Краткое содержание карело-финского эпоса «Калевала»


Калевала – это имя, которое очень многое значит для жителей карело-финских земель. Под этим названием можно встретить поселок, кинотеатры, гостиницы, улицы, причем не только в Финляндии, но и в России. Это имя настолько велико, что является чуть ли не главным национальным достоянием в культуре и литературе финнов, которому нет аналогов в мире. Только что оно значит?

Сотворение мира и рождение Вяйнемёйнена

В начале времён не было ни земли, ни солнца, ни животных, ни птиц, ни деревьев. В пустых пространствах жила лишь дочь воздуха – Илматар. Спустившись сверху на море, Илматар забеременела от волн, но долго не могла разрешиться от бремени. Пролетавшая мимо утка свила на колене Илматар гнездо и снесла семь яиц. Упали они в море с колена Илматар. Из разбившихся яиц появились земля, солнце, месяц, звёзды. Илматар собственными руками создала на земле равнины, горы, провалы и морские берега.

Рунопевцы Калевалы. Художник Тамара Юфа, 1965

Плод Илматар – вещий песнопевец Вяйнемёйнен – тридцать лет блуждал во чреве свой матери, но наконец пробился к свету. Вяйнемёйнен родился уже взрослым. После рождения он ещё восемь лет плавал по волнам, пока, наконец, не достиг суши. На землю он вышел в стране, называемой Калевалой. У Вяйнемёйнена вскоре появился брат – кузнец Ильмаринен, который выковал небесный свод. Упавшие при этом на землю искры послужили огнём для людей.

Вяйнемёйнен, главный герой Калевалы. Художник Мюд Мечев

На земле тогда ещё не было растений. Но пришедший к Вяйнемёйнену крошечный мальчик Сампса Пеллервойнен засеял просторы Калевалы зеленью. Из всех деревьев только дуб долго не мог взойти. Тогда четыре появившиеся из моря девы накосили травы, а морской великан Турсас поджёг это сено. Из дубового жёлудя или листка, положенного в оставшуюся золу, вырос огромный дуб, чья крона затмила солнце. По просьбе Вяйнемёйнена его мать Илматар выслала из моря ещё одного великана, который срубил чудесный дуб. На берегу моря Вяйнемёйнен нашёл шесть зёрен. Расчистив землю от леса, он посеял эти зёрна, и с тех в Калевале стал расти хлеб.

Далеко пошла весть о мудрости Вяйнемёйнена, который пел чудесные песни-заклинания. Всё, о чём говорил старый певец в этих песнях, исполнялось наяву.

Вяйнемёйнен, Ёукахайнен и Айно

Герои Калевалы соперничали с людьми из суровой северной страны Похьёлы. Хвастливый парень из Похъёлы, Ёукахайнен, решил вызвать Вяйнемёйнена на состязание в силе и знаниях. Встретившись с Вяйнемёйненом, Ёукахайнен, стал уверять, что это он создал землю, небо и море. Но Вяйнемёйнен уличил глупца во лжи, а потом запел песни, от которых Ёукахайнен глубоко увяз в болоте. Чтобы спастись, Ёукахайнен посулил выдать за Вяйнемёйнена свою сестру, красавицу Айно. Вяйнемёйнен с радостью согласился жениться на Айно, но она не хотела идти замуж за старика.

Айно. Художник Мюд Мечев

Родственники стали уговаривать Айно стать женой Вяйнемёйнена, но она решила лучше покончить с собой. Выйдя на берег моря, Айно сняла одежду и доплыла до каменного утёса. Утёс вместе с ней обрушился в море. Айно утонула и превратилась в русалку.

Опечаленный Вяйнемёйнен тоже отправился к морю и, закинув удочку, поймал удивительную рыбку. Выскользнув из его рук обратно в воду, рыбка поведала ему, что она – Айно и теперь живёт среди дев царицы морей Велламо и царя пучины Ахто. Вяйнемёйнен пытался вновь поймать чудесную рыбку сетью, но не сумел.

Эпизод из Калевалы: Вяйнемёйнен и Айно. Слева — их первая встреча в лесу. Справа — Айно на берегу моря решает предпочесть смерть нежеланному замужеству. В центре — конец истории: Вяйнемёйнен ловит Айно в воде, но она ускользает от него. Художник А. Галлен-Каллела, 1891

«Калевала» по-русски

Как бы ни было, а все же Проложил певцам лыжню я, Я в лесу раздвинул ветки, Прорубил тропинку в чаще, Выход к будущему дал я, И тропиночка открылась Для певцов, кто петь способен, Тех, кто песнями богаче Меж растущей молодежью, В восходящем поколенье.

Эти строки перевода финского эпоса принадлежат перу Леонида Петровича Бельского. Русский поэт и литератор родился в 1855 году в небогатой дворянской семье чиновника уездного города Коротояк Воронежской губернии. В 1866 году семья Бельских перебралась в Москву, где Леонид окончил 4-ю московскую гимназию и поступил в университет.

Впервые имя Элиаса Лённрота будущий переводчик услышал, будучи студентом историко-филологического факультета МГУ, от своего педагога — академика Федора Ивановича Буслаева, известного филолога и искусствоведа.

20 октября 1889 года состоялось публичное собрание Императорской академии наук, на котором известные писатели и поэты присудили переводчику «Калевалы» высшую литературную награду — Пушкинскую премию.

Переводил текст финского фольклориста Леонид Петрович, уже будучи преподавателем университета, при помощи финско-латинского словаря и студентов из Финляндии, к которым обращался за консультациями. Как и его предшественник Элиас Лённрот, Леонид Бельский был поэтически одаренным человеком, что помогло ему не просто перевести эпос, но передать самобытность и свойственную только карело-финским рунам музыкальность. Что также было отмечено высоким жюри Императорской академии, о.

Сватовство героев Калевалы к красавице Похьёлы

Видя, что Вяйнемёйнен сильно кручинится по Айно, Илматар, посоветовала ему поехать за другой невестой – знаменитой красавицей Похьёлы, Девой Севера, которая была дочерью хозяйки страны Похьёлы, злобной ведьмы Лоухи. Вяйнемёйнен отправился в Похьёлу. На дороге героя Калевалы подстерёг обиженный похьёланец Ёукахайнен и выстрелил в него из лука. Стрела Ёукахайнена убила коня Вяйнемёйнена. Сам Вяйнемёйнен упал с коня в море и долго плавал по волнам, пока пролетавший мимо орёл не перенёс его в Похьёлу.

Месть Ёукахайнена. Картина А. Галлен-Каллела, 1897

Лоухи согласилась выдать дочь за Вяйнемёйнена лишь при условии, что он выкует ей волшебную мельницу Сампо, которая будет сама молоть муку, соль и деньги. Вяйнемёйнену не понравилось в Похьёле. Тоскуя по своей родине, Калевале, он сказал, что не может сделать Сампо, но приведёт в Похьёлу способного на это кузнеца Ильмаринена.

Ведьма Лоухи, злая героиня Калевалы. Художник Георгий Стронк

На обратном пути из Похьёлы в Калевалу Вяйнемёйнен увидел красавицу Похьёлы, которая ткала, сидя на радуге. Вяйнемёйнен стал уговаривать Деву Севера выйти за него замуж. Красавица сначала велела ему разрезать волос тупым ножом, потом завязать в узел яйцо и наконец – сделать лодку из обломков веретена. Когда Вяйнемёйнен рубил дерево для лодки, злобный дух гор Хийси направил удар его топора в скалу. Отскочивший от камня топор сильно поранил колено Вяйнемёйнена.

Герой Калевалы стал искать лекаря, который исцелит его. В одной деревне он нашёл старика, взявшегося приготовить лечебную мазь. В обмен на это Вяйнемёйнен рассказал ему о появлении железа и рождении божественного кузнеца Ильмаринена. Прежде чем начать ковать железо, Ильмаринен взял с него клятву никогда на посягать на человека. Однако для закалки металла требовался мёд. Ильмаринен послал за ним пчелу, но вместо неё к нему вернулся посланный злым Хийси шершень и принёс вместо мёда яд. Не ведая обмана, Ильмаринен закалил железо ядом. Пропитавшись злом, оно нарушило данную прежде клятву и стало нападать на людей.

Узнав всё это, старик-знахарь сумел приготовить волшебную мазь и вылечил Вяйнемёйнена.

Содержание и главные герои

В Калевале нет единого сюжета и связать эти истории практически невозможно.

Во-первых, калевала это название одной из-двух стран — Калевалы и Похьёлы. В первых 10 рунах рассказывают о том, как появился мир и знакомят с первым персонажем сыном дочери ветра Вяйнямёйненом. С ним будет связанно множество рун и он будет главным героем всей Калевалы.

Далее нам повествуется как создавалась Сампо – волшебная мельница приносящая богатство и счастье. Также в одной из рун рассказывается как появилось железо.

Дальше появляется новый герой, Лемминкяйнен. Он являлся богатырём воинственным и весёлым, занимающийся чародейством и большой любитель женщин.

Карело-финский эпос Калевала содержание

Потом действие снова возвращается к Вяйнямёйнену и его странствиям в поисках волшебных слов. Они нужны для завершения создания лодки из веретена для его возлюбленной. За то время пока Вяйнямёйнен искал волшебные слова его возлюбленная Дева Севера полюбила кузница Ильмаринена создавшего Сампо.

После подробно описываются свадебные обычаи, какие клятвы дают друг другу жених и невеста, и свадебные песни. Всё это заканчивается на 25 руне.

На 31 руне начинается повествование о печальной судьбе богатыря Куллерво. Он был рабом у одного дома. После был продажи его другим хозяевам Куллерво восстаёт и убивает обеих хозяев и их семьи. После главный герой узнаёт, что его семья жива, и возвращается к ней. Но однажды злые языки устраивают инцест между ним и его сестрой. После того как персонажи узнают о том, что они брат и сестра, то совершают самоубийство.

С 35 руны начинается одно из финальных приключений. Три богатыря — Вяйнямёйнен, Лемминкяйнен и Ильмаринен — решают украсть из страны Похьёл волшебную мельницу Сампо. Для этого они прибегают к хитрости. Вяйнямёйнен создаёт волшебный музыкальный инструмент кантеле, который усыпляет всех северян. После этого они спокойно похищают Сампо.

Но злая владычица Хозяйка Севера строила им козни до тех пор, пока мельница не упала в море. Она посылала на Калевалу мор, бедствия и наводнения. Вяйнямёйнен из остатков Сампы создал ещё более прекрасный музыкальный инструмент. С его помощью герой не только вернул у Хозяйки Севера Луну и Солнце, но и сделал много хорошего для Калевалы.

Карело-финский эпос Калевала герои

В последней руне рассказывается как одна из жительниц Калевалы Марьятта родила очень могущественного и мудрого сына. Его сила была настолько велика, что, когда Вяйнямёйнен предлагает убить мальчика, тот сильно и мудро отвечает богатырю. Народный герой, не выдержав позора, навсегда покидает Калевалу.

Ильмаринен выковывает Сампо

Вернувшись в Калевалу и прокляв Ёукахайнена, Вяйнемёйнен по данному Лоухи обещанию стал против собственной воли уговаривать Ильмаринена поехать в Похьёлу. Кователь отказывался, и Вяйнемёйнен пошёл на хитрость. Силой своих песен он создал чудесную сосну, на вершине которой лежали Месяц и созвездие Медведицы. Увидев эту сосну, простодушный Ильмаринен полез по ней вверх, чтобы достать светила. Вяйнемёйнен тем временем новыми песнями вызвал сильный ветер, который унёс Ильмаринена в Похьёлу.

Увидев Деву Северу, Ильмаринен устроил в Похьёле кузницу и начал ковать Сампо. В первые четыре дня ему не удалось сделать чудесную мельницу. Из кузнечного горна выходили то лук, бивший всех без разбора, то лодка, топившая все другие челноки подряд, то золоторогая корова, не дававшая никому выдоить своё молоко, то плуг, который пахал лишь чужую, а не свою землю. Но потом пришедшие на помощь Ильмаринену ветры за три дня раздули большой огонь, и на седьмые сутки из огня появилась чудесная мельница Сампо.

Создание мельницы Сампо. Художник А. Галлен-Каллела, 1893

Схватив Сампо, Лоухи спрятала её в медной горе, за девятью замками. Сампо намертво укрепилась там, пустив три огромных корня.

Хотя Ильмаринен выполнил просьбу Лоухи, он, как и Вяйнемёйнен, не получил Деву Севера: хозяйка Похьёлы отказалась отдать за него дочь. Опечаленный кузнец ни с чем вернулся в Калевалу.

Секрет богатства и счастья

карело финский эпос калевала краткое содержание

Знахарь помогает герою, избавляет его от сильного кровотечения. В былине «Калевала» в кратком содержании Вяйнямейнен возвращается домой. В родных стенах он читает особое заклинание, которое поднимает сильный ветер в округе и переносит героя в страну Севера к кузнецу по имени Ильмаринен.

Кузнец выковывает по его просьбе уникальный и таинственный предмет. Это загадочная мельница Сампо, которая, по преданию, приносит счастье, удачу и богатство.

Сватовство Лемминкяйнена к дочери Лоухи, его гибель и спасение матерью

Жениться на Деве Севера захотел ещё один герой Калевалы – бедный, но весёлый охотник Лемминкяйнен. Он давно слыл грозой женских сердец. Прослышав перед этим о строптивой девушке Кюлликки из Саари, которая ни за кого не хотела идти замуж, Лемминкяйнен явился свататься к ней. Девицы Саари вначале смеялись над ним, но вскоре весельчак из Калевалы вызвал к себе любовь их всех, кроме одной Кюлликки. Исчерпав все способы обольщения, Лемминкяйнен силой увёз строптивую Кюлликки в Калевалу. Долго сопротивлявшаяся Кюлликки в конце концов согласилась стать женой Лемминкяйнена и дала ему клятву, что никогда не будет ходить в родную деревню.

Но однажды Лемминкяйнен задержался на ловле рыбы, и Кюллики ушла в Саари плясать с подругами. Узнав об этом, охотник из Калевалы решил бросить свою жену и посвататься к красавице Похьёлы, дочери Лоухи. Мать отговаривала Лемминкяйнена от этого, говоря, что сумрачная Похьёла полна чародеями и колдунами. Но её сын сам имел магический дар. Лемминкяйнен ответил матери, что северные волшебники ему не страшны. Перед отъездом из Калевалы на новое сватовство он расчесался щёткой и оставил её матери, сказав: если с ним случится несчастье, из щётки пойдёт кровь.

В деревне Лоухи Лемминкяйнена встретили мужи Похьёлы – скопище злых колдунов. Однако Лемминкяйнен одолел их в магии и своими песнями превратил в камни всех похьёланцев, кроме одного старика. Когда тот спросил, почему охотник из Калевалы сжалился над ним, Лемминкяйнен ответил: «Ты и так последний из людей. Хуже наказания тебе не придумаешь». Старик затаил злобу на Лемминкяйнена и стал ждать случая отомстить ему.

Лемминкяйнен попросил Лоухи отдать ему в жёны Деву Севера. Лоухи взамен потребовала, чтобы охотник из Калевалы поймал и привёл к ней волшебного лося, служителя владыки гор Хийси. Сломав в погоне за лосем сделанные лучшим мастером лыжи, Лемминкяйнен взмолился о помощи к царям леса: Тапио, его жене Мимеркки и их сыну Нюрикки. Эти лесные боги выгнали из чащи лося навстречу Лемминкяйнену. Тот схватил его и отвёл к Лоухи.

Но коварная ведьма дала герою Калевалы новое задание: поймать длинногривого, огнедышащего коня Хийси. Лемминкяйнен стал просить о помощи бога ветра и грома Укко. Обрушив на коня Хийси железный град, Укко усмирил его. Лемминкяйнен вскочил на жеребца и приехал на нём к Лоухи.

Теперь хозяйка Похьёлы потребовала, чтобы Лемминкяйнен спустился в подземную страну мёртвых – Маналу (Туонелу) – и застрелил лебедя, который плавает там по волнам мрачной реки. Охотник из Калевалы спустился в Маналу, но в ней его поджидал обиженный им злой старик. Поймав в реке Туонелы змею, колдун пронзил ею Лемминкяйнена, как копьём. От яда змеи Лемминкяйнен умер, а чародей разрубил его мёртвое тело на пять кусков и побросал их в воды Туонелы.

Мать Лемминкяйнена в Калевале увидела, что из оставленной сыном дома щётки пошла кровь. Женщина тут же отправилась в Похьёлу спасать сына. Злая Лоухи вначале не хотела рассказывать ей, куда пошёл Лемминкяйнен, однако потом призналась, что он в подземной Манале.

Мать Лемминкяйнена. Картина А. Галлен-Каллела, 1897

Ильмаринен выковал матери Лемминкяйнена огромные грабли с зубьями по сто сажен. Этими граблями она выловила из реки Туонелы остатки тела сына и соединила их. Волшебная пчела принесла матери Лемминкяйнена небесного мёда. Когда мать смазала этим мёдом мёртвого сына, он ожил. Оставив помыслы жениться на красавице Похьёлы, Лемминкяйнен вместе с матерью вернулся в Калевалу.

Вариант 2

В данном произведении речь идет о подвигах героев страны Калевалы.

Вяйнямяйнен.

Одним из главных героев произведения является старец, который имеет волшебные способности и умеет колдовать. Ему может подчиниться все живое и даже неживое, когда он произнесет свои волшебные заклинания.

Йоукахайнен.

Еще одним персонажем является Йоукахайен, который сам учится колдовать. Он горд и уверен в себе. Этот самоуверенный герой вызвал на бой родоночальника и принял поражение. А для того, чтобы его оставили живым, он обещает сделать супругой старца свою сестрицу. Но сестра не могла согласиться с этим и утопилась, а тем временем герой разозлившись из-за гибели своей сестры, ранил старца.

Айно.

Девушка является сестрой Йоукахайнена. Айно предпочла умереть, чем выходить замуж за старика. Далее она превратилась в рыбу, которую старец поймал, но не удержал.

Илмаринен.

Этот герой является кузнецом, который сделал волшебную мельницу. Он женился на деве севера, которая унаследовала злой нрав от своей матери.

Куллерво

Куллерво, самый несчастный персонаж в этом произведении. Он сирота, и в смерти его родителей виноват его дядя. Герой очень хочет отомстить за гибель своих родителей. Его дядя начал думать, что Куллерво подрастает и вскоре обо всем догадается, поэтому решает продать в рабство. Его сестра кинулась в воду, потому что случайно была соблазнена своим братом. Куллерво сжег деревню своего дяди, тем самым отомстив, а сам покончил жизнь самоубийством. Он был ранимым и мстительным человеком. Он прожил короткую и нелегкую жизнь.

Лемминкяйнен.

Герой, который был наказан за то, что убил лебедя. Он уверенный в себе, веселый. Хотел жениться на девушке по имени Кюллики. Но та лишь только посмеивалась над ним. Однажды герой выкрал ее и увез, они жили вместе неплохо, но позже возлюбленный бросил ее и уехал, чтобы посвататься с другой девушкой. Его мать достала его куски тела из воды и смогла оживить его волшебным образом.

Кюллики.

Героиня произведения является супругой Лемминкяйнена, которая нарушила клятву, убежав на гуляния во время отсутствия дома супруга. Она ветрянная и безответственная.

Ловхи.

Героиня с отрицательными чертами, зла хозяйка Похьелы, приносящее все зло и беды.

Является хозяйкой Похьелы. Отрицательный персонаж в женском обличье, приносит зло и болезни

Унтамо.

Этот герой является братом отца Куллерво, а также владыкой сна. Он имеет власть, эгоистичный, а также коварный. Не побрезгует ничем, лишь бы только ему было выгодно.

Мать Лемминкяйнена .

Героиня, которая смогла вернуть к жизни своего сына, которого убили, так как убийство лебедя, карается смертью, также он был разрублен по кускам. Его мать смогла выловить куски тела собственного сына граблями, затем сложив оживила его какими-то волшебными мазями.

Дева Севера.

Является супругой Илмаринена. Она отправила Куллерво на пастбище с коровами и дала ему с собой хлеб с камнем, об который тот ломает свой меч, который был его единственным богатством.

Другие сочинения: <- Герои произведения Гамлет Шекспира? ДругиеСмысл названия романа Замятина Мы ->

Вяйнемёйнен строит лодку

Вяйнемёйнен решил построить лодку. Он построил её заклинаниями из кусков большого дуба. Но песнопевец Калевалы не знал трёх последних волшебных слов, нужных для спуска лодки на воду. В поисках этих слов Вяйнемёйнен, как раньше Лемминкяйнен, спустился в подземное царство мёртвых Маналу-Туонелу.

Вяйнемёйнен строит лодку

Вяйнемёйнен строит лодку. Художник Осмо Бородкин

Его встретила там на речном берегу дочь бога мёртвых, предупредив, что из их страны почти никто не возвращается. Вяйнемёйнен всё равно попросил перевезти его через подземную реку. На том берегу Хозяйка Маналы поднесла герою Калевалы кружку мёртвого пива. Вяйнемёйнен не стал пить его, но хозяйка сказала, что ему всё равно не удастся покинуть Маналы. Обитатели царства мёртвых приготовили ловушки, чтобы не дать Вяйнемёйнену вернуться в мир живых. Однако герой сумел избежать их и подняться наверх из мрачного подземелья.

Царство мёртвых Туонела. Художник А. Галлен-Каллела

Не узнав трёх волшебных слов в Манале, Вяйнемёйнен решил выпытать их у громадного великана Випунена, вросшего в землю и покрытого густым лесом. Чтобы разбудить спящего Випунена, Вяйнемёйнен стал раскрывать ему рот. В этот момент гигант случайно проглотил героя. Вяйнемёйнен устроил в желудке великана кузницу. Страдая от жары и грохота внутри, Випунен открыл песнопевцу Калевалы три нужных слова.

Великан Випунен

Великан Випунен. Художник Осмо Бородкин

История создания карело-финского эпоса

История создания также интересна, как и содержание сборника. Написанием «Калевала» занялся Элиас Леннрот, врач и языковед, который занимался изучением культуры древних народов. Ему пришлось проделать очень большую и кропотливую работу над сборником, потому что ему приходилось искать по всей Финляндии и Карелии, чтобы собрать в едино все 50 рун и еще десятки праздничных обрядов, песен, заклинания и так далее. Основную трудность составляло обнаружение носителей этих знаний, ведь далеко не все были в курсе народной литературной культуры, а большинство песен вообще считались навсегда утерянными.

Карело-финский эпос Калевала

Так, немного не мало у Элиса ушло свыше 20 лет на поиски и обработку всего материала. Ему приходилось переводить древние письмена и восстанавливать рукописи, которых не пожалело время. И только в 1835 году 28 февраля вышел карело-финский эпос «Калевала», однако, сразу же, после выхода, автор заявил, что собрание не полное и он выпустит в скором времени вторую часть. Скорым, конечно, выпуск назвать сложно, но в 1849 году мир увидел вторую полный сборник, который есть и поныне. После выпуска многие страны стали заниматься переводом на свои языки, Россия исключением не стала и полностью переведенный эпос предоставил Л. П. Бельский в 1888 году. Перевод был напечатан на страницах журнала «Пантеон литературы», через год появилось и собственное издание.

Вяйнемёйнен и Ильмаринен едут свататься в Похьёлу

Вяйнемёйнен спустил свою лодку на воду и собрался плыть на ней в Похьёлу для нового сватовства к дочери Лоухи. Узнав об этом, в Похьёлу с той же целью отправился и кузнец Ильмаринен. Вяйнемёйнен плыл на лодке, а Ильмаринен ехал на коне по суше. В дороге они встретились и условились не препятствовать один другом и отдать выбор между ними двумя на свободную волю Девы Севера.

Красавица Похьёлы отказала старому Вяйнемёйнену. С Ильмаринена Лоухи в обмен на руку дочери стала требовать исполнения новых поручений. Вначале кователь из Калевалы должен был вспахать змеиное поле Хийси, затем – поймать медведя и седого волка в мрачной Манале, а под конец – изловить там же щуку. С помощью советов своей невесты Ильмаринен исполнил всё это, и Лоухи пришлось отдать дочь кузнецу.

В Похьёле стали готовиться к свадьбе. Для предстоящего пира пригнали быка с рогами в 100 сажен, которого смог убить железным кулаком лишь поднявшийся из моря богатырь. Для варки пива срубили столько дров, что поредели леса, и набрали столько воды, что исчерпались родники. Лоухи пригласила на свадьбу всех, кроме дерзкого, задиристого Лемминкяйнена.

Свадьба Ильмаринена. Художник Николай Кочергин

Главным певцом на свадьбе был великий герой Калевалы Вяйнемёйнен. Невесте бывалые люди рассказали о нелёгкой судьбе, ждущей молодую жену в чужом доме. Ей разъяснили, как она должна себя там вести. Жениху все дружно советовали не обходиться с женой плохо. По окончании свадебного пира, Ильмаринен увёз Деву Севера в Калевалу, где её приветливо встретила мать кузнеца, Локка. В Калевале было устроено ещё одно свадебное пиршество. Возвращаясь с него, Вяйнемёйнен сломал свои сани. Для их починки требовался буравчик. Чтобы достать его, Вяйнемёйнену пришлось вновь спускаться в подземную Туонелу.

Второстепенные персонажи

Кюллики – неверная жена Лемминкяйнена. Нарушить клятву для нее – проще простого. Ее можно назвать своевольной, ветренной и немножко подлой.

Ловхи – отрицательный персонаж женского пола. Как правило, не причиняет добра людям, напротив, приносит горести, болезни, неудачи. Одним словом, ведьма.

Унтамо – владыка сна. Дядя Куллерво. Его можно назвать властным, несколько высокомерным (даже заносчивым), честолюбивым, подлым и коварным, жестоким. Как правило, Унтамо не пренебрегает ничем на пути к своей цели, он довольно эгоистичен, ведь многое делает ради своей выгоды.

Вторая поездка в Похьёлу Лемминкяйнена

Не приглашённый на свадьбу в Похьёле Лемминкяйнен счёл себя оскорблённым и решил отомстить. Невзирая на отговоры матери, он вновь отправился в колдовскую страну, где однажды уже погиб. На пути Лемминкяйнен встретил несколько грозивших ему смертью погибелей: огненного орла, пропасть, наполненную раскалёнными глыбами, свирепых медведя и волка и громадную змею. При помощи смекалки, волшебства и содействия бога Укко Лемминкяйнен счастливо избежал всех опасностей и доехал до Похьёлы.

Там он вступил в перебранку с Лоухи. Муж этой ведьмы, Хозяин Похьёлы, вызывал Лемминкяйнена биться на мечах. В бою герой Калевалы победил противника и отрубил ему голову. Взбешённая гибелью супруга Лоухи стала созывать своих воинов. Лемминкяйнен, превратившись в орла, улетел из Похьёлы в Калевалу.

Вернувшись к матери, он рассказал ей о том, что с севера в Калевалу идут войной похьёланцы. Мать посоветовала неугомонному сыну укрыться на три года на одном морском острове и взяла с него клятву не воевать десять лет.

Приплыв на остров, весельчак и балагур Лемминкяйнен соблазнил там всех девушек. К концу третьего года местные мужчины уже собирались убить его, но Лемминкяйнен вовремя убежал с острова.

Бегство Лемминкяйнена. Художник Мюд Мечев

С трудом добрался Лемминкяйнен через море в Калевалу и увидел, что жители Похьёлы дотла опустошили его родные места. Весь род Лемминкяйнена был истреблён. Едва уцелела только его мать, которая рассказала сыну о ярости и жестокости похьёланцев.

Нарушив ранее данную матери клятву не воевать десять лет, Лемминкяйнен с верным другом Тиэрой пошёл в поход на Похьёлу. Но Лоухи наслала на них страшный мороз. Лодка Лемминкяйнена и Тиэры увязла во льдах, а сами они после долгих зимних скитаний едва нашли обратный путь в Калевалу.

Что такое «Калевала»

«Калевала» представляет собой литературный эпос, описанный в 50 рунах, в стихотворной форме. Данное произведение больше всего известно на территории скандинавских земель, ныне Финляндия и часть Республики Карелия. Данное произведение состоит из нескольких сюжетных линии, которые соединены между собой, разве что только, временным промежутком. Описанные в нем сюжеты рассказывают о том, как был сотворено небо и земля, а также несколько героических подвигов главных мифологических персонажей. Исполняется данный эпос в традиционном финском жанре.

По сути «Калевала» – это народный сборник древних сказаний и мифов о выдуманном государстве. Дело в том, что сам создатель сборника, которого зовут Элиас, сказал, что название «Калевала» дано стране, где происходят все события. Но примечательно то, что в нем очень точно описываются все действия, однако, упускается любая информация о местном народе, политике, государственном строе и других исторически важных моментов. Но стоит сразу обозначит, что это не сказка, где должны описываться лишь подвиги, это историческое произведение, которое призвано разъяснить суть финско-карельской культуры, многих обрядов и виденье идеи сотворения мира.

Сказание о Куллерво

Жили два брата, старший Калерво и младший Унтамо. Унтамо ненавидел Калерво и в конце концов убил его, истребив и всех его домочадцев. Уцелела лишь одна беременная от Калерво женщина, которая вскоре родила сына – богатыря Куллерво.

Куллерво

Унтамо не раз пытался избавиться от этого ребёнка: сажал его в бочку и бросал в море, кидал в костёр, вешал на дубе. Но Куллерво всегда чудесным образом избегал гибели. Унтамо сделал его своим рабом, но мальчик портил любую работу, которую ему поручали. Тогда Унтамо за ничтожную цену продал Куллерво кузнецу Калевалы Ильмаринену.

Жена Ильмаринена, дочь ведьмы Лоухи, послала Куллерво пасти скот. Чтобы унизить пастуха, она дала ему хлеб с запечённым в середине камнем. Во время обеда Куллерво разрезал хлеб и наткнулся на камень, сломав об него отцовский нож – свою единственную память о погибших родственниках.

Разъярённый Куллерво загнал стадо Ильмаринена в болото, где его пожрали дикие звери. Умевший колдовать Куллерво превратил медведей и волков в коров и телят – и пригнал их в дом своего хозяина. Когда дочь Лоухи пришла доить «коров», лесные хищники приняли свой истинный вид и разорвали её в клочья.

Куллерво ведёт «стадо» в дом Ильмаринена. Иллюстрация к «Калевале»

Куллерво убежал из дома Ильмаринена. Встреченная в лесу старуха рассказала ему, что его отец и мать на самом деле спаслись от смерти и сейчас скрываются на границе Лапландии.

Куллерво отыскал свою семью. Мать поведала, что у него есть ещё сестра, которая однажды ушла по ягоды, да так и не вернулась. Во время одной поездки в город Куллерво заманил к себе в сани и принудил к любви одну неизвестную ему девушку. Вскоре выяснилось, что эта незнакомка – его сестра. Девушка в отчаянии утопилась. Куллерво тоже думал о самоубийстве, но решил прежде отомстить за жестокость своему дяде, Унтамо.

Проклятие Куллерво. Художник А. Галлен-Каллела, 1899

Куллерво пошёл войной на Унтамо и истребил весь его род. Однако во время этого у самого Куллерво умерли отец, мать и все родственники. Вернувшись из похода и увидев свой дом пустым, Куллерво от безысходности ушёл в лес и бросился там на собственный меч.

Что еще стоит знать о карело-финском эпосе

Карело-финский эпос Калевала

Есть еще ряд очень интересных фактов о «Калевала», которые стоит знать:

  • В СССР был снят фильм «Сампо», за основу которого были взяты руны из эпоса;
  • В советском союзе также поставили театральное представление в жанре балет, который также носил название «Сампо», а поставили его впервые в 1959 году 27 марта;
  • В Республики Карелии есть поселок, который называется Калевала, а местные жители говорят, что там стоит высокая сосна, под которой работал создатель сборника;
  • В 1851 году на одной из шведских выставках появилась картина, написанная по мотивам эпоса, художником выступил Йохан Блакстадиус;
  • Писатель Алексис Киви стал первым, кто поставил театральную пьесу по мотивам «Калевалы» (в 1860 году), а посвящена она больше несчастному богатырю Куллерво.

Влияние этого произведения настолько елико, что после выхода еще многие десятилетия вдохновляла творческих людей на сотворение различных пьес, картин, песен и так далее. Также очень сильно чтят имя Элиаса Леннрота, за его неоценимый вклад в культуру карело-финского народа.

Поход героев Калевалы за Сампо и битва с Лоухи

Тем временем Ильмаринен, горюя о погибшей Деве Севера, решил выковать себе новую жену из золота и серебра. Однако в постели этот металлический идол оставался ледяным. По совету Вяйнемёйнена Ильмаринен бросил драгоценную женщину в огонь. В назидание Вяйнемёйнен запретил людям поддаваться соблазну золота и серебра.

Ильмаринен вновь отправился в Похьёлу и силой увёз оттуда сестру своей бывшей жены, которая добровольно не пошла за него. Но, не ужившись с новой злой супругой, Ильмаринен через некоторое время превратил её в чайку.

Выкованная Ильмариненом мельница Сампо сделала народ Похьёлы очень богатым. Ильмаринен рассказал об этом Вяйнемёйнену, и они решили отнять Сампо у коварной Лоухи. Посадив дружину на челн, герои поплыли из Калевалы на север. По пути к ним присоединился и Лемминкяйнен.

Плавание героев Калевалы за Сампо

В дороге лодка с войском Калевалы вдруг остановилась. Вскоре герои поняли, что её удерживает громадная щука. Мужи Калевалы выловили эту щуку и съели её. Из костей рыбы Вяйнемёйнен сделал кантеле – финские гусли. До тех пор никто не знал этого инструмента и не умел играть на нём. Но великий песнопевец Калевалы заиграл на кантеле так, что его со слезами на глазах собрались послушать все боги природных стихий.

Добравшись до Похьёлы, герои Калевалы предложили Лоухи поделить Сампо. В ответ та стала скликать своих воинов, но Вяйнемёйнен, играя на кантеле, погрузил их всех в сон. Потом он колдовством открыл ворота медной горы, где была спрятана Сампо. Чтобы не разбудить похьёланцев скрипом ворот, Ильмаринен смазал их петли маслом. Пригнав быка, герои Калевалы выпахали три глубоких корня Сампо, перенесли её на свой корабль и поплыли из Похьёлы.

Но легкомысленный Лемминкяйнен решил песней скоротать обратный путь. Вяйнемёйнен уговаривал его вести себя тихо, однако дурашливый охотник не послушал мудреца. Запев во всё горло, Лемминкяйнен разбудил журавля. Тот полетел на север и пробудил ото сна жителей Похьёлы.

Колдовство Лоухи

Лоухи тут же начала заклинаниями насылать на челн героев Калевалы разные напасти. Вяйнемёйнен рассеял вызванный ею туман и избавился от страшного чудовища Ику-Турсо, однако при этом буря унесла его чудесное кантеле из щучьих костей.

Бой героев Калевалы с Лоухи

Похьёланцы бросились в погоню за храбрецами Калевалы и уже почти настигли их, но Вяйнемёйнен бросил в воду с заклинаниями камешек кремня. Он превратился в скалу, и лодка мужей Похьёлы разбилась об неё. Тогда Лоухи, схватив в руки, как крылья, борта тонущей лодки, а руль приспособив, как хвост, превратилась в ужасную птицу. Сотни похьёланцев уселись на ней. Подлетев к челну героев Калевалы, колдунья когтями схватила Сампо и подняла её в воздух – но, не удержав, выронила и разбила.

Защита Сампо. Эпизод «Калевалы». Художник А. Галлен-Каллела, 1896

Крупные осколки волшебной мельницы утонули в волнах, и от них пошли все неисчерпаемые богатства моря. Мелкие осколки Вяйнемёйнен собрал и перенёс в Калевалу. Благодаря этому его родной край разбогател. В Похьёле же водворилась бедность, и разгневанная Лоухи стала строить планы мести героям Калевалы.

Персонажи эпоса

У героев прослеживается национальный колорит и чёткая связь с народом. Как и в мифах других народов, произведение начинается с создания Вселенной и описания первых дней сотворения. Все люди (как и герои этих сказаний) возникли благодаря своему предку Калеву (от кого и произошло название эпоса). У каждого персонажа имеется своя сюжетная линия, которая органично встраивается в общее повествование. Содержание мифов может быть как связанным между собой, так и представлять собой отдельные и независимые истории.

Калев — отец всех живых

Калев — это легендарный великан-богатырь, который, по преданиям, был отцом трёх финских богатырей (что пересекается с русской мифологией). Он являлся полубогом и правил финской землёй справедливо и мудро. О нём предоставляется мало информации в произведении, но его моральному облику присущи такие качества:

  • Доброта.
  • Любовь ко всему живому.
  • Почитание верховного бога Укко.

Земля, на которой он жил, получила его имя («Калевала» — земля Калева). Её населяли не только люди, но и боги. Также в некоторых мифах ему приписывают роль покровителя земледельцев и охотников. Любопытно, что на протяжении всех 50 рун в произведении не идёт речь о государстве или же о сплочённом сообществе людей — события эпоса сфокусированы в той или иной мере на семье человека.

Песнопевец Вяйнямёйнен

Один из ключевых персонажей, чьей матерью была богиня моря Ильматар. Вяйнямёйнен исполняет песни на кантеле (аналог гуслей) и нередко прогоняет злых духов силой своей музыки. К его образу следует отнести несколько типично «шаманских» черт:

  • Он чаще действует колдовством, чем копьём или мечом.
  • Регулярно общается с природой на равных, причём может управлять ею так же свободно, как и своим телом.
  • Воспринимает мир как взаимодействие духов.
  • Если кратко, то, как и многие аналогичные по типу персонажи, он появился на свет «чудесным образом» (посредством непорочного зачатия его матери-богини).

Певец, помимо музыкальных данных, обладал недюжинной силой, смелостью и смекалкой. В финской мифологической литературе Вяйнямейнен является своеобразным аналогом Аполлона и Геракла — он тоже был вынужден выполнять странные и вычурные задания (достать с неба звезду, вспахать змеиное поле). Образ этого старца и сегодня является одним из любимых и популярных в Финляндии.

Двойственный Йоукахайнен

В разных редакциях рунических песен этот персонаж выступал и в роли друга Вяйнямейнена, и в роли его заклятого врага. Демоническая версия Йоукахайнена связана с мифом про зависть.

Однажды в земли Калевалы приехал молодой волшебник, которому покоя не давала слава старика-песнопевца, совершавшего чудесные подвиги. Он вызвал старца на бой, однако Вяйнямейнен его разоружил, и тогда юноша предложил ему свою сестру Айно взамен на жизнь. Мудрый старик согласился, однако сестра не хочет замуж за старика («будь он хоть сын бога») и топится в озере. А сказитель поёт печальную песню о том, что несчастная любовь затрагивает всех без исключения.

Однако есть миф, согласно которому молодой и неопытный волшебник Йоукахайнен решает обучиться колдовству и отправляется к лучшему волшебнику — Вяйнямейнену. Тот вызвал его на учебный бой, после которого и принял решение заботиться о талантливом юноше, как о сыне.

Также есть сказание о том, как молодой человек решил состязаться с известным старцем в пении и музыке — и тоже потерпел фиаско.

Красавица Айно

По легенде, когда родители узнали о проигрыше Йоукахайнена и о том, что теперь нужно отдать замуж свою дочь за прославленного соперника, они бурно обрадовались («Всплеснула мать руками, да не от печали, а от радости: Ты же нашёл для Айно лучшего жениха на этом свете!»).

Среди качеств девушки стоит назвать:

  • Честность, порядочность.
  • Принципиальность.
  • Храбрость, сила воли.
  • Целеустремлённость.

Айно является символом любви в финском фольклоре — она отреклась от кавалера, который обладал всеми благами на Земле просто потому, что не любила его и не считала правильным идти против своих принципов. Утопившись, она обратилась в рыбу, хотя в других редакциях она стала морской нимфой (аналог русалки).

Кузнец Илмаринен

Это брат Вяйнямейнена, управляющий погодой и климатом Карелии. Также именно он подарил людям огонь и был первым, кто выковал из железа орудия труда. Илмаринен спас своего брата от позора, когда тот пытался выполнить поручение, связанное с созданием чудесного предмета, самого по себе приносящего дары — он построил мельницу Сампо (аналог рога изобилия). Илмаринен отличается искренностью, простотой и доверчивостью — на протяжении всех рунических песен его неоднократно обманывают разные персонажи.

Женился кузнец на красавице с «чёрным сердцем», которая была полной противоположностью мужу — завистливая, хитрая и злобная. Однако он всё равно любит её, невзирая ни на что. Однажды его жена разозлила пастуха, жившего у них дома, и тот наслал на нее медведей и волков. После смерти возлюбленной Илмаринен выковал себе статую жены из золота (аналог Пигмалиона), однако бездушный кусок металла не принёс ему никакой радости.

Несчастный мститель Куллерво

Пересказ судьбы этого персонажа отражает фаталистические верования финско-карельского народа. Пастух Куллерво растёт сиротой — его отца убивает собственный брат из чувства зависти. Мальчика отдают на услужение Илмаринену, где тот становится пастухом. У него происходит конфликт со злобной женой кузнеца, вследствие чего он убивает её и отправляется искать свой дом.

Дома он встречает прекрасную девушку, к которой у него вспыхивает любовь. Через короткое время Куллерво с ужасом узнаёт в ней свою родную сестру (напрашивается сравнение с греческим Эдипом), отчего та заканчивает жизнь самоубийством, а он начинает мстить всем своим родственникам.

В рунических песнях указывается, что у Куллерво был добрый, отзывчивый и решительный характер. Сложись его жизнь немного иначе, и из него вырос бы порядочный молодой человек с открытой и сострадательной душой. История пастуха заканчивается тем, что он, одержимый местью, сжигает деревню ненавистного дяди, а затем бросается телом на меч.

Лемминкайнен — любитель приключений

Лемминкайнен (Лемминкяйнен) — беззаботный и весёлый рыбак, любящий охоту и странствия по миру. Беспечность этого персонажа предопределила его печальную судьбу — однажды его отправили поймать волшебного лебедя, плавающего в озере подземного царства Маналы. Там Лемминкайнена подстрелил слепой старик. Однако на этом история персонажа не заканчивается:

  • Его мать не смогла вынести горя от потери сына — она пошла в подземное царство, забрала тело умершего и оживила его при помощи магической воды (что частично пересекается с египетскими мифами про Осириса и Изиду).
  • После возрождения Лемминкайнен нисколько не растерял своего оптимизма — он продолжил свои путешествия по миру.
  • В итоге он отомстил убившему его старику, после чего отправился в изгнание.

Лемминкайнен считается одним из главных персонажей наряду с кузнецом Илмариненом и певцом Вяйнямейненом. Карелы почитали его как одного из покровителей путешественников и сказителей.

Коварная Лоухи

Старуха Лоухи — мать жены Илмаринена, отрицательный женский персонаж, по своим качествам напоминающий бабу Ягу у русских народов или аналогичных ведьминских героев. Лоухи причиняет людям одни лишь беды, однако именно в борьбе с ней основные герои эпоса «Калевалы» проявляют свои лучшие качества — взаимовыручку, помощь оказавшимся в тяжёлой ситуации, сострадание и любовь к ближнему. В мифах подчёркивается, что источник злобы и зависти лежит в непомерной старухиной гордыни, через которую она и порождает в людях всё самое худшее.

Мифические персонажи финского эпоса позволяют лучше понять и ознакомиться с мировоззрением карельских народов, их самобытной культурой и традициями. Также на примере описания персонажей и их схожести с героями мифов других народов можно проследить общность исторического процесса развития людей, живущих в принципиально разных условиях.

Лоухи похищает солнце и месяц

Сожалея об утонувшем в море кантеле, Вяйнемёйнен сделал новое из плакучей берёзы. Песни, которые он играл на нём, были красивее прежних. Тем временем Лоухи повстречала беременную Ловьятар – богиню болезней. Она помогла ей разродиться, и Ловьятар произвела на свет девять недугов и напастей. Лоухи наслала их все на Калевалу, но Вяйнемёйнен собственным волшебством спас свой народ. Лоухи натравила на Калевалу медведя Отсо, однако Вяйнемёйнен сумел справиться и с ним.

Вяйнемёйнен играет на кантеле. Художник Мюд Мечев

Слушая пленительную игру Вяйнемёйнена на кантеле, солнце и месяц спустились поближе к земле. Лоухи схватила их, заточила в скале и похитила изо всех очагов Калевалы огонь. Наступила холодная, тёмная ночь. Бог ветра Укко высек искру и дал её воздушной деве, чтобы она вырастила из неё новые месяц и солнце. Но дева выронила небесный огонь. Упав на землю, он сжёг немало болот и полей, пока не попал в озеро Алуэ, которое закипело. Чтобы избавить других рыб от жара, искру Укко проглотил сиг. Его проглотила пеструшка, а ту – серая щука.

Вяйнемёйнен и Ильмаринен пришли на берег озера Алуэ, собираясь поймать щуку и вернуть тепло в очаги Калевалы. Серую щуку удалось изловить лишь с помощью морских царя и царицы – Ахто и Велламо. Когда рыбу разрезали, искра Укко спалила половину Похьёлы и сильно обожгла Вяйнемёйнена и Ильмаринена. Они излечились заклинаниями, а в дома Калевалы вернулся огонь.

Ильмаринен. Художник Георгий Стронк

Никто в Калевале не знал, куда исчезли с неба солнце и месяц. Ильмаринен попробовал выковать новые светила в своём горне, но они не сияли. Узнав, что солнце и месяц похитила Лоухи, Вяйнемёйнен отправился в Похьёлу, победил в бою её мужей, но не смог раскрыть скалы, в которую Лоухи заточила светила. Ильмаринен стал ковать оружие для новой войны с похьёланцами. Напуганная этим Лоухи сама выпустила солнце и месяц из темницы, и они опять заняли свои привычные места на небе.

Руны

краткое содержание калевалы

В кратком содержании «Калевалы» подробно описываются действия во всех рунах этого народного эпоса. Вообще Калевала — это эпическое наименование государства, в котором живут и действуют все герои и персонажи карельских легенд. Такое название поэме дал сам Леннрот.

«Калевала» состоит из 50 песен (или рун). Это эпические произведения, записанные ученым в ходе общения с финскими и карельскими крестьянами. Больше всего материала этнографу удалось собрать на территории России — в Архангельской и Олонецкой губерниях, а также в Карелии. В Финляндии он работал на западных берегах Ладожского озера, вплоть до Ингрии.

Рождение сына Марьятты и отъезд Вяйнемёйнена из Калевалы

Жившая в Калевале девушка Марьятта забеременела, поев брусники. Родители выгнали её из дома. Марьятту согласился поселить у себя в хлеву злой Руотус. В хлеву у Марьятты родился сын, который вскоре пропал. Солнце рассказало молодой матери, что её ребёнок увяз в болоте, и Марьятта вовремя спасла его.

Вяйнемёйнен предложил убить ребёнка, родившегося от ягоды, но малыш стал упрекать его за этот злой поступок и за безвинную смерть Айно. Поняв, что духовная сила и мудрость малыша превосходит его собственную, Вяйнемёйнен создал магией медный челн и навсегда уплыл из Калевалы.

Отплытие Вяйнемёйнена из Калевалы. Художник А. Галлен-Каллела

Это последнее сказание эпоса символизирует смену карело-финского язычества христианством.

День эпоса «Калевала» в Финляндии

Каждый год в Финляндии и республики Карелии празднуют «День народного эпоса Калевалы», который посвящается общей культуре между карело-финскими народами. Также правительство Финляндии нарекло этот день «Национальным днем флага Финляндии». Эти два праздника сопровождаются очень ярким и веселым «Калевальским карнавалом», где происходят шествия людей в народных одеждах, а также театральные представления. Самый первый праздник начали отмечать в 1860 году и теперь каждый год, 28 февраля. Этот день выбрали, потому что именно в него Элиас Леннрот выпустил в свет первую часть эпоса.

🗹

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: