Цитата: «Для разных случаев, встречающихся в мире, / Наука есть о том, как совесть делать шире» (пер. М. Л. Лозинского).
Язык оригинала: французский.
Основные переводы: М. Л. Лозинского, М. А. Донского.
Проблематика: обличение обмана (Тартюф) и глупости (Оргон и госпожа Пернель).
Смысл названия: комедия названа по имени главного героя, и это имя уже давно стало нарицательным.
Литературное направление: классицизм с элементами реализма. Литературный жанр: комедия.
Жанровые особенности: в интерпретации Мольера комедии уже нельзя было назвать «низким» жанром — хотя бы в силу важной нравственной проблематики. Таким образом, Мольер стал родоначальником жанра «высокой» комедии.
Время и место действия: Мольер соблюдает классицистическое правило «трёх единств»: действие происходит в течение одного дня в доме Оргона, рассматривается один сюжет (ситуация с Тартюфом).
Краткое содержание
Госпожа Пернель ругает всю свою семью. Как они могут быть против самого Тартюфа! Члены семьи и прислуга действительно считают Тартюфа лицемером. Горничная Дорина даже заподозрила, что Тартюф имеет виды на супругу Оргона Эльмиру.
Оргон возвращается домой, и первое, что его интересует, — Тартюф. Выясняется, что именно Оргон и привёл в дом этого человека, восхищаясь его мнимым благочестием. То, что не связано с Тартюфом, Оргона не интересует. Дочь хочет поторопить своё супружество, но у Оргона другие планы. Он предлагает Мариане выйти за Тартюфа.
Мариана в ужасе. Она просит помощи у своей дерзкой служанки и обещает покончить с собой, чтобы не выходить замуж за нелюбимого. Валер (жених Марианы) настаивает, что они должны как можно скорее пожениться.
Сын Оргона Дамис давно мечтает раскрыть отцу глаза на Тартюфа. Дорина просит юношу не торопиться: горничная надеется, что всё устроит Эльмира.
Тартюф приходит, делает вид, что оскорблён декольте Дорины (требует, чтобы девушка прикрыла грудь платком). Приходит Эльмира, Тартюф остаётся с женщиной наедине. Эльмира спрашивает, хочет ли Тартюф жениться на Мариане. Святоша навязчиво заигрывает с Эльмирой и говорит, что хочет другого — добиться её любви. Эльмира отказывает Тартюфу и говорит, что не пожалуется мужу только в одном случае — если Тартюф посодействует свадьбе
Марианы и Валера. Входит Дамиас: он всё слышал. Дамиас хочет рассказать отцу о поведении Тартюфа.
Оргон не верит Дамиасу и вызывает Тартюфа. Лицемер ругает и унижает себя, и Оргон убеждается в невиновности святоши. Отец семейства выгоняет сына и лишает его наследства, а Тартюфу обещает дарственную на всё своё имущество.
Мариана и Эльмира всё ещё надеются убедить Оргона в том, что Тартюф — обманщик. Эльмира идёт на хитрость: просит мужа спрятаться под столом и зовёт Тартюфа. Увидев, как недвусмысленно пристаёт к его жене Тартюф, Оргон велит святоше убираться вон. Но Тартюф возражает: уходить ему незачем, ведь этот дом принадлежит ему.
Оргон с ужасом вспоминает, что отдал Тартюфу на хранение ларец с документами его друга Аргаса, бежавшего из страны. Мать Оргона по-прежнему не верит, что Тартюф обманщик.
Появляется пристав, который велит семье Оргона освободить дом, принадлежащий Тартюфу. Тут является и сам Тартюф с военным: лицемер выдал тайну Оргона. Однако арестовывают не Оргона, а Тартюфа: офицер поясняет, что король разобрался во всём происшедшем, Оргона прощает, а Тартюфа хочет наказать.
Оргон благодарит справедливого монарха и настаивает на немедленном венчании Марианы и Валера.
Сюжет
Действие происходит в Париже, в доме Оргона. В доверие к хозяину дома втирается молодой человек по имени Тартюф. Господин Оргон смотрит на гостя как на чудо: молодой, учёный, скромный, благородный, набожный, бескорыстный. Домочадцев, пытающихся доказать ему, что Тартюф вовсе не так свят, как пытается показать себя, Оргон считает неблагодарными, погрязшими в грехах людьми. Истинная сущность Тартюфа проявляется лишь тогда, когда Оргон неосмотрительно поручает ему на хранение кассу мятежников и переписывает на него дом и свои капиталы. Лишь чудесное вмешательство короля, за пять минут до финала наводящего справедливость (Тартюф наказан, Оргон прощён, его семье возвращены дом и имущество), позволяет пьесе остаться комедией.
Характеристика персонажей
Каждый из персонажей «Тартюфа» является воплощением одной ярко выраженной черты характера. Все они чётко разделены на положительных и отрицательных, что было свойственно французской комедии того времени. Автор практически не уделяет времени переживаниям, внутреннему развитию и психологии героев, вместо этого акцентируя внимание на их взаимодействиях.
Образ Тартюфа
Самым ярким образом в пьесе является сам Тартюф, который вышел настолько удачным и жизненным, что «тартюфство» стало вторым названием лицемерия. Он воплощает в себе все пороки, свойственные «обществу святых даров». Герой выступает как некто совершенно лишённый каких-либо положительных качеств — иногда он кажется не человеком, а концентрированным сгустком порочности и лицемерия. Его основные черты:
- маска святости и благочестия;
- лицемерие, готовность обманывать даже добрых к нему людей;
- жадность и корыстность;
- самоуверенность, гордыня и отсутствие любого страха перед наказанием со стороны людей и богов;
- манипулятивность и понимание психологии — однажды заманив человека в ловушку, Тартюф будет использовать любые уловки для его удержания;
- гневность, отсутствие самоконтроля — герой часто совершает ошибки в своих планах и играет роль святоши плохо, но это не мешает ему обманывать Оргона и его мать;
- любовь к праздным удовольствием — обжорство, жадность, похотливость.
Интересно, что перед читательским взглядом Тартюф предстаёт только в третьем акте комедии, но ещё перед первым выходом персонажа на сцену ему дана исчерпывающая характеристика. Маска святоши не способна обмануть зрителя ни на секунду — он сразу изображает себя и делает лицемерие очевидным. Такого эффекта Мольер добивался специально — он намеренно сгущал краски. Но, несмотря на все промахи и явный обман, простаки всё равно верят церковному служителю на слово — мнимое благочестие словно ослепляет их.
Критики называют образ главного героя слишком прямолинейным и очевидным, но это поверхностный взгляд на вещи. Сатира в произведении направлена не столько на изобличение Тартюфа-мошенника, сколько на усвоенное им ханжество. Церковные манеры, жаргон, мнимое служение богу — из них состоит маска святоши, позволяющая даже очевидному глупцу и обманщику дурачить народ, почти разрушив целую семью.
Другие герои
Помимо самого святоши, действующими лицами книги выступает честный христианин и богатый буржуа Оргон, а также его семья и домочадцы. Кратко о второстепенных персонажах:
- Оргон — немолодой мужчина, прямолинейный и упрямый. Несмотря на волевой и неглупый характер, восхищается Тартюфом и беспрекословно верит ему. Причины его преданности святоше остаются неясными — это может быть эгоизм и желание продать себя подороже, тайное желание терроризировать домочадцев или банальное воспитание в строгих религиозных условиях. Его образ служит оттенением Тартюфа, отрицательные черты которого видны на фоне Оргона наиболее явно.
- Мариана — дочь Оргона. Скромная, тихая и стыдливая девушка. Осознаёт лживую натуру святоши, но не в силах ей противостоять из-за робкого характера.
- Валер — жених Марианы. Отказывается участвовать в раскрытии лжи Тартюфа, поскольку таким образом он бы влез в дела другой семьи.
- Дорина — горничная Марианы. Остроумная и острая на язык девушка, выступающая «голосом разума» на протяжении пьесы. Проницательная, хорошо разбирается в людях. Сразу замечает двуличность ханжи и противостоит ему на протяжении всех пяти актов — как словами, так и делами. Её роль — высказывать вслух смелые мысли, о которых остальные молчат.
- Дамис — сын Оргона. Вспыльчивый, горячий юноша. Решительно настроен против Тартюфа, но не может воззвать к голосу разума отца.
- Эльмира — жена Оргона. Кажется легкомысленной и привыкшей к роскоши, но соблюдает меру. Держится отстранённо и со спокойным достоинством, пытаясь не вмешивается в дела, но затем помогает прекратить интриги Тартюфа, когда тот начинает угрожать её семье.
- Клеант — брат Эльмиры, дворянин. По большей части выступает пассивным наблюдателем — он честен и правдолюбив, но готов терпеть наглого святошу и идти с ним на компромиссы ради защиты семьи. Пытается воззвать к рассудку Оргона и совести Тартюфа, но ему недостаёт активности и дара убеждения.
Все второстепенные персонажи в пьесе Мольера даны в виде лаконичных и чётких образов, считающихся стандартными для литературы того времени. За их основу писатель взял людей разных классов и социальных групп — это помогло полностью раскрыть тему произведения в социальном контексте.
История создания
Комедия «Тартюф» была впервые поставлена 12 мая 1664 года. Идея для пьесы пришла Мольеру в 1663, когда писатель, согласно его собственным цитатам из дневников, не раз испытал на себе вопиющее ханжество в самых разных проявлениях. Мир увидел постановку во время придворного праздника «Увеселения волшебного леса». Её главной целью было защититься от нападок действующего в то время «Общества святых даров», члены которого внедрялись в богатые имения и пытались подчинить себе волю их жителей под видом религиозной благотворительности.
Скандальная пьеса глубоко оскорбила духовенство, углядевшее в ней карикатуру на себя. Сам король одобрил «Тартюфа», но затем, не желая ссориться с церковью, был вынужден запретить его. Святоши был недовольны таким малым наказанием — оно угрожало писателю расправой и грозилось сжечь его костре. Но Мольера это не пугало — в конце лета того же года он запросил разрешение короны повторно поставить произведение, но получил отказ.
В 1666, после смерти патрона «Общества святых даров» Анны Австрийской, Мольер решил снова попробовать выпустить пьесу. Он расширил её до 5 актов и подкорректировал сюжет, чтобы угодить духовенству. Спустя два года произведение было разрешено — тогда оно успело обрести популярность среди народа и нередко ставилось в домашних спектаклях. В 1669 суд публики окончательно одобрил комедию, обеспечив ей долгую славу на сцене. Сейчас «Тартюфа» и его многочисленные переводы можно прочесть в печатном виде или онлайн.
LiveInternetLiveInternet
Французская литература
Виктор Ерёмин
Тартюф
Тартюф во многом парадоксальный образ. Он всегда актуален, но вместе с тем это типичный литературный герой, стареющий во времени — и своим характером, который постепенно стал во много крат менее зловещим и всё более смешным и наивным; и, что гораздо важнее, своей общечеловеческой значимостью в сравнении с героями*, созданными в более поздние времена в развитие образа Тартюфа, но в многомерности и многозначимости своей так далеко перешагнувшими примитивные рамки Тартюфа, что бедняга оказался на обочине новых эпох. Однако святоша по прежнему интересен и зрителю, и читателю как образчик безграничной наглости, пользующейся ещё более безграничной человеческой глупостью и наказанной все тем же a deus ex mashina** в обличии французского короля.
________________________________ * Речь идёт, прежде всего, о Фоме Фомиче Опискине, посредством которого гений Ф.Ф. Достоевского предсказал и описал одну из основополагающих первопричин крушения СССР и последующей трагедии российского народа. ** A deus ex mashina (лат.) — «бог из машины»; в античном театре бог появлялся на сцене с помощью машины, приводя своим вмешательством пьесу к развязке.
Жан Батист Поклен (Мольер)
Жан Батист Поклен, более известный в истории под именем Мольер, родился 13 января 1622 г. в семье богатого обойщика и мебельщика, носившего почётное звание камердинера короля Жана Поклена. Когда мальчику исполнилось десять лет, умерла его мать, и отец поспешил определить сына в привилегированный Клермонский коллеж, где в течение семи лет мальчик получил великолепное классическое образование. Ещё во время учебы Жана Батиста привели к присяге цеху обойщиков, заранее определив его судьбу — продолжить прибыльное дело отца.
По окончании в 1639 г. коллежа Поклен-сын сдал в Орлеанском университете экзамен на звание лиценциата прав и стал адвокатом. Однако и эта специальность не привлекала Жана Батиста. Неожиданно он воспылал страстью к театру.
Отец узнал об увлечении сына и стал ему всячески препятствовать, пытаясь обратить на путь истинный. В 1642 г. он даже поручил Жану Батисту участвовать в качестве королевского камердинера в поездке двора Людовика XIII в Нарбонну. По возвращении в Париж молодой человек решительно заявил о своем отказе стать обойщиком, после чего был изгнан из отчего дома.
В ответ Жан Батист немедля поступил в актёры и сменил фамилию. Отныне его стали звать Мольер. Происхождение псевдонима неизвестно. Существует несколько версий, в их числе: 1) молодой человек воспользовался бродячим в те годы в театральных и музыкальных кругах псевдонимом; имя происходит от названия какой-то местности; 2) это имя некоего писателя, умершего в 1623 г.
Деньги, которые молодой человек унаследовал от матери, Мольер вложил в театр, который был им открыт совместно с семьёй Бежар. «Блестящий театр», как было названо это учреждение, поднял занавес в первый день нового, 1644 г., когда уже четвёртый месяц во Франции царствовал четырёхлетний Людовик XIV, а правили страной его мать королева Анна Австрийская и её фаворит кардинал Мазарини.
Вскоре театр прогорел, а его владельцы оказались в больших долгах. Тогда труппа нагрузила декорациями фургон и отправилась выступать в провинцию. Там актёры столкнулись с неожиданной проблемой — любой ярмарочный балаган мог отбить у них зрителей, потому что профессионалы хотели исполнять классические трагедии, а зритель предпочитал веселиться.
Чтобы привлечь публику, было решено играть весёлые спектакли в духе комедии дель арте*. Писать же коротенькие фарсы взялся Мольер. Решение оказалось верным, и в кратчайшие сроки мольеровская труппа была признана лучшим театром французской провинции. __________________________ * См. Главу 41. «Турандот» настоящей книги.
Тринадцать лет колесили артисты по югу Франции, пока наконец решили вернуться в Париж. Осенью 1658 г. труппа Мольера въехала в столицу, и уже 24 октября они выступили в гвардейском зале Луврского дворца перед королем Людовиком XIV с трагедией Корнеля* «Никомед». Поскольку постановка зрителям не понравилась, Мольер обратился к королю с просьбой сразу же разыграть его фарс «Влюблённый доктор». На этот раз Людовик и его двор пришли в восторг, и с этого дня судьба театра Мольера была решена — ему было выделено помещение и назначен годовой пенсион в 1500 ливров, а брат короля** разрешил труппе называться его именем — труппа «Брата короля». _________________________ * Пьер Корнель (1606—1684) — великий французский драматург, представитель классицизма; автор трагикомедии «Сид», ряда знаменитых трагедий. ** Филипп Орлеанский (1640—1701) — герцог, младший брат Людовика XIV; носил титулы «Единственный брат короля» и «Месье» (фр. Monsieur); родоначальник Орлеанской ветви дома Бурбонов; видный полководец. А. Дюма-отец в книге «Человек в Железной Маске» изобразил Филиппа двойником Людовика, в действительности же Филипп был ниже ростом и полнее короля, современники называли его «дряблым зеркалом» его брата.
Целый год новый театр ставил преимущественно трагедии, что со временем стало надоедать зрителям. И тогда Мольер вновь взялся за перо. Первой его парижской комедией стали «Смешные жеманницы», высмеивавшие модную в те годы прециозность*. _________________________ * Прециозность (от фр. pr;cieux — драгоценный, изысканный) — чисто французское культурно-бытовое явление XVII в., ставшее попыткой противопоставить грубости нравов, поведения и языка изысканность, изящество, утончённость чувств; войдя в моду и будучи подхваченная глупыми и скверно образованными людьми, прециозность ко временам Мольера переросла в чрезмерную манерность, переутончённость, жеманство. Для примера, прециозники считали неприличным и грубым слово «яйцо», которое называли гусиным или куриным фруктом.
Все аристократические салоны Парижа тут же объявили театру Мольера войну… И потерпели сокрушительное поражение. Спектакль с аншлагом прошёл почти сорок раз — невиданный успех для тех времён! В 1660 г. не меньшим успехом пользовалась следующая комедия Мольера — «Сганарель, или Мнимый рогоносец». Попытки недоброжелателей закрыть строптивый театр были пресечены Людовиком XIV, который лично выделил ему для постановок зал Пале-Рояль.
Постепенно Мольер выработал новые принципы создания комедии, которые с минимальными изменениями сохранились по сей день. Главный их них — реализм и естественность поведения действующих лиц.
Популярность драматурга росла не по дням, а по часам. Достаточно сказать, что 29 января 1664 г. в его комедии «Вынужденный брак» с музыкой Ж.Б. Люлли* одну из танцевальных партий исполнял сам Людовик XIV, а брат короля выступил в небольшой драматической роли. 28 февраля того же года король стал крёстным отцом первенца Мольера — Людовика, крёстной материю согласилась быть герцогиня Орлеанская**. Артист породнился с королевской семьей. _______________________ * Жан Батист Люлли (1632—1687) — великий французский композитор, основоположник французской оперы; писал музыку к комедиям Мольера. ** Генриэтта-Анна Английская, герцогиня Орлеанская (1644—1670) — дочь казненного английского короля Карла I, первая жена Филиппа Орлеанского.
Тем временем под Парижем шло грандиозное строительство, возводилась новая резиденция короля — Версаль. Открыт он был 9 мая 1644 г. представлением «Наслаждения волшебного острова». Ещё раньше Мольер извещал Людовика XIV о том, что пишет комедию о ханже и лицемере. И к открытию Версаля драматургу пришлось представить публике своё новое, ещё не оконченное произведение. 12 мая 1644 г. в новенькой королевской резиденции состоялась премьера комедии «Тартюф, или Лицемер».
«В этой пьесе был изображён полнейший и законченный мошенник, лгун, негодяй, доносчик и шпион, лицемер, развратник и соблазнитель чужих жен. Этот самый персонаж, явно опасный для окружающего общества, был не кем иным, как… священнослужителем. Все его речи были переполнены сладкими благочестивыми оборотами, и, более того, свои пакостные действия герой на каждом шагу сопровождал цитатами из… Священного писания! Я не считаю нужным ничего прибавлять к сказанному»*. _________________________ * М.А. Булгаков. Собр. соч. в 5-ти т. Т. 4. Пьесы. М.: Художественная литература, 1990.
Всеобщее возмущение двора сюжетом пьесы было таково, что мать-королева Анна Австрийская, не досмотрев спектакль, поспешно уехала из Версаля. Праздник был сорван. Тем же вечером король запретил Мольеру ставить и играть «Тартюфа».
Священники объявили драматурга демоном, одетым для маскировки в человеческое платье, и предлагали сжечь Мольера публично вместе с его пьесой. Правда, на защиту драматурга и его комедии встали легат папы римского кардинал Киджи и некоторые придворные. Отметим, что Людовик XIV, в отличие от своей матери, по-прежнему благоволил к своему любимцу.
Мольер решил выждать и продолжил работу над главным шедевром своей жизни. В 1667 г. была готова вторая редакция комедии под названием «Обманщик». Теперь Тартюфа стали звать Панюльфом, он уже не был священником, из текста пьесы были изъяты цитаты из Священного писания.
Драматург воспользовался тем, что король был сильно занят подготовкой к войне*, и испросил у Людовика XIV разрешение на постановку переработанной комедии. Король даже не понял о чём идёт речь и согласился. _____________________ * Деволюционная (наследственная) война 1667—1668 гг. между Францией и Испанией за Испанские Нидерланды.
5 августа 1667 г. комедия была представлена парижской публике и имела невероятный успех. На следующее же утро «Обманщика» запретили по настоянию духовных властей. Расстроенный Мольер уехал из Парижа.
А в начале 1669 г. произошло чудо. Людовик XIV вызвал к себе Мольера и сказал:
— Я разрешаю вам играть «Тартюфа».
Отныне пьеса получила название «Тартюф, или Обманщик», герою вернули его имя, и он вновь стал священником. Комедия постоянно шла с аншлагом и принесла театру неслыханную прибыль — более 45 тыс. ливров за один сезон!
Через двадцать дней после триумфальной премьеры «Тартюфа» умер отец Мольера. Сын ушёл вслед за отцом через четыре года, 17 февраля 1673 г. Он скончался без покаяния, и ни один священник не пожелал отпевать его. Похоронили Мольер на кладбище только по личному приказу короля.
Так отомстил Тартюф своему создателю за то, что тот вывел его на всеобщее обозрение и подверг публичному осмеянию.
Комедия «Тартюф» всегда пользовалась большим интересом театрального зрителя. Образ ханжи-святоши не раз описывался в классической литературе разных народов. Но в других областях искусства он отражения не нашёл.
Ряд экранизаций шедевра Мольера не стоят даже упоминаний. Сказать необходимо только о первой, немецкой экспрессионистской экранизации пьесы «Тартюф» режиссёром Ф.В. Мурнау* 1926 г. Главную роль в этом фильме сыграл Э. Яннингс**. _________________ * О Ф.В. Мурнау см. в Главе 30. «Дракула» настоящей книги. ** Эмиль Яннингс (1884—1950) — с 1914 г. ведущий актёр Немецкого театра.
Необходимо также сказать о замечательном телевизионном фильме-спектакле «Тартюф», сделанном в 1989 г. на основе постановки, осуществлённой А.В. Эфросом*. Роль Тартюфа исполнил С.А. Любшин**. ___________________________ * Анатолий Васильевич (Натан Исаевич) Эфрос (1925—1987) — выдающийся советский театральный и телевизионный режиссёр. ** Станислав Андреевич Любшин (р. 1933) — знаменитый советский и российский актёр театра и кино; всесоюзную славу ему принесла роль Иоганна Вайса в фильме 1968 г. «Щит и меч».
Текст: proza.ru
Жанр, направление и композиция
Мольер написал «Тартюфа» в жанре социальной комедии, пытаясь сделать произведение понятным и доступным наибольшему числу людей. В нём писатель высмеивает как узколобость и несостоятельность высшего класса, так и жадность и желание возвыситься низших слоёв общества. Героями произведения стали обычные люди, далёкие от пафосных образов классицизма — они живут своей обычной частной с понятными личными проблемами, что делает их близкими к народу.
Необычной особенностью композиции произведения считается позднее появление Тартюфа. В первом акте читатель знакомится с ним через призму восприятия Оргона, восхищающегося святошей, во втором — видит пагубное влияние «слуги церкви» от лица всей семьи, получая полное представление о его характере. Только в третьем действии главный герой показывает себя, что было необычным решением для пьесы.
По художественному направлению «Тартюф» наиболее близок к классицизму. В нём чётко соблюдено правило трёх единств — сюжет разворачивается последовательно и органично, без смены времени, места или действия. Необычной является постепенная смена тона произведения. Ближе к пятому акту оно почти превращается в трагедию — шутки и смешные комментарии Дорины исчезают, а злодей почти торжествует.
Темы и проблематика
Главной темой произведения стало бичевание лжи, лицемерия и ханжества, образцом которых является Тартюф. Противопоставление его мнимого образа высокого святоши и реальной личиной подлого и ничтожного мошенника является основным источников комичности. Главный герой пытается играть роль совершенно противоположного себе человека, но делает это настолько неумело и грубо, что зритель не может не смеяться. Лицемерие не является его единственной отрицательной чертой, но подчёркивает и выводит на первый план все остальные пороки, что и помогло создать вечный образ Тартюфа, имя которого стало нарицательным.
Не менее важное значение в пьесе имеет Оргон, попавший в сети мошенника. Через него писатель раскрывает тему слепой приверженности людей церкви и их готовности верить любой лжи, спрятанной под маской благочестия. Одержимость главы семьи христианской моралью и философией, приверженность экстремистским идеям и бездумная преданность позволяют неумелому и очевидному манипулятору обмануть его. Совершенная слепота Оргона и его нежелание принимать правду служит вторым источником смешных моментов.
Как показывает углублённый анализ «Тартюфа» Мольера, главной целью автор ставил не высмеять обман и глупость (на это направлены все его комедии), а показать их через призму религиозных вопросов. Произведение разоблачает несостоятельность церковного благочестия, которым религиозные служители прикрывают мерзкие поступки. В нём показано, что святошество оставляет человеку много простора для сделок с совестью и постепенно заглушает естественное чувство морали, заменяя на мнимое боголюбие.
В буквах пьесы явно читаются антиклерикальные идеи. В образе главного персонажа изображён знакомый как современникам Мольера, так и нынешним людям жадный и лицемерный монах, падкий на праздные удовольствия. Через его козни автор передаёт идею о том, насколько легко подобным личностям манипулировать уязвимым христианским народом. Вместе с этим Жан-Батист отрицает направленность пьесы против самой религии. Он высмеивает только духовенство, прикрывающееся мнимыми нормами морали, но противоречащее своим словам.
🗹