- Краткие содержания
- Аристофан
- Облака
Афины – это замечательный город, в котором когда-то обитал сам Сократ. Он был философом – умным и смелым человеком. Но эта смелость ничего ему не дала, а наоборот – он не выжил, вскоре его просто казнили за то, что он рассказывал всем про свою философию.
Эта философия казалась властям очень опасной. Ведь именно такие люди, как Сократ начинали думать вскоре о самых несуразных вещах. Они думали и раздумывали о том, из чего состоят самые разные вещи, которых полно вокруг простых людей. Природа, — и что она есть, и из чего состоят эти вещи – всегда волновали Сократа.
Но вскоре из-за непослушания властям, которые приказывали молчать – его казнили. Самое первое, о чем стали задумывать даже самые обычные люди, становящиеся потом философами, это – облака. Почему облака каждую секунду меняют свою форму на небе? И тогда из чего они состоят? Из воды, но тогда как она держится наверху?
Но сам Сократ интересовался больше обыденными делами. Например, его волновали человеческие поступки, их действия и характера. Ему нравилось наблюдать за разными людьми, делать о них выводы, и сопоставлять факты, домысли и их характера.
А потом – получать о них, таким образом, интересную информацию. Сократ был необыкновенно умным человеком, и к тому же ему было все равно на то, что другие не всегда его спокойно воспринимали, ведь он говорил просто о невообразимых вещах. Но именно этот человек вывел из многих фактов очень многие умные вещи, которые потом оказались правдой, что особенно не нравилось властям.
Этот человек, умный и необыкновенный – не такой, как все – был просто философом. