Образ Лары и ее характеристика в романе Доктор Живаго Пастернака (Лариса)

Автор Сергей Артемов

24.03.2015 16:00

Общество » Семья » Житейские истории

Роман «Доктор Живаго» является самым монументальным произведением Бориса Пастернака. При его написании не обошлось без несчастной любви. Так, по одной из версий, прототипом Лары была Фанни Збарская, к которой Пастернак питал нежные чувства, но та была замужем. Збарская тоже была влюблена в Пастернака. Эта любовная история закончилась печально.

Истории любви: Пастернак и Збарская. Истории любви: Пастернак и Збарская, Доктор Живаго, Пастернак

Исследователями романа Б. Пастернака «Доктор Живаго» высказывалось пять версий о том, кто был прототипами Лары: Ида Высоцкая, Елена Виноград, Зинаида Нейгауз, Евгения Лурье и Ольга Ивинская. Но была еще одна Лара — Фанни (Фрейда) Николаевна Збарская.

Образ Лары и ее характеристика в романе Доктор Живаго Пастернака (Лариса)

В произведении Пастернака “Доктор Живаго” нашли себе место большое количество образов и характеров персонажей, что позволило автору донести до читателя мысль и идею наиболее точно и ярко, что даёт читателю возможность оценивать произведение в его полноте и ценности для восприятия. Следует акцентировать внимание на образе Лары.
Лара – женщина средних лет, которая играет в произведении роль некой мученицы, которая, несмотря на всё своё ужасное положение, и всё то, что с ней происходило, всё равно не унывает и продолжает жить так, как жила до этого, за что заслуживает уважения читателя.

Характером Лара весьма сильный, стойкий ко всему человек, который не боится трудностей, и с лихвой пройдёт через всё, что ей уготовит судьба. Хотя, в судьбу, как в таковую, Лара не верит. Она вообще не очень суеверный человек, ведь она привыкла верить и доверять только тому, что видела своими глазами, или в чём она уверена на все сто. В этом раскрывается ещё одна черта характера Лары – недоверчивость, что позволяет нам сделать вывод, что когда-то давно, возможно в прошлом, Лара разочаровалась в окружающих, что сделало из неё человека, который описан в произведении.

Также в её характере присутствует черта, характерная только умным и ответственным людям, что и раскрывается в её характере на протяжении всего произведения, что и даёт читателю возможность в полной мере поразмыслить над характером данной персоны, сделав выводы о её мотивации, целях, и способах достижения этих самых целей. Лара весьма и весьма самостоятельный человек, мнение которой не зависит от окружающих, что делает её привлекательной для многих людей из окружения, однако, так как она весьма нелюдима, она не спешит сходиться с людьми.

В итоге можно сделать вывод, что многие черты характера Лары и сам её образ формировался под влиянием неблагоприятной окружающей социальной среды, что сделало её очень нелюдимой, недружелюбной, недоверчивой, и очень необщительной особой, которую автор описал достаточно детально.

Я считаю, что Пастернак пытался донести именно данную мысль через образ Лары в произведении “Доктор Живаго”. Он пытался донести мысль того, что окружение весьма сильно влияет на формирование характера человека, на его мысли и суждения, и очень важно окружить себя правильными людьми, которые будут благотворно влиять на вас.

Сочинение Лариса в романе Доктор Живаго

Произведение “Доктор Живаго”, написано великим автором по имени Борис Леонидович Пастернак. Именно благодаря большому количеству персонажей в произведении, читатель может рассмотреть рассказ наиболее полно, так как изучая особенности каждого героя, становится понятно, какие идеи и мысли автора сокрыты в произведении.

Главная героиня Лариса — предстает читателям в виде женщины среднего возраста. Она является женщиной, которая постоянно вынуждена страдать, переживать и может даже показаться мученицей. Но несмотря на все это она старается, смотреть на жизнь с положительной стороны, не отчаиваться, идти вперед навстречу своей судьбе. Благодаря своему смирению, она вызывает уважение у читателя.

Она является примером для многих женщин. Сильная и стойкая по жизни, она не останавливается перед препятствиями, которые попадаются на её пути. Для неё справиться с трудностями, не составляет труда, главное это идти по пути, который предписан ей судьбой. Она является не суеверной женщиной, Главное для неё, то что она видит перед собой, что она может ощупать и услышать. Неправдой же считается, то чего она не может увидеть. Из всего вышесказанного, можно прийти к выводу что, она является недоверчивым человеком.

Данная черта, возможно, появилась у женщины не с рождения, а когда в ее жизни произошло, что-то такое, что заставило ее изменить свое отношение к окружающим ее людям и миру. По крайней мере она была изображена человеком, который не мог довериться просто так, без причины, для этого ей было необходимо время, за которое она возможно могла бы ближе познакомиться с человеком и довериться ему.

Также ее нельзя назвать глупой, он весьма умна и сообразительна, именно эти черты и показывают читателю, что она была ответственным и образованным человеком, которому просто по несчастливой случайности не повезло в жизни, от чего жизнь пошла наперекосяк и изменилась до неузнаваемости. Она предстает перед читателями тем человеком, который является усердным трудоголиком и не останавливается на том, чего достиг. Лариса, это персонаж, который не может не радовать читателя своей мотивацией по жизни, ведь именно ее настрой на самое лучшее не дает ей останавливаться на достигнутом.

Она весьма красива и привлекательна, многим посторонним людям она очень нравится, ведь что может быть лучше для женщины ее лет, как иметь привлекательную внешность, быть образованной и не зависеть от постороннего мнения.

Также читают:

Картинка к сочинению Образ Лары в романе Доктор Живаго

Популярные сегодня темы

Одна из самых известных пьес Александра Николаевича Островского «Гроза» поднимает по ходу своего повествования несколько масштабных, или, как можно выразиться, вечных вопросов

Пимен не был настоящим историческим лицом, Пушкин не нашел для него и прототипа среди летописцев. Автор собрал его образ по маленьким частицам из характеров разных монахов-летописцев, проживающих на территории древней Руси

Я хочу стать пограничником, так как это важно. Для страны важно, пусть это звучит так пафосно, но если вдруг враг придёт, кто его первым отражает?

Весна особенно красива, когда все вокруг зацветает и благоухает ароматами первого цветения. Природа многим одарила человечество, и цветами и деревьями.

Образ и характеристика Лары в Докторе Живаго Пастернака сочинение

В романе Пастернака «Доктор Живаго» происходит постоянное сплетение и столкновение людских жизней на фоне революции. Возможно, в обычной, спокойной и мирной жизни эти люди не встретились бы никогда, но тут судьба сталкивается их снова и снова, убеждая в том что они должны быть вместе. Счастье Ларисы и Юрия не может быть абсолютным, хотя кажется кто как не они его заслужили.

Лариса дочь обрусевшей француженка мадам Гишар, мать воспитывает её одна. Амалия Карловна, мать Ларисы, содержит швейную мастерскую. Кроме того она имеет богатого любовника, Комаровского, который пользуясь положением близкого человека соблазняет и Лару. Лара тяготится этими отношениями и стремиться сбежать от них, в итоге перестаёт видеться с Комаровским.

Лара как и любая женщина встречает в своей жизни разных мужчин, это и соблазнитель Комаровский, который даёт ей иллюзию красивой жизни, осыпая подарками и развлекая её, и муж Павел, простой рабочий, за которого она выходит замуж от безысходности. Павла Антипова Лара не любит и не любила никогда, он понимает это гораздо позже, по приезду в другой город, Юрятин.

Не смотря на то, что у Павла и Лары есть дочь, он уезжает на фронт. Лариса сильная женщина, и она стремительно сдает экзамены на звание сестры милосердия и следует на фронт, в госпиталь. Лариса на протяжении всего времени предстаёт сильной, решительно женщиной, которая готова расплачиваться за ошибки молодости браком с не любимым человеком.

Знакомство с Юрием совершенно новый виток в её жизни, ведь таких мужчин Лариса ещё не встречала. Доктор Живаго видит в ней не только женщину и мать, он видит в ней истинную красоту и нежность, делает её своей музой. Юрий готов посвящать Ларе не только стихи, но и отдать самого себя. Ларе приходится уехать, но судьба снова сталкивает её с Юрием Живаго, уже в Юрятине. Они счастливы, но не спокойное революционное время не даёт покоя никому.

Лара боится за дочь и принимает решение уехать с Комаровским, чтобы спасти дочь Катеньку. Судьбы героев снова разошлись, Юрий погибает, а Лара остаётся одна. После смерти Юрия Живаго Лара однажды уходит из дома и пропадает, возможно её арестовали или она попала в один из концлагерей. Этот неопределённый момент в романе ещё больше подчёркивает её тяжёлую неясную судьбу, как и судьбу всей России в этот непростой период.

Сочинение История Лары (Доктор Живаго)

Лариса это героиня романа Пастернака «Доктор Живаго». Её судьба довольно нелегкая. Мать девушки обычная француженка, на долю которой выпало воспитание дочери в качестве одного родителя без особой материальной поддержки.

Стоит отметить, что за такой женщиной ухаживал странный ухажер. Он злоупотреблял физической близостью, как с матерью Ларисы, так и с ней самой. От несчастья женщина хотела оставить дочь в сем мире, избавиться от страданий путем яда. Однако она осталась живой, несмотря на ужасающие действия. Бедная же Лариса, дабы избежать подобной участи, решилась на отважный поступок.

Героиня на одном из вечеров выстрелила из оружия, целясь в этого беспощадного Комаровского. Но пуля не попала в недруга. Чтобы найти иной выход избавиться от влияния и опеки этого сурового мужчины, Лара выходит замуж за Антипова. Простого, незаурядного парня, у которого на уме действительно чистые помыслы. Вместе с ним у девушки начинается райская жизнь. Романтика, семейный уют. Здесь проявляются важные качества героини. И теплота к близкому человеку, и забота, и искренняя любовь. Вдвоем создается благоприятные условия для рождения детей.

От этого необычного брака у Лары рождается ребенок, с которым впоследствии разлучает война. Через некоторое время Антипов осознает, что любовь Лары – это не что иное, как сострадание и жалость к самой себе за несчастную судьбу, к нему за сделанный выбор.

Дальнейшая разлука с любимым предвещает проявление иных качеств девушки. Она подается в сестры милосердия во время великой войны, где есть место бедствиям, смертям, кровожадным боям. Там она показывает себя с лучшей стороны. И сочувствие к раненым, и нежность к больным, и внимание к окружающим на вражеских фронтах.

Впоследствии Лара сталкивается с центральным персонажем, имя которого Юрий Живаго. Вспыхивают чувства, выявляется любовь. Мир резко приобретает иные краски. Лариса показывает себя как нежную и любящую девушку. Однако боевые действия, революция встают на пути у возлюбленных. Разлука. Вскоре на свет появляется дитя от Живаго. Девочку Лара отдает одной сторожихе на воспитание. Ребенок вырастает беспризорником. Этот поступок не является правильным, ибо собственных детей в такое страшное для человечества время бросать ни в коем случае не рекомендуется. Но Лара запуталась во всем. Многое перемешалось в голове у героини. И разлука с любимым, и самоубийство мужа, – всё сыграло свою роль, заставило поступить подобным образом. Безответственно, малодушно…

В романе Пастернака автор олицетворяет с помощью образа Ларисы настоящую Россию, которая в период революционных действий металась из стороны в сторону, не зная, какой путь является верным. Лара, как птица, хлынула в бездну нахлынувшей стихии, от которой одни беды да несчастия…

Образ и характеристика Лары в Докторе Живаго Пастернака

Несколько интересных сочинений

Благодаря своей краткости, что сродни таланту, Антон Павлович Чехов создает великолепные произведения, волнующие душу и умы читающих людей. Во многих рассказах писателя поднимается проблема смысла жизни, эта загадка всегда тревожила молодого врача

Картина Т.Н. Яблонской “Хлеб” заряжает оптимизмом. Написана она в послевоенное время, в 1949 году. Страна тогда только восстанавливалась. На переднем плане мы видим двух женщин

Произведение Николая Васильевича Гоголя «Страшная месть» пропитана духом мистики и чего-то неизведанного. В этой повести красочно описывается быть украинского человека, обычаи и вновь читателя настигает

О том, что будет в будущем, интересно каждому человеку. Еще каких-то пятьдесят лет назад человечество не подозревало, что появятся технологии, с помощью которых можно будет отслеживать местоположение человека

Люди очень часто не ценят того, что они имеют. Часто ругаются, ссорятся, неправильно расставляют приоритеты. Самые страшные ссоры возникают между родственниками, ведь недопонимание может привести к вражде на всю жизнь.

Образ Лары в романе Пастернака «Доктор Живаго»

Роман «Доктор Живаго» стал своеобразным откровением, поскольку в нем Б.Л. Пастернак впервые открыто и смело заговорил о революции и гражданской войне в России. В своем произведении писатель дает собственную оценку тем событиям. В романе автор затрагивает социальные проблемы, но также очень важна здесь и тема любви. Главной героиней произведения является Лариса Федоровна Антипова. Нелегко складывалась судьба этой женщины. После смерти отца Лары ее мать, по совету Комаровского, приезжает в Москву. Здесь Лара продолжает учиться в гимназии. Вскоре, почувствовав какую-то внутреннюю связь с адвокатом Комаровским, она становится его любовницей. Амалия Карловна, не в силах вынести этого, решает покончить с жизнью, но все же остается жива. На мой взгляд, Лара – это женщина очень сильная и привлекательная, несмотря на некоторую свою эпатажность. После того, как ее муж, Паша Антипов, уходит на фронт и попадает в плен, Лара сдает экзамен на звание сестры милосердия и тоже отправляется на фронт. Эта героиня чувствует связь со своей страной. Она не может быть равнодушна ко всему тому, что на ее глазах происходит в России и с Россией. В госпитале героиня, впервые во взрослом возрасте, встречается с доктором Живаго. Здесь она начинает часто с ним сталкивается. Однако, понимая, что этот человек влюблен в нее, Лариса уезжает. Но от судьбы не убежишь. И новая встреча Юрия Живаго и Лары происходит через несколько лет, в Юрятине, в то самое время, когда Юрий Андреевич переселился сюда со своей семьей. Однажды Живаго оказывается в доме своей возлюбленной. Лара рассказывает ему о своем муже, который служит в Красной Армии. Таким образом, мы видим, что герои просто не могут бежать друг от друга. По моему мнению, любовь Ларисы и Юрия – это гимн отношений между мужчиной и женщиной. Их чувство близко к совершенству. Для Живаго Лара – воплощение женственности, воплощение его идеала, символ России. Эта женщина хороша, по мнению Юрия Живаго, «той бесподобно чистой и стремительной линией, какою вся она одним махом была обведена кругом снизу доверху творцом». Для главного героя романа Лариса Федоровна – «представительница самой жизни, самого существования». Любовь Лары к доктору Живаго искренна и чиста, но при этом оба героя понимают невечность их отношений, осознают, что действительность, в конце концов, разлучит их навсегда. Живаго говорит: «Я ревную тебя к Комаровскому, который отымет тебя когда-нибудь, как когда-нибудь нас разлучит моя или твоя смерть». О себе Лариса Федоровна говорит, не идеализируя себя. Она объективна по отношению и к себе, и к окружающим: «Я – надломленная, я с трещиной на всю жизнь. Меня преждевременно, преступно рано сделали женщиной, посвятив в жизнь с наихудшей стороны». К тому же, Лариса – мать. Естественно, что ее любовь к дочери так же занимает большое место в жизни героини. Когда она начинает чувствовать скорый арест, то, в первую очередь, думает о судьбе своей дочери: «Что тогда будет с Катенькой? Я мать. Я должна предупредить несчастье и что-то придумать». Возможно, именно это заставляет женщину бежать на Дальний Восток с Комаровским. Но, по моему мнению, Лара так и не простила себе этот поступок. Возможно именно поэтому, вернувшись из Иркутска и узнав о смерти Юрия Живаго, она вдруг говорит о своей страшной вине: «Нет душе покоя от жалости и муки. Но я ведь не говорю, не открываю главного. Назвать этого я не могу, не в силах. Когда я дохожу до этого места своей жизни, у меня шевелятся волосы на голове от ужаса. И даже, знаешь, я не поручусь, что я совсем нормальна». Жизнь этой героини подобна миллионам других в то тяжелое для страны время. Она так же нелогична и противоречива. Исчезновение Лары в финале произведения также необъяснимо, но о его причинах можно догадаться. Однажды уйдя из дому, Лариса больше не возвращается: «Видимо, ее арестовали на улице, и она умерла или пропала неизвестно где…в одном из неисчислимых общих или женских концлагерей севера». На мой взгляд, весьма символично и имя главной героини, которое, в переводе с латинского, обозначает «чайка». Лариса является символом России, которая, по мнению Пастернака, также бесследно исчезает в бескрайних просторах и неопределенной дали страны. В своем романе «Доктор Живаго» Б. Пастернак показал трагедию целого поколения людей, надломленных революцией и исчезнувших бесследно.

Лара. Нерассказанная история любви, вдохновившая на создание «Доктора Живаго»

Пролог

Распутывая паутину

Если мыслить в рамках сегодняшних стандартов популярности, почти невозможно представить себе масштабы славы Бориса Пастернака в России начиная с 1920-х годов и далее. Пусть на Западе Пастернак больше всего известен своим нобелевским лирическим романом «Доктор Живаго», однако в России его всегда воспринимали в первую очередь как поэта — так происходит и до сих пор. Рожденный в 1890 году, уже к тридцати годам он начал стремительно приобретать известность; вскоре он стал собирать большие залы, в которые битком набивались юные студенты, революционеры и художники, собиравшиеся послушать, как он читает стихи. Если он делал паузу — ради эффекта или на мгновение забыв текст, — вся толпа в один голос ревела ему в ответ следующую строку стиха, как сегодня делают фанаты на поп-концертах.

«В России существовал[1][2] очень реальный контраст между поэтом и публикой, больший, чем в любой другой стране Европы, — писала об этом времени сестра Бориса Лидия, — и уж точно намного больший, чем можно представить себе в Англии. Поэтические сборники публиковались огромными тиражами и распродавались за считаные дни после выхода в свет. Весь город был обклеен афишами с объявлениями о поэтических собраниях, и все, кто интересовался поэзией (а кто в России не принадлежал к этой категории?), слетались в лекционную аудиторию или зал, чтобы послушать любимого поэта». В русском обществе писатель имел громадное влияние. Во времена смуты в отсутствие достойных доверия политиков взгляд общества обращался к писателям. Влияние литературных журналов было невероятным; они становились мощным средством политических дебатов. Борис Пастернак был не только популярным поэтом, восхваляемым за мужество и искренность: народ уважал его за смелость высказываний.

С ранних лет Пастернак мечтал написать большой роман. В 1934 году он писал своему отцу Леониду: «Ничего из того,[3] что я написал, не существует… вот я спешно переделываю себя в прозаика Диккенсовского толка, а потом, если хватит сил, в поэта — Пушкинского. Ты не вообрази, что я думаю себя с ними сравнивать. Я их называю, чтобы дать тебе понятье о внутренней перемене». Пастернак придерживался невысокого мнения о своих стихах, считая, что писать их слишком легко. Он радовался неожиданному, скороспелому успеху своей книги стихов «Поверх барьеров», вышедшей в 1916 году. Она стала одним из наиболее значимых стихотворных сборников, когда-либо издававшихся на русском языке. Критики хвалили биографический и исторический материал книги, восхищаясь контрастом между ее лирическими и эпическими качествами. А. Манфред, писавший для журнала «Книга и революция», о и перспективы автора «врасти в революцию».[4] Второй сборник Пастернака из 22 стихотворений, «Сестра моя — жизнь», опубликованный в 1922 году, обрел беспрецедентное литературное признание. Ликующее настроение стихов поэта восхищало читателей, поскольку передавало энтузиазм и оптимизм лета 1917 года. Пастернак писал,[5] что Февральская революция[6] случилась «словно по ошибке» и все вдруг почувствовали себя свободными. Это была «самая прославленная[7] книга стихов» Бориса, отмечала его сестра Лидия: «Более искушенное молодое поколение начитанных русских с ума сходило по этой книге». Они считали, что он писал изысканнейшую любовную поэзию, были очарованы его интимной образностью. По прочтении книги «Сестра моя — жизнь» поэт Осип Мандельштам объявил: «Стихи Пастернака почитать[8] — горло прочистить, дыханье укрепить, обновить легкие: такие стихи должны быть целебны от туберкулеза. У нас сейчас нет более здоровой поэзии. Это — кумыс после американского молока».

