. Чайльд-Гарольд так подавлен, что даже не замечает привлекательности местных девушек, хотя слывет ценителем женской красоты.
Чайлд Гарольд отправляется в морское путешествие
Следующей остановкой для изнеженного аристократа стала Греция. Но и красивые земли новой страны кажутся Чайльд-Гарольду уничтоженными войной. Молодой человек сокрушается, что страна, известная столь многообразной историей, пропадает в руинах:
«Где? Где они? За партой учат дети
Историю ушедших в тьму времен,
И это все! И на руины эти
Лишь отсвет падает сквозь даль тысячелетий».
Другое впечатление на юношу произвела Албания. Разглядывая достопримечательности новой страны, герой почувствовал, как наконец-то отступает хандра. На этом первое одиночное путешествие молодого аристократа заканчивается.
Лиссабон
Чайльд-Гарольд возвращается домой в Англию. Но, оказавшись в привычном окружении, герой понимает, что теперь слишком далек от балов и прочих развлечений:
«Среди пустынных гор его друзья,
Средь волн морских его страна родная,
Где так лазурны знойные края,
Где пенятся буруны, набегая».
Осознав, что в Англии его больше ничего не держит, юноша отправляется в новый поход. Первой остановкой становится Ватерлоо, известное военными событиями. Проникшись духом поражения и разочарования, мужчина едет в долину Рейна, которая восхищает героя красотой природы.
Иллюстрация к книге «Паломничество Чайлда Гарольда»
Чтобы сбежать от ненавистных и глупых людей, которые не понимают, что творят с миром, Чайльд-Гарольд отправляется в Альпы. После путешественник проводит ночь рядом с Женевским озером и ненадолго заезжает в Лозанну.
Новой остановкой на пути следования для Гарольда стала Венеция. Как и в большинстве городов Европы, мужчина замечает разрушение и запустение, прикрытые яркими карнавалами и безудержным весельем.
Герой продолжает путь, посещая города и селения, которые расположены на побережье Италии. Мужчине нравятся местные жители, но Чайльд-Гарольд внутренне сожалеет, что население столь великой страны несвободно.
Джордж Байрон любуется Римом
В подобных размышлениях герой достигает Рима, заставившего мужчину почувствовать величие древнего народа. Разглядывая местные достопримечательности, молодой аристократ размышляет о превратностях любви, о том, как часто юноши гонятся за недостижимым идеалом.
Одухотворенный, полный новых надежд и светлых мыслей, Чайльд-Гарольд вновь оказывается в Средиземном море, где находит гармонию с миром:
«Тебя любил я, море! В час покоя
Уплыть в простор, где дышит грудь вольней,
Рассечь руками шумный вал прибоя –
🗹Моей отрадой было с юных дней».