«Стихи моего брата[9] все без исключения строго ритмичны и написаны в основном классическим метром, — писала впоследствии Лидия. — Пастернак, как и Маяковский, самый революционный из русских поэтов, никогда в своей жизни не написал ни строчки неритмичных стихов — и не из педантичной приверженности замшелым классическим правилам, а потому что инстинктивное чувство ритма и гармонии было врожденным качеством его гения, и он просто не мог писать по-другому». В стихотворении,[10] написанном вскоре после выхода «Сестры моей — жизни», Борис прощается с поэзией: «Я скажу до свиданья стихам, моя мания, / Я назначил вам встречу со мною в романе». Однако он по-прежнему почитал прозу делом слишком трудным. Но в его произведениях, вне зависимости от их жанра, сложилось неразрывное взаимодействие поэзии и прозы. В своей автобиографии «Охранная грамота», опубликованной в 1931 году, манерно-изысканном повествовании о юности, путешествиях и личных отношениях, Пастернак писал: «Мы втаскиваем вседневность[11] в прозу ради поэзии. Мы вовлекаем прозу в поэзию ради музыки. Так, в широчайшем значении слова, называл я искусство».

В 1935 году Пастернак впервые заговорил о намерении реализовать свой творческий потенциал, написав эпический русский роман. И именно мою бабушку, свою младшую сестру Жозефину Пастернак,[12] он первой посвятил в эти планы во время их последней встречи на вокзале Фридрихштрассе в Берлине. Борис сказал Жозефине, что в его сознании прорастают семена этой книги — классической, вечной любовной истории, разворачивающейся в период между русской революцией и Второй мировой войной.

«Доктор Живаго» основан на отношениях Бориса с главной любовью его жизни, Ольгой Всеволодовной Ивинской, которой суждено было вдохновить образ Лары, пылкой героини романа. Центральной осью романа является страсть между Юрием Живаго, врачом и поэтом (кивок в сторону Антона Чехова, который тоже был врачом), и Ларой Гишар, героиней, которая становится медсестрой. Их любовь мучительна, поскольку Юрий, как и Борис, женат. Для образа трудолюбивой жены Юрия, Тони, взяты за основу черты второй жены Бориса, Зинаиды Нейгауз. Юрий Живаго — полуавтобиографический герой; это книга, написанная очевидцем.

«Доктор Живаго» и по сей день продается миллионами экземпляров, однако истинная история любви, лежащая в его основе, никогда прежде не изучалась в полной мере. Роль Ольги Ивинской в жизни Бориса неизменно замалчивалась как семьей Пастернака, так и его биографами. Ольгу, как правило, унижали и пренебрежительно называли «авантюристкой», «соблазнительницей», честолюбивой пустышкой, вторгнувшейся в жизнь великого человека и его книги.

Когда Пастернак начал писать роман, он еще не был знаком с Ольгой. Подростковая психологическая травма Лары (ее соблазняет Виктор Комаровский, мужчина намного старше нее) — непосредственное эхо переживаний Зинаидой ее отношений с кузеном, «сексуальным хищником». Однако когда Борис познакомился с Ольгой и влюбился в эту женщину, его Лара изменилась и расцвела, полностью перевоплотившись в нее.

И Ольгу, и ее дочь Ирину в моей семье всегда было принято поносить. Пастернаки неизменно стремились принизить роль Ольги в жизни Бориса и его литературных достижениях. Они превозносили Бориса настолько, что наличие у него двух жен — Евгении и Зинаиды — и открыто существовавшей любовницы никак не вписывалось в рамки их твердого морального кодекса. Если бы они признали место Ольги в жизни и сердечных привязанностях Бориса, им пришлось бы вместе с тем признать и отсутствие у него моральной непогрешимости.

Незадолго до смерти Жозефина Пастернак возмущенно говорила мне: «Это ошибочное представление, что эта… знакомая

фигурирует в «Живаго». В целом же чувства Жозефины к «этой соблазнительнице» были так сильны, что она даже отказывалась осквернять свои уста ее именем. Жозефина целиком ушла в отрицание, ослепленная преклонением перед братом. Несмотря на то что в последнем письме Бориса к ней, написанном 22 августа 1958 года, он рассказывает сестре о том, что надеется поездить по России «с Ольгой», подчеркивая важность любимой женщины в своей жизни, Жозефина знать не желала о ее существовании. Евгений Пастернак, сын Бориса от первой жены, оказался прагматичнее. Пусть ему не нравилась Ольга и он не проявлял к ней особой теплоты, однако в целом спокойнее принимал сложившуюся ситуацию.
«Моему отцу повезло, что ему досталась любовь Лары,
— говорил он мне незадолго до смерти, в 2012 году, в возрасте 89 лет.
— Мой отец нуждался в ней. Он говаривал: «Лара существует, пойдите и познакомьтесь с ней». Это был комплимент».
Только в 1946 году, когда Борису было 56 лет, наконец вмешалась судьба. Как он впоследствии писал в «Докторе Живаго», «Она волной судьбы со дна[13] / Была к нему прибита». В редакции литературного журнала «Новый мир» он встретил 34-летнюю Ольгу Ивинскую, помощника редактора. Она была блондинкой ангельской красоты, с васильковыми глазами и — всем на зависть — прозрачно-фарфоровой кожей. Привлекательной была и ее манера держаться: легковозбудимая и страстная, она, однако, обладала внутренней хрупкостью, намекающей в то же время на силу личности, которой многое довелось пережить. Еще до личной встречи Ольга была преданной поклонницей Пастернака — «поэта-героя». Их влечение было взаимным и мгновенным, и легко понять, почему их потянуло друг к другу. Оба были мелодраматичными романтиками, склонными к необыкновенному полету фантазии. «И вот он[14] возле моего столика у окна, — писала впоследствии Ивинская, — тот самый щедрый человек на свете, которому было дано право говорить от имени облаков, звезд и ветра, нашедший такие вечные слова о мужской страсти и женской слабости… Такое о нем уже говорили: приглашает звезды к столу, мир — на коврик возле кровати».

Проникшись очарованием истории любви моего двоюродного деда, я всем сердцем чувствую, что, если бы не Ольга, «Доктор Живаго» не только не был бы завершен, но и никогда не был бы опубликован. Ольга Ивинская заплатила неподъемную цену за любовь к «своему Боре».

Она стала пешкой в высокой политической игре.
Ее история — это история невообразимого мужества, верности, страдания, трагедии и утрат.
Начиная с середины 1920-х годов, когда Сталин пришел к власти после смерти Ленина, была принята установка: коммунизм не станет мириться с индивидуалистскими стремлениями. Сталин, убежденный антиинтеллектуал, называл писателей «инженерами человеческих душ» и рассматривал их как влиятельную силу, которой необходимо управлять в коллективных интересах государства. Он развязал политику коллективизации, а вместе с нею и массовый террор. Для поэтов и писателей, выражавших индивидуальную творческую натуру, атмосфера стала невыносимо гнетущей. После 1917 года около 1500 писателей в Советском Союзе были казнены или умерли в трудовых лагерях, куда были сосланы за вымышленные прегрешения. Уже при Ленине повальные аресты стали частью системы, поскольку считалось, что в интересах государства лучше бросить в тюрьмы сотню невинных, чем позволить одному врагу режима остаться на свободе. Атмосфера страха, всеобщего доносительства на коллег или бывших друзей-писателей активно поощрялась новым душительским режимом Сталина, при котором каждый боролся за собственное выживание. Многие писатели и художники, страшась преследования, кончали жизнь самоубийством. Полуавтобиографический герой Пастернака, Юрий Живаго, погибает в 1929 году. Сам Борис выжил, хотя и отказывался раболепствовать, уступая литературному и политическому диктату эпохи.

Сталин, который особенно восхищался Борисом Пастернаком, не стал бросать в тюрьму самого непокорного писателя; вместо него преследования и гонения обрушились на его любовницу. Ольгу Ивинскую дважды приговаривали к срокам в исправительно-трудовых лагерях. Ее допрашивали в связи с книгой, которую писал Борис, однако она отказывалась предавать любимого. Терпимость, с которой Сталин относился к Пастернаку, не уменьшила возмущения писателя, которое вызывала у него тирания над родной страной; Сталин был, по выражению Пастернака, «жутким человеком,[15] залившим Россию кровью». В то время были убиты, по приблизительным оценкам, около 20 миллионов[16] человек, около 28 миллионов депортированы, и большинство из них были приговорены к рабскому труду в «исправительно-трудовых лагерях». Ольга была одной из миллионов необоснованно сосланных в ГУЛАГ; драгоценные годы жизни были украдены у нее из-за отношений с Пастернаком.

В 1934 году Алексей Сурков, поэт и начинающий партийный функционер, на первом съезде Союза советских писателей произнес речь, в которой сформулировал официальную «советскую» точку зрения: «Огромный талант[17] Б. Л. Пастернака никогда не раскроется до конца, пока он не отдастся полностью гигантской, богатой и сияющей теме, [предложенной] Революцией; и он станет великим поэтом, только когда органически впитает Революцию в себя». Когда Пастернак увидел «реальность Революции» — которая, по его выражению, «сорвала крышу» с его любимой России, — он описал в «Докторе Живаго» собственную версию русской истории, смело заклеймив диктатуру. В романе Юрий говорит Ларе:

«Самоуправцы революции[18] ужасны не как злодеи, а как механизмы без управления, как сошедшие с рельсов машины… А выяснилось, что для вдохновителей революции суматоха перемен и перестановок — единственная родная стихия, что их хлебом не корми, а подай им что-нибудь в масштабе земного шара. Построения миров, переходные периоды — это их самоцель. Ничему другому они не учились, ничего не умеют. А вы знаете, откуда суета этих вечных приготовлений? От отсутствия определенных готовых способностей, от неодаренности».

В прошлом столетии немногие литературные труды производили такой фурор, как «Доктор Живаго». Лишь в 1957 году, более чем через двадцать лет после того, как Пастернак впервые поделился своим замыслом с Жозефиной, эта книга была опубликована — сперва в Италии. Несмотря на то что она мгновенно превратилась в мировой бестселлер, а Пастернака стали называть «величайшим из ныне живущих русских писателей», только спустя еще тридцать лет, в 1988 году, его книга, считавшаяся антиреволюционной и непатриотичной, была официально издана в обожаемой им России. Культуролог и литературовед Дмитрий Лихачев, который к концу XX века приобрел статус главного мирового эксперта по старославянскому языку и литературе, говорил, что «Доктор Живаго» можно считать не традиционным романом, а скорее «своего рода автобиографией»[19] внутренней жизни поэта. Герой романа, как он полагал, был не активным действующим лицом, но тем «окном», сквозь которое мы смотрим на русскую революцию.

В 1965 году Дэвид Лин снял по мотивам романа Пастернака фильм, в котором Джули Кристи сыграла роль Лары, а Омар Шариф — главного героя, Юрия Живаго. Этот фильм получил пять «Оскаров» и еще пять номинаций. Классическая голливудская лента Лина запечатлела в памяти миллионов зрителей образы столь же волшебные и незабываемые, как и проза Пастернака. Картина занимает восьмое место в списке самых кассовых фильмов в истории американской киноиндустрии. Роберт Болт, удостоившийся статуэтки за сценарий, так охарактеризовал свою работу с произведением Пастернака: «Я никогда не делал ничего[20] настолько трудного. Это все равно что распутывать паутину». Омар Шариф говорил о фильме: «Доктор Живаго» захватывает,[21] но не подавляет человеческий дух. Это дар Бориса Пастернака». Пророча этой истории долгую жизнь, он сделал вывод: «Она доказывает, что истинная любовь вечна. «Доктор Живаго» был и всегда будет классикой для всех поколений».

Есть русская пословица: «Умом Россию не понять». Ее можно понять лишь сердцем. Когда я впервые приехала в Россию и гуляла по Москве, меня преследовало неотступное ощущение, будто я не в гостях, а вернулась домой. Не то чтобы Москва была мне знакома, но и чужой она не казалась. Однажды, снежным и ветреным февральским вечером, я шагала по широкой Тверской на ужин в ресторане «Кафе Пушкинъ», остро осознавая, что Борис и Ольга не раз ходили тем же маршрутом в период начала своей любви, более шестидесяти лет назад, и следы их оставались на тех же тротуарах.

Сидя в мерцающем свете свечей в «Пушкине», зал которого стилизован под дом русского аристократа 1820-х годов — с его галерейной библиотекой, стенами, вдоль которых выстроились книги, затейливыми карнизами, расписным потолком и характерной общей помпезностью, — я чувствовала, как меня мягко касается рука истории. Этот ресторан расположен недалеко от старого здания редакции журнала «Новый мир» на Пушкинской площади, где некогда работала Ольга. Я представляла, как Ольга и Борис проходят мимо, низко склонив головы и прижавшись друг к другу, борясь с метелью, одетые в тяжелые пальто, и сердца их полны желания.

Пять лет спустя, в очередной раз приехав в Москву, я пришла к памятнику Пушкину, установленному в 1898 году, у которого Борис и Ольга часто назначали свидания в начале своих отношений. Именно здесь Борис впервые признался Ольге в глубине своих чувств к ней. Огромная статуя Пушкина была перенесена в 1950 году с одной стороны Пушкинской площади на другую, так что их роман начинался на западной стороне площади, и переместился в 1950 году на восточную, где сейчас стояла я, глядя снизу вверх на гигантские складки величественного плаща, ниспадавшего по спине бронзового поэта. Мой московский гид Марина, увидев, что я стою под статуей Пушкина, воображая себе Бориса на этом самом месте, произнесла: «Борис Пастернак — небожитель. Он кумир для многих из нас, даже тех, кто не интересуется поэзией».

Это полное почтения высказывание прозвучало эхом моей встречи с дочерью Ольги, Ириной Емельяновой, которая парой месяцев ранее состоялась в Париже. «Я благодарю Бога за то, что мне довелось знать этого великого поэта, — говорила она мне. — В поэта мы влюбились даже раньше, чем в человека. Я всегда любила стихи, а моя мать любила его стихи, так же как не одно поколение русских людей. Вы не можете себе представить, как замечательно это было — Борис Леонидович присутствовал не только на страницах стихотворных томиков, но и в нашей жизни».

Пастернак обессмертил Ирину в «Докторе Живаго» в образе дочери Лары, Катеньки. Взрослея, Ирина все больше сближалась с Борисом. Он любил ее как дочь, которой у него никогда не было, и был для нее в большей степени отцом, чем любой другой мужчина в ее жизни. Ирина поднялась из-за стола, за которым мы сидели, и сняла с полки своей обширной библиотеки одну из книг. Это оказался перевод гетевского «Фауста», который подарил ей Борис, и на титульной странице книги было посвящение, написанное размашистым, витиеватым почерком Пастернака, черными чернилами, «журавлями во всю страницу»,[22] как однажды назвала его почерк Ольга. Борис писал по-русски семнадцатилетней тогда Ирине: «Ирочка, это твой экземпляр. Я верю в тебя и уверен в твоем будущем. Будь смела душой и мыслью, мечтой и волей. Доверяй природе, духу судьбы, крупным событиям, а из людей только немногим, тысячу раз проверенным, достойным твоей веры».

Ирина с гордостью прочла мне вслух заключительную надпись. Борис написал: «Почти отечески твой Б. Л. 3 ноября 1955. Переделкино». Любовно погладив страницу, она печально проговорила: «Жаль, что эти чернила когда-нибудь выцветут».

Время словно остановилось. Мы обе глядели на эту страницу, размышляя, возможно, о том, что все драгоценное в жизни в конечном итоге не вечно. Ирина закрыла книгу, расправила плечи и сказала: «Вы не можете себе представить, как знакомство с Борисом Пастернаком изменило нашу жизнь. Я ходила на его поэтические выступления, и все мне завидовали — и друзья в школе, и мой преподаватель английского, и учителя. «Ты знакома с Борисом Леонидовичем? — благоговейно спрашивали они меня. — А можешь достать его последнее стихотворение?»

Я спрашивала его машинистку, нельзя ли нам хоть строчечку из его стихов, и иногда он вручал мне «для раздачи» какое-нибудь стихотворение. Это обеспечивало мне невероятное внимание и уважение в школе, и частица его славы в некоторой мере доставалась и мне».

Преклонение русских читателей перед Пастернаком, которое живо и по сей день, вызвано не только вечной силой его произведений, но и тем, что он ни разу не поколебался в своей верности России. Он любил родину великой любовью; в конечном итоге она оказалась сильнее всего прочего. Он отказался от Нобелевской премии по литературе, когда советские власти пригрозили, что, если он выедет из страны, вернуться ему не позволят. И он так и не стал эмигрантом, отказавшись после революции 1917 года последовать за своими родителями сначала в Германию, а потом в Англию.

Когда я приехала в Переделкино, поселок писателей, расположенный в 50 минутах езды на машине от центра Москвы, где Борис провел почти два десятилетия, создавая «Доктора Живаго», меня охватила глубокая печаль. Сидя за письменным столом Бориса в кабинете на втором этаже его дачи, я заметила на столешнице блеклые круги — следы, которые более пятидесяти лет назад оставила на дереве его кофейная кружка. Снаружи за окном висели сосульки, наводя меня на мысли о фильме Дэвида Лина: мне вспоминалось Варыкино, где Юрий проводит свои последние дни с Ларой, — заброшенное поместье из романа, заснеженное, ослепительно сияющее под солнцем; кружево изморози на оконных стеклах; хрустальное волшебство, творящееся на экране; Джули Кристи, воплощающая его Лару, непринужденно прекрасная в своей меховой шапочке. Я думала о том, как мой двоюродный дед Борис смотрел из этого окна на сад, который обожал, как его взгляд, минуя сосны, устремлялся к церкви Преображения Господня. Там, вдалеке, переделкинское кладбище, где он похоронен. Утром того дня мы с моим отцом, племянником Бориса, с трудом пробирались сквозь высокие сугробы по направлению к кладбищу, чтобы посетить могилу Пастернака. Я была глубоко растрогана, увидев букет замерзших розовых роз на длинных стеблях, аккуратно прислоненный к его надгробию. Должно быть, их оставил кто-то из поклонников. Меня поразило, что могилу Бориса не украшают его строки. Только лицо, высеченное в камне. Именно простота этого надгробия производит очень сильное впечатление.

Я откинулась на спинку кресла Бориса в его кабинете и задумалась о том, как часто он, должно быть, отводил глаза от этого холмистого пейзажа, возвращаясь к странице (он писал от руки), чтобы создавать сцены любовной жажды, снедавшей Юрия и Лару. Когда я была в переделкинском доме, снаружи мягко падал снег, делая царившую в доме тишину еще более мягкой. Кабинет обставлен с почти болезненной простотой. В одном углу стоит маленькая кровать с кованой спинкой, над ней с одной стороны висит набросок портрета Льва Толстого, с другой — семейные зарисовки отца Бориса, Леонида. Эта кровать — с ее тускло-серым узорчатым покрывалом и красновато-бурым обрезанным квадратом коврика возле нее — больше подошла бы интерьеру монастырской кельи. Напротив — книжный шкаф: Библия на русском языке, труды Эйнштейна, сборники стихов У. Одена, Т. Элиота, Дилана Томаса, Эмили Дикинсон, романы Генри Джеймса, автобиография Йейтса и полное собрание сочинений Вирджинии Вулф (любимой писательницы Жозефины Пастернак), наряду с Шекспиром и учением Джавахарлала Неру. Лицом к письменному столу, на мольберте, — большая черно-белая фотография самого Бориса. Одетый в черный костюм, белую рубашку и темный галстук, он выглядит, как мне показалось, примерно на мой возраст — лет на сорок пять. Боль, страсть, решимость, покорность, страх и ярость излучают его глаза. Губы почти сжаты, будто закаменели в твердой убежденности. В его святая святых нет ничего мягкого или податливого; чувственность он приберегал для прозы.

Я думала о мужестве Бориса — мужестве, с которым он сидел здесь и писал свою правду о России. О том, как дерзко он смотрел в лицо советским властям и какой неизгладимый след в конечном итоге оставили в его душе преследования и угроза смерти. Как, несмотря на то, что он пережил Сталина, несмотря на колоссальные литературные достижения, он провел свои последние годы здесь в принудительной изоляции, и советские власти шпионили за ним и отслеживали каждое его движение. Кабинет стал его личным карантином: он наверху, пишет, его жена Зинаида внизу, беспрерывно курит и раскладывает пасьянсы или смотрит громоздкий советский телевизор, один из первых выпущенных в стране.

И еще я представляла себе его возлюбленную Ольгу Ивинскую, которая в последние годы жизни Бориса каждый вечер взволнованно дожидалась его в «избушке» на другой стороне пруда, в Измалкове, в километре от переделкинской дачи. Там она утешала и поддерживала его, подбадривала и перепечатывала его рукописи. Ее отсутствие здесь, в этом доме — ни бережно хранимой фотографии, ни портрета — ощущается как диссонанс. Ибо что такое история любви в «Докторе Живаго», если не его страстный cri de coeur

,[23] обращенный к Ольге? Я думала о том, как она бесконечно убеждала его, что он талантлив, когда власти язвительно называли его бездарностью; как она привносила в его жизнь веселье и нежность, когда все вокруг было таким расчетливым и резким, политизированным и чреватым последствиями. Как она любила его; и как она — что не менее важно — его понимала.
Многие художники эгоистичны и снисходительны к своим слабостям — и он тоже был таким.
Легко было бы сделать вывод, что Борис использовал Ольгу. Однако я намерена показать, что, скорее, его величайший недостаток состоит в том, что он не сумел подняться до уровня ее непоколебимой уверенности и моральной стойкости. Он не сделал одной-единственной вещи, что была в его силах: он не спас ее.

В последний раз обводя взглядом его кабинет, я поняла, что хочу написать книгу, в которой попытаюсь объяснить, почему он совершил этот нехарактерный для него акт нравственной трусости, поставив амбиции выше зова сердца. Если бы я сумела понять, почему он повел себя именно так, и оценить масштабы его страданий и самоедства, смогла бы я простить ему предательство себя и своей истинной любви? Простить, что он публично не признал и не почтил заслуги Ольги, что не женился на ней — в то время как ей приходилось рисковать жизнью из-за любви к нему? Как пишет Пастернак в «Докторе Живаго»: «О, как он любил ее![24] Как она была хороша! Как раз так, как ему всегда думалось и мечталось, как ему было надо!.. той бесподобно простой и стремительной линией, какою вся она одним махом была обведена кругом сверху донизу Творцом, и в этом божественном очертании сдана на руки его душе, как закутывают в плотно накинутую простыню выкупанного ребенка».

Образ Лары в романе Пастернака «Доктор Живаго»

Роман «Доктор Живаго» стал своеобразным откровением, поскольку в нем Б.Л. Пастернак впервые открыто и смело заговорил о революции и гражданской войне в России. В своем произведении писатель дает собственную оценку тем событиям. В романе автор затрагивает социальные проблемы, но также очень важна здесь и тема любви. Главной героиней произведения является Лариса Федоровна Антипова. Нелегко складывалась судьба этой женщины. После смерти отца Лары ее мать, по совету Комаровского, приезжает в Москву. Здесь Лара продолжает учиться в гимназии. Вскоре, почувствовав какую-то внутреннюю связь с адвокатом Комаровским, она становится его любовницей. Амалия Карловна, не в силах вынести этого, решает покончить с жизнью, но все же остается жива. На мой взгляд, Лара – это женщина очень сильная и привлекательная, несмотря на некоторую свою эпатажность. После того, как ее муж, Паша Антипов, уходит на фронт и попадает в плен, Лара сдает экзамен на звание сестры милосердия и тоже отправляется на фронт. Эта героиня чувствует связь со своей страной. Она не может быть равнодушна ко всему тому, что на ее глазах происходит в России и с Россией. В госпитале героиня, впервые во взрослом возрасте, встречается с доктором Живаго. Здесь она начинает часто с ним сталкивается. Однако, понимая, что этот человек влюблен в нее, Лариса уезжает. Но от судьбы не убежишь. И новая встреча Юрия Живаго и Лары происходит через несколько лет, в Юрятине, в то самое время, когда Юрий Андреевич переселился сюда со своей семьей. Однажды Живаго оказывается в доме своей возлюбленной. Лара рассказывает ему о своем муже, который служит в Красной Армии. Таким образом, мы видим, что герои просто не могут бежать друг от друга. По моему мнению, любовь Ларисы и Юрия – это гимн отношений между мужчиной и женщиной. Их чувство близко к совершенству. Для Живаго Лара – воплощение женственности, воплощение его идеала, символ России. Эта женщина хороша, по мнению Юрия Живаго, «той бесподобно чистой и стремительной линией, какою вся она одним махом была обведена кругом снизу доверху творцом». Для главного героя романа Лариса Федоровна – «представительница самой жизни, самого существования». Любовь Лары к доктору Живаго искренна и чиста, но при этом оба героя понимают невечность их отношений, осознают, что действительность, в конце концов, разлучит их навсегда. Живаго говорит: «Я ревную тебя к Комаровскому, который отымет тебя когда-нибудь, как когда-нибудь нас разлучит моя или твоя смерть». О себе Лариса Федоровна говорит, не идеализируя себя. Она объективна по отношению и к себе, и к окружающим: «Я – надломленная, я с трещиной на всю жизнь. Меня преждевременно, преступно рано сделали женщиной, посвятив в жизнь с наихудшей стороны». К тому же, Лариса – мать. Естественно, что ее любовь к дочери так же занимает большое место в жизни героини. Когда она начинает чувствовать скорый арест, то, в первую очередь, думает о судьбе своей дочери: «Что тогда будет с Катенькой? Я мать. Я должна предупредить несчастье и что-то придумать». Возможно, именно это заставляет женщину бежать на Дальний Восток с Комаровским. Но, по моему мнению, Лара так и не простила себе этот поступок. Возможно именно поэтому, вернувшись из Иркутска и узнав о смерти Юрия Живаго, она вдруг говорит о своей страшной вине: «Нет душе покоя от жалости и муки. Но я ведь не говорю, не открываю главного. Назвать этого я не могу, не в силах. Когда я дохожу до этого места своей жизни, у меня шевелятся волосы на голове от ужаса. И даже, знаешь, я не поручусь, что я совсем нормальна». Жизнь этой героини подобна миллионам других в то тяжелое для страны время. Она так же нелогична и противоречива. Исчезновение Лары в финале произведения также необъяснимо, но о его причинах можно догадаться. Однажды уйдя из дому, Лариса больше не возвращается: «Видимо, ее арестовали на улице, и она умерла или пропала неизвестно где…в одном из неисчислимых общих или женских концлагерей севера». На мой взгляд, весьма символично и имя главной героини, которое, в переводе с латинского, обозначает «чайка». Лариса является символом России, которая, по мнению Пастернака, также бесследно исчезает в бескрайних просторах и неопределенной дали страны. В своем романе «Доктор Живаго» Б. Пастернак показал трагедию целого поколения людей, надломленных революцией и исчезнувших бесследно.

Е. А. Латкина.

Образ Лары в романе Б. Л. Пастернака «Доктор Живаго»

(Вологда)

Перечитывая роман «Доктор Живаго

», выявляя персонажную сторону творческого замысла, изучая и сопоставляя образы и прототипы (в особенности образ Лары), можно наметить несколько линий, по которым, на наш взгляд, возможно построить исследование.

Прежде всего, интересно проследить движение, развитие образа Лары в романе: от Лары Гишар — к Ларе Антиповой — к сестре Антиповой — к Ларе в ее взаимоотношениях с Юрием Живаго — к Ларе, стоящей у гроба Юрия Живаго, к ее исчезновению и продолжению Лары в судьбе ее дочери Татьяны. Материала для характеристики этого образа-персонажа в романе предостаточно: есть и очень точные самохарактеристики Лары, о ней говорят и доктор Живаго, и Антипов-Стрельников, и Тоня, жена Юрия Живаго, и персонажи второстепенные, эпизодические, и, наконец, сам автор.

Одна из основных характеристик Лары, которая состоит в том, что «сразу было видно, что она не как все

», обозначена автором уже перед первым ее появлением на страницах романа: «
Девочка из другого круга
» (название второй части). Ее «
непохожесть
» на других подчеркивается и происхождением: отец — бельгиец, мать — обрусевшая француженка. Лара имела «
ясный ум
», «
легкий характер
» и была «
очень хороша собой
». Примечательно, что и сама она еще в юности осознавала эту свою необычность, избранность: «
За что мне такая участь, что я все вижу и так обо всем болею?
». Позже она эту свою «
участь
» определила уже более точно: она «
тут для того, чтобы разобраться в сумасшедшей прелести земли и все назвать по имени, а если ей это будет не по силам, то из любви к жизни родить себе преемников, которые это сделают вместо нее
».

С самого начала судьба не баловала Лару: отец умер, материальное положение семьи пошатнулось, матери пришлось взяться за дела самой, открыть швейную мастерскую. «После смерти отца мать жила в вечном страхе обнищания. Родя и Лара привыкли слышать, что они на краю гибели

», и поэтому «
понимали, что всего в жизни придется добиваться своими боками
», «
знали всему цену и дорожили достигнутым
».

Интересны еще некоторые из юношеских характеристик Лары. Описывая ее знакомство с Никой Дудоровым, автор пишет: «Он был Лариного десятка — прямой, гордый и неразговорчивый. Он был похож на Лару

» — и поэтому (!) — «
не был ей интересен
». Лара была очень чутка ко всему другому, новому, необычному, яркому. «
Каким ничтожеством надо быть, чтобы играть в жизни только одну роль, занимать одно лишь место в обществе, значить всего только одно и то же!
» — думает она.

Когда «были дни Пресни

» и совсем еще мальчики Антипов и Дудоров «
играли в самую страшную и взрослую из игр, в войну, притом в такую, за участие в которой вешали и ссылали
», Лара «
смотрела на них, как большая на маленьких
». «
Мальчики стреляют
», — думала Лара. Она думала так не о Нике и Патуле, но обо всем стрелявшем городе. «
Хорошие, честные мальчики, — думала она. — Хорошие. Оттого и стреляют
». Уже тогда это ее «
мальчики
» шло от того материнского чувства, которое Лара всегда носила в себе по отношению к людям вообще, и особенно — к близким и дорогим ей.

Лара «была самым чистым существом на свете

», пишет автор, сопровождая эту характеристику таким комментарием: «
Грязно только лишнее
». В Ларе не было ничего «
лишнего
». Связь с Комаровским, любовником матери, Лара с самого начала воспринимала как нечто запретное, ужасное, мучительное, но ей потребовалось шесть месяцев, чтобы справиться с этим, и, однажды осознав, что это грязное как раз и есть лишнее в ее жизни, оборвать эту связь со свойственной ей решительностью. Следствием этой истории стала та «
гордая враждебность к себе самой
», которую потом отметит в ней Юрия Живаго: «
Ей не хочется нравиться, быть красивой, пленяющей. Она презирает эту сторону женской сущности
». Сама Лара о последствиях этой связи говорит: «
Я — надломленная, я с трещиной на всю жизнь
». Но именно с этой историей ее жизни связана и важная авторская идея. Живаго на рассказ Лары о ее отношениях с Комаровским отвечает: «
Я думаю, я не любил бы тебя так сильно, если бы тебе не на что было жаловаться и не о чем сожалеть. Я не люблю правых, не падавших, не оступавшихся. Их добродетель мертва и малоценна. Красота жизни не открывалась им
».

Этот эпизод лариной жизни и эта реакция Живаго имеют, на наш взгляд, определенную связь с еще одной линией романа — евангельской. Христос и Магдалина составляют своеобразную параллель к образам Лары и Юрия Живаго. В юности Лара «не была религиозна, в обряды не верила, но иногда для того, чтобы вынести жизнь, требовалось, чтобы она шла в сопровождении некоторой внутренней музыки

». Жизнь вносит свои коррективы и в эту сферу жизни Лары. Однажды именно из рассказа Симы о Магдалине Лара выносит не то чтобы оправдание, но необходимую ей для себя самой надежду: «
Завидна участь растоптанных. Им есть, что рассказать о себе. У них все впереди. Это Христово мнение
». У гроба Живаго Лара очень жалеет о том, что его не отпевают «
по-церковному
»: «
Юрочка такой благодарный повод! Он так всего этого стоил, так бы это “надгробное рыдание творящее песнь аллилуйя” оправдал и окупил!
»

С образом Лары связан и самый яркий символический образ романа — образ горящей свечи, разворачивающийся и наполняющийся все новыми смыслами на протяжении всего романа. От свечек, которые покупал для Лары Паша Антипов, зная, что она любит разговаривать при свечах, — к свечкам в их руках во время венчания, когда Лара все время следила за тем, чтобы держать свою свечку ниже Пашиной (по примете) — к свече на столе Лары и Паши во время их «рождественского разговора

», той самой свече, которую, как Лара узнает потом, увидел с улицы сквозь протаявший на оконном стекле кружок Юрий Живаго и с которой «
пошло в его жизни его предназначение
», — к словам Лары, обращенным к Живаго: «
А ты все горишь, моя свечечка!
» — к размышлениям Живаго о судьбе России, которая горит, как «
свеча искупления
», — и к лучшим строчкам его поэтического дневника: «
Свеча горела на столе, свеча горела…
».

Материал романа сопротивляется тому, чтобы рассматривать Лару как тип, образный типаж. Во-первых, самим автором акцентирована нетипичность главных героев: по словам Юрия Живаго, «принадлежность к типу есть конец человека, его осуждение. Если его не подо что подвести, если он не показателен, половина требующегося от него налицо. Он свободен от себя, крупица бессмертия достигнута им

». Эту нетипичность отчасти подчеркивает, на наш взгляд, и фамилия Лары — Антипова (анти — тип). Во-вторых, рассматривать Лару как типичный персонаж мешает высокая степень связанности этого персонажа с его прототипом, а значит, живым и совсем нетипичным человеком — Ольгой Ивинской, о которой Борис Пастернак говорил: «
Она и есть Лара моего произведения
». И все же попробуем это сопротивление преодолеть.

Задача рассмотрения образа Лары в контексте русской литературы решается достаточно легко, поскольку связи Лары с ее литературными предшественницами XIX века очевидны. «Ум, глубина, цельность натуры Татьяны Лариной

» с ее хрестоматийным «
я буду век ему верна
», высокая требовательность к чистоте и честности тургеневских девушек, роковая, сводящая с ума мужчин красота и надломленность героинь Ф. М. Достоевского, душевная сила и способность переносить любые испытания некрасовских «
русских женщин
», любовь как сущность жизни героинь Л. Н. Толстого, отсутствие всякого рода пошлости и интеллигентность в ее чеховском понимании, свойственное блоковской Незнакомке умение оставаться женщиной, манящей и волнующей, в условиях, совершенно к этому не располагающих, — все это есть в Ларе.

Предваряя дальнейшие размышления над образом Лары, одним из самых ярких женских литературных персонажей, отметим, что русская классическая литература до XX века интересовалась, в первую очередь, все-таки мужчинами. По-видимому, это обусловлено, с одной стороны, господствовавшей в обществе, да и сегодня во многом сохраняющей свои позиции, традиционной, сформировавшейся в недрах патриархального общества гендерной культурой, а с другой — ею же порожденной одной из существенных особенностей русской литературы, которая состоит в том, что она всегда была социально направленной, она была «кафедрой

», она стремилась уловить «
нарождающиеся современные явления
», ее интересовали «
герои времени
», то есть все то, за что опять же традиционно отвечали и отвечают мужчины.

Женские образы в произведениях русских писателей чаще всего выполняли вспомогательную функцию. В одних случаях они способствовали проявлению характера главного героя (например, женщины в жизни Печорина или те же тургеневские девушки, встреча и отношения с которыми играли роль своеобразного экзамена для героя), в других случаях они могли символизировать собой некие авторские идеи: например, Вера Павловна с ее снами о будущем, Соня Мармеладова с Евангелием, Пелагея Ниловна с прокламациями. Почему в русской литературе так мало самостоятельных женских образов? Что мешало лучшим, талантливым мужским умам создать героинь, равных по своей значимости героям-мужчинам. Скорее всего, сформированные в рамках той же традиционной культуры гендерные стереотипы. Преодолеть их, хотя бы отчасти, в литературе XIX века удалось только гениям — А. С. Пушкину и Л. Н. Толстому. По мнению В. С. Соловьева, «истинно идеальный человек не может быть только мужчиной или только женщиной

<?…>
он должен быть свободным единством мужского и женского начала
». Гениальность А. С. Пушкина и Л. Н. Толстого вместила в себя эти два начала (здесь будет уместно вспомнить и флоберовское «
Эмма Бовари — это я
») и позволила им создать женские образы, которые воспринимаются нами как значимые, самостоятельные, автономные: Татьяна Ларина — «
милый идеал
» автора, Наташа Ростова, Анна Каренина.

Глобальные социальные изменения XX века протекали так мощно и быстро, что культура (всегда цивилизации сопротивляющаяся в силу одной из своих основных функций — сохраняющей, консервирующей, стабилизирующей) не успевала создавать новые общественно-культурные стереотипы, в том числе и гендерные. Они формируются очень медленно, изменению поддаются очень сложно, поскольку лежат на уровне подсознания и пронизывают собой все сферы общественной и личной жизни человека.

На наш взгляд, в большей степени, чем писателям XIX века, преодолеть гендерные стереотипы традиционной культуры удалось Б. Л. Пастернаку в романе «Доктор Живаго

», и основная причина этого заключается в том, что он жил уже совсем в другое время и в совершенно другом мире, общество уже значительно изменилось и новые тенденции в его развитии уже наметились.

Литература, и особенно гениальная русская литература, не могла этих изменений со свойственной ей чуткостью не ощутить и со свойственной ей точностью попадания и яркостью персонажей не отразить. Одно из наиболее заметных и значимых явлений XX века — феминизм, отразивший происходящие изменения в понимании места и роли женщины в жизни общества, во всех его сферах. Теоретически феминизм оформился во второй половине XX века, осмысливаться и принимать разумные (неагрессивные) формы он начинает только сейчас, тогда как продуцируемые сегодня в рамках этого осмысления идеи отразились в художественных образах русской литературы уже к середине прошлого столетия.

Остановимся на этом более подробно, поскольку, на наш взгляд, достаточно продуктивным может стать рассмотрение образа Лары и романа в целом с точки зрения отражения в них общекультурных тенденций XX века, в том числе стремления общества к пересмотру устоявшейся, но и устаревшей гендерной системы, к феминизации культуры и общества в целом. Исследования последних десятилетий показывают, что использование гендерного подхода в социальном и гуманитарном знании предоставляет широкие возможности для осмысления и переосмысления культуры.

Сформировавшаяся в рамках традиционного (патриархального) общества гендерная система — это система власти и доминирования. Два пола конституируются не только как различные, но и как неравные, не только как взаимодополняющие, но и как находящиеся в иерархических отношениях. Мужчина ассоциируется в первую очередь с социальной сферой, женщина — с природной. Мужчина выступает как позитивная культурная норма, женщина как негативное, как отклонение от нормы, как нечто Другое, Иное. Все мужское (черты характера, модели поведения, профессии) воспринимаются как первичные, значимые, доминирующие, все женское — вторичное, незначительное с социальной точки зрения, подчиненное. Отсюда и традиционные культурно-символические смыслы: с мужчиной соотносятся Бог, творчество, сила, свет, активность, рациональность, с женщиной — природа, тьма, слабость, пассивность, подчинение, хаос. Культурная метафора пола такова: мужчина — дух, стремящийся к познанию, обладанию, женщина — природа, познаваемая, подчиняемая и, в результате становящаяся объектом агрессивного акта познания-обладания. Приведем только два (хотя их можно найти намного больше) примера из «Доктора Живаго

», вступающие в прямую перекличку с этими позициями.

Первый эпизод — эпизод болезни Юрия Андреевича Живаго: «Всю жизнь он что-нибудь да делал, вечно бывал занят, работал по дому, лечил, мыслил, изучал, производил. Как хорошо было перестать действовать, добиваться, думать и на время предоставить этот труд природе, самому стать вещью, замыслом, произведением в ее милостивых, восхитительных, красоту расточающих руках

» (здесь природа — это Лара, и ее руки — это руки Лары, которая ухаживает за Юрием Андреевичем во время болезни).

Второй эпизод — Лара обращается к Живаго: «Окрыленность дана тебе, чтобы на крыльях улетать за облака, а мне, женщине, чтобы прижиматься к земле и крыльями прикрывать птенца от опасности

».

В образе Лары, безусловно, много от традиционного понимания женщины. Лара олицетворяет собой не рожденный в недрах революции и гражданской войны тип новой женщины, чаще всего бесполой — вынужденно или по собственному выбору, — а тип женщины в ее традиционном, классическом понимании, но по-новому проявившейся в новых условиях жизни.

Героиня, на наш взгляд, вместе с двумя другими героинями русской литературы XX века — Незнакомкой А. А. Блока и Маргаритой М. А. Булгакова — представляют собой некие ступени освоения идеального женского образа литературой нового века.

Незнакомка — неземная, дышащая «духами и туманами

», безымянная.

Маргарита — совместившая в себе реальность и вымысел, существующая и на земле, и на небе.

И Лара, живущая в жестокой и страшной российской реальности первой половины XX века Лариса Федоровна Антипова.

У Александра Блока — предчувствие беды…

У Бориса Пастернака и Михаила Булгакова — ее страшное лицо и разрушительные для человека последствия совершившегося, по меткой характеристике Лары, «скачка из безмятежной, невинной размеренности в кровь и вопли, повальное безумие и одичание каждодневного и ежечасного, узаконенного и восхваляемого смертоубийства

».

Общее в этих героинях — роль, которую они берут на себя в условиях рушащегося и разрушающего мира. Их назначение — спасти, сохранить самое главное, саму суть жизни. Спасительная, спасающая красота Незнакомки, не подвластная пошлости жизни, хранящая за «темной вуалью

» свой «
берег очарованный и очарованную даль
». «
Верная, вечная любовь
» Маргариты и Мастера: «
За мной, читатель, кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви?
». «
Венец совместности
» в союзе Лары и Юрия Живаго, когда, «
все доставляет радость, все стало душою
».

Об этом очень точно скажет Лара: «Все производное, налаженное, все относящееся к обиходу, человеческому гнезду и порядку, все это пошло прахом вместе с переворотом всего общества и его переустройством. Все бытовое опрокинуто и разрушено. Осталась одна небытовая, неприложенная сила голой, до нитки обобранной душевности, для которой ничего не изменилось, потому что она во все времена зябла, дрожала и тянулась к ближайшей рядом, такой же обнаженной и одинокой. Мы с тобой как два первых человека Адам и Ева, которым нечем было прикрыться в начале мира, и мы теперь так же раздеты и бездомны в конце его. И мы с тобой последнее воспоминание обо всем том, неисчислимо великом, что натворено на земле за многие тысячи лет между ними и нами, и в память этих исчезнувших чудес мы дышим, и любим, и плачем, и держимся друг за друга и друг к другу льнем

».

В отношениях Мастера и Маргариты, Лары и Живаго сильной стороной становится женщина, или, как точно сформулировал Б. Л. Пастернак, «бездне унижений бросающая вызов женщина

». Само время заставило ее «
действовать, добиваться и думать
» вместо мужчины или вместе с ним. Лара и Маргарита спасают любимых ими мужчин не только своей любовью, но и своей жизненной силой. Совсем не Духом, познающим Природу, а наоборот, замыслом этой природы, вещью в ее руках чувствует во время болезни себя Юрий Живаго — и как жизненно важно и как сладко ему это ощущать. Рассказывая о своих отношениях с мужем, Лара говорит о том, что он «
не оценил материнского чувства
», которое было примешано в ее отношение к нему, он даже не догадывался, «
что такая любовь больше обыкновенной женской
». Это создавало мучающую обоих искусственность в их отношениях, а Юрию Живаго это материнское чувство Лары нисколько не мешало любить ее, и оттого и была их близость «
такой легкой, невынужденной, саморазумеющейся
», по словам самой Лары. «
Я — поле твоего сраженья!
» — запишет Юрий Живаго в своем поэтическом дневнике. Сражается за своего Мастера булгаковская Маргарита.

Если все же попытаться охарактеризовать этот тип, то, пожалуй, самое точное его определение — «подруга Мастера

». В ней все — она и любовница, и жена, и мать, и друг, и муза, и первый читатель, и самый взыскательный и восторженный ценитель творчества своего Мастера. Как удивляет и восхищает Юрия Живаго это умение Лары быть всем: «
она читает, точно воду носит или картошку чистит
», она и «
воду носит, точно читает, легко, без труда
», а когда она стирала, «
в этом прозаическом и будничном виде
<?…>
она почти пугала своей царственной, дух захватывающей притягательностью
».

Более точная характеристика этой счастливой способности Лары и Маргариты может выглядеть так: она приносит себя в жертву мужчине, но жертвой себя при этом не ощущает. Она сама выбирает этот путь, этот способ любить и жить. «Быть женщиной — великий шаг

», — пишет Живаго-Пастернак, как будто женщина может выбирать, быть ею или не быть. Может (!), если речь идет о том, чтобы быть женщиной не только в традиционном (природном) ее понимании — здесь выбора действительно нет, но и в более высоком смысле, раскрывающемся в размышлениях героев «
Доктора Живаго
» — о равенстве Бога и жизни, Бога и личности, Бога и женщины, а значит, Мужчины и Женщины.

Соответствовать понятию «женщин

» в традиционном понимании (устраивать быт мужчины, воспитывать детей) для таких, как Лара, вовсе не труд, ее предназначение и ее основной труд — быть духовной опорой мужчины, спасать его от отчаяния в минуты его слабости. Для этого она должна быть сильной, она должна быть «
равной
», она должна не только чувствовать, но и понимать, мыслить, быть самоценной, самостоятельной личностью. «
Их разговоры вполголоса
<?…>
были полны значения, как Платоновы диалоги
». «
Как ты во всем разбираешься, какая радость тебя слушать
», — говорит Ларе Живаго. Основная особенность взаимоотношений Мастера и его подруги — ее посвященность в его духовную жизнь. Именно так пишет Борис Пастернак об Ольге Ивинской, прототипе Лары: «
Она посвящена в мою духовную жизнь и все мои писательские дела
». Именно это, на наш взгляд, было и одной из причин вообще появления Ольги Ивинской в жизни писателя. Ведь в его отношениях с Е. Н. Нейгауз, в их прошедшей через серьезные испытания любви, ему не хватало как раз этого. Во время одной из первых встреч с Борисом Пастернаком Евгения Николаевна сказала: «
Я совершенно не понимаю ваших стихов
». Писатель (всерьез или в шутку) пообещал, что он постарается писать «
понятнее
», они прожили вместе долгие годы, были счастливы, но стать «
посвященной
» ей так и не удалось. По поводу жертвы, которая приносится легко и как жертва при этом не ощущается, в том же пастернаковском письме об Ольге Ивинской читаем следующее: «
Она — олицетворение жизнерадостности и самопожертвования. По ней не заметно, что она в жизни перенесла
».

Философия пастернаковского романа, его главных персонажей во многом строится не столько на перекличке с традиционными гендерными стереотипами, сколько на их преодолении и переосмыслении. Может быть, это тоже одна из причин (хотя, наверное, не главная) успеха романа «Доктор Живаго

» на Западе.

Размышления современных исследователей гендерных отношений привели их к выводу о том, что сохраняющаяся в обществе традиционная гендерная система агрессивна, прежде всего, в отношении самих мужчин: наука фиксирует такие негативные факты, как низкий уровень продолжительности жизни мужчин, снижение защитных сил мужского организма, потерю общей физической и психологической устойчивости мужчин, кризис семейных отношений. Существующая гендерная модель культуры, лимитирующая возможности женщин, негативно влияет на мужчин и на общество в целом, и она должна претерпеть изменения в сторону ее феминизации. Создание теоретической модели гендерной системы, соответствующей сегодняшнему уровню развития общества, воспринимается как насущнейшая, актуальнейшая задача.

И если сегодня на «передовой рубеж феминистской мысли

» выступает попытка обрести «
политическое и личное понимание того, что означает быть женщиной в современном мире
», то поискать ответ на этот вопрос можно в романе Б. Л. Пастернака «
Доктор Живаго
».

Как уже не раз бывало в истории русской литературы, прозрения ее лучших представителей осознаются и осмысливаются, а значит, живут в «большом времени

» не только русской, но и мировой культуры. И Лара, безусловно, одно из таких прозрений.

«Характеристика образа Лары (Антипова Лариса Федоровна)»

Лара (Антипова Лариса Федоровна) — главная героиня романа; дочь инженера-бельгийца и обрусевшей француженки Амалии Карловны Гишар. Приехав после смерти мужа с Урала в Москву, мать Л., по совету своего любовника Комаровского, открывает швейную мастерскую. Лара учится в гимназии; испытывает странную зависимость от Комаровского и становится его любовницей, не чувствуя к нему привязанности. Подозревая об их отношениях, мать Л. пытается отравиться, но остается жива. Все более тяготясь связью с Комаровским, Л. весной 1906 г. поступает воспитательницей в богатую семью Кологривовых и перестает видеться с Комаровским. Окончив гимназию, поступает на курсы; хочет по их окончании выйти замуж за влюбленного в нее с детства Пашу Антипова. Чтобы заплатить денежный долг своего брата Родиона, Л. занимает деньги у Ко-логривова; чтобы рассчитаться с ним, она намерена просить денег у Комаровского, однако готова убить его, если он предложит ей вновь быть его любовницей. Отправляясь в Рождество 1911 г. на елку к Свентицким, где находится Комаровский, Л. берет с собой револьвер. По дороге она заезжает в Камергерский переулок к Паше; сидя в комнате с зажженной свечой, она просит, чтобы они как можно скорее обвенчались. Во время елки Л. стреляет из револьвера в прокурора Корнакова, который во время революции 1905 г. судил железнодорожников за участие в ней, и легко ранит его. Желая спасти Л., Комаровский утверждает, что она стреляла в него, а не в Корнакова. После этого Л. переносит тяжелую нервную горячку.

Весной 1912 г. она выходит замуж за Антипова, и через 10 дней они уезжают на Урал, в Юрятин. Там Лара преподает в женской гимназии. У них рождается дочь Катенька. Однако Антипов полагает, что Л. «любит не его, а свою благородную задачу по отношению к нему»; он уходит на фронт, где попадает в плен. Л., сдав экзамен на звание сестры милосердия, оставляет дочь в Москве и в санитарном поезде отправляется на фронт. В госпитале она встречается с доктором Живаго. Работая в небольшом городке Мелюзееве, Л. часто сталкивается с ним. Поняв, что тот влюблен в нее, она через неделю уезжает. Следующая встреча с Живаго происходит через несколько лет, в Юрятине, когда Живаго, переселившийся сюда с семьей из Москвы, приходит в дом к Л. Она рассказывает о своем муже, который служит в Красной Армии под фамилией Стрельников. Л. и Живаго становятся любовниками. В плену у партизан Живаго думает о Л. и о том, чем именно, «какой стороной своей» она хороша: «той бесподобно чистой и стремительной линией, какою вся она одним махом была обведена кругом снизу доверху творцом». Для Живаго Л. — «представительница самой жизни, самого существования», «их выражение, дар слуха и слова, дарованный безгласным началом существования». Когда Живаго удается бежать от партизан и добраться до Юрятина, он приходит к Ларе. Она говорит о себе: «Я — надломленная, я с трещиной на всю жизнь. Меня преждевременно, преступно рано сделали женщиной, посвятив в жизнь с наихудшей стороны». Живаго говорит Л.: «Я ревную тебя к Комаровскому, который отымет тебя когда-нибудь, как когда-нибудь нас разлучит моя или твоя смерть». Живя с Живаго, Л. предчувствует скорый арест: «Что тогда будет с Катенькой? Я мать. Я должна предупредить несчастье и что-то придумать». Когда в Юрятине появляется Ко-маровский, Лара в конце концов соглашается уехать с ним на Дальний Восток, надеясь, что Живаго вскоре присоединится к ним; при этом она уверена, что ее муж, Антипов/Стрельников, казнен.

Приехав через несколько лет в Москву из Иркутска, Л. идет в Камергерский переулок, в квартиру, где некогда жил Антипов; в его комнате она застает гроб с телом Живаго. В разговоре с Л. брат Юрия Живаго Евграф рассказывает ей, что муж Л. не был расстрелян, а застрелился сам и был похоронен Юрием Живаго. Л. пытается припомнить свой разговор с Пашей Антиповым в рождественский вечер 1911 г., но не может припомнить ничего, «кроме свечи, горевшей на подоконнике, и протаявшего около нее кружка в ледяной корке стекла». Прощаясь с мертвым, Л. говорит ему о какой-то своей страшной вине: «Нет душе покоя от жалости и муки. Но ведь я не говорю, не открываю главного. Назвать это я не могу, не в силах. Когда я дохожу до этого места своей жизни, у меня шевелятся волосы на голове от ужаса. И даже, знаешь, я не поручусь, что я совсем нормальна». После похорон Юрия Живаго Л. проводит несколько дней в Камергерском переулке, вместе с Евграфом разбирая бумаги покойного. Евграфу она сообщает, что у нее была дочь от Юрия Живаго. Однажды, уйдя из дому, Л. больше не возвращается. «Видимо, ее арестовали на улице и она умерла или пропала неизвестно где в одном из неисчислимых общих или женских концлагерей севера». В то же время исчезновение, «растворение» героини в бескрайних пространствах вносит дополнительный штрих в образ Л. как символа России (ср. также значение имени Лариса — «чайка»).

Дочь Лары и Юрия Живаго находит на фронте летом 1943 г. Евграф Живаго: она носит имя Таньки (ср.: «Татьяна, дочь Лары» — «Татьяна Ларина») Безочередевой, работает бельевщицей и считает себя дочерью «русского министра в Беломонголии Комарова» и его жены «Раисы Комаровой»; девочкой она была отдана на воспитание сторожихе железнодорожного разъезда, потом была беспризорницей, попадала в исправительные учреждения.

«Доктор Живаго» главные герои

Роман Пастернака “Доктор Живаго” – сложное, многогранное произведение, за которое автор получил Нобелевскую премию. Образ Юрия Живаго автобиографичен, его создание – титанический труд писателя длиною в десятилетие. Главный герой “Доктор Живаго” отражение жизни и внутреннего мира самого Пастернака, его поколения. В романе “Доктор Живаго” герои проживают свою жизнь параллельно жизни самой России, кто-то вместе с ней, а кто-то вдали. Таблица характеристик героев произведения может быть полезна при анализе романа, написании творческих работ или подготовке к уроку.

Характеристика героев

Главные герои

Юрий Живаго

Талантливый молодой человек, живёт в семье приёмных родителей (Громеко). После скитаний со своим дядей знакомые передают мальчика будущей семье. Он счастлив, имеет любящих родителей, много друзей. Рано начинает писать стихи, но повзрослев, выбирает профессию врача. После свадьбы с Тоней работает врачом, у них рождается сын. Вскоре Юрия забирают на фронт. Всю свою жизнь Юрий пытается понять себя, своё предназначение, его волнуют перемены в обществе, жизнь стремительно меняется. Он влюбляется в Ларису, живёт с ней. Потом долго приживается в когда-то родном городе. Умирает от сердечного приступа на остановке.

Тоня, его жена

Дочь тех людей, что приютили его ещё мальчиком, стала женой Юрия. Она благородна, терпима, относится к своей судьбе по-философски. Растит сына, а после и дочь фактически одна. Семья часто терпит нужду, заработков отца не хватает даже на необходимое. Он пропадает из её жизни, Тоня выезжает за границу, оставляя Юрию письмо о том, что не осуждает его. Она знает о другой жизни – его и Лары. Тоня обещает воспитать детей с уважением к отцу.

Лариса Антипова

Женщина с трудной судьбой. Очень красива и очень несчастна. Выходит замуж, чтобы избавится от Комаровского, который исковеркал её жизнь ещё в начале пути. Рассказывает молодому мужу свою историю, он не может прийти в себя. Она умная, смелая женщина, всю жизнь боролась за себя и за ребёнка одна. Не боится жизненных трудностей, все восхищаются ею. Лариса уезжает с Комаровским, обманутая, думая, что её преследуют. Она появляется на похоронах Юрия Живаго, а потом исчезает.

Виктор Комаровский

Адвокат, влиятельный, очень богатый человек. Он некоторое время живет с Ларисиной мамой, после склоняет Ларису к отношениям. Влюбляется в неё, преследует в течение всей жизни. Деловой человек, хитрый, скользкий, везде ищет выгоду. Имеет отношение к смерти отца Живаго.

Второстепенные персонажи

Павел Антипов (Стрельников)

Не чувствуя семейного счастья, уходит на фронт добровольцем, жизнь меняет его взгляды, он не может приспособиться к политической обстановке, бросается в крайности. Становится комиссаром в революционное время, меняет фамилию. Решив вернуться к семье встречает Юрия, узнает о судьбе Ларисы. На следующий день Павел застрелился во дворе.

Евграф Живаго

Сводный брат Юрия. Он восхищается талантом брата, помогает ему деньгами и продуктами, время от времени появляясь в жизни поэта. Юрий не знает, кем работает Евграф, кто он, они совсем чужие. В конце жизни именно Евграф собирает все сочинения Юрия, устраивает его на работу, помогает с жильём. В жизни Юрия Евграф – ангел-хранитель. Даже после смерти главного героя генерал-майор Евграф отыскивает его детей и помогает им.

Веденяпин Николай

Дядя, который забрал Юрия после смерти матери. Он рассказал мальчику многое о матери и отце, какое-то время заботился о нём.

Александр и Анна Громеко

Родители Тони. Очень хорошие, светлые люди. Со своим приёмным отцом Юрий ведёт долгие беседы, это лучшее время в жизни Юрия. Мать благословляет их с Тоней на брак, понимая, что дети очень подходят друг другу. Вскоре она умирает.

Тихие Горы — «отрадные причины»

Еще в мае 1916 года Б. И. Збарский писал родителям Пастернака о Борисе: «Мы стали считать его членом своей семьи. Когда я распределял квартиру в Тих[их] Горах, то я поймал себя на том, что назначал комнаты: это столовая, это для Эли (сын Збарских Илья — Авт.), а это для Бори». Борис Леонидович приехал в Тихие Горы в октябре 1916 года и стал работать в военно-учетном столе Бондюжского и Кокшанского заводов купцов Ушковых.

«Личная жизнь Бориса Ильича в эти годы не блистала счастьем, — пишет А. П. Штейн в повести о Б. Збарском «И не только о нем…» — Обаятельная каменец-подольская гимназистка (окончила гимназию с серебряной медалью — Авт.) с черным бантом была его любовью, первой и единственной, он относился к ней трепетно, надеясь обрести в ней не просто жену, но и единомышленника, человека, разгадавшего одержимость его натуры, требовавшей действия, непрерывного горения, поиска, страстного увлечения научным делом, которому он отдавал всего себя без остатка.

Этого не было. Взаимная их отчужденность сказывалась во многом и становилась все тягостней.

Приезд матери Бориса Ильича в Тихие Горы и брошенная ею фраза решили: все точки над «i» были поставлены. Однажды, поздно вечером, очень усталый, он вернулся с завода и спросил встретившую его с ужином мать:

— Где Фанни?

— В гостиной, — сказала она. И, помолчав, добавила — И, как всегда, с Борей. Он читает ей стихи.

В ее тоне ему послышалось нечто тревожное.

— Что ж тут такого? — Он пожал плечами. — Все поэты любят читать свои стихи. И Боря — тоже.

— Пэп, он предпочитает читать стихи ей одной. Пэп, неужели ты не понимаешь? Она в него влюблена».

В письме к родным 26 ноября 1916 года Борис Пастернак просил у родителей совета, как ему поступить в складывающейся ситуации:

«Дальше читай только папа; в крайнем случае мама еще. Есть и иные, слишком отрадные причины, именующиеся терминологически счастьем, которые делают для меня пребывание здесь — делом тяжелым для моей совести (вы догадаетесь) — и вот я прямо не знаю, как быть… «.

9 декабря 1916 года Борис Пастернак сообщал родителям, как всегда намеками, о том, что в романе с Фанни Збарской поставлена точка:

«Дорогие мои! Если до вас дошло уже сумасшедшее мое письмо одно, в котором я пишу о желании моем уехать отсюда и отдаленно касаюсь мотивов этого желания — прочтите его и предайте забвению. Когда-нибудь я вам расскажу про все то, что темными намеками вторгается в последнее время в мои письма к вам. Теперь я сделать этого не могу, да и не вправе. Вам важно знать сейчас, что ничего особенного не произошло и не произойдет…».

В середине декабря Збарский и Пастернак ездили в Елабугу, где Борису Леонидовичу предстояло пройти медицинское переосвидетельствование. Всю ночь накануне комиссии они проговорили. На следующий день Збарский похлопотал о том, чтобы Пастернака не взяли на фронт, то есть фактически спас ему жизнь.

🗹

Рейтинг
( 2 оценки, среднее 4.5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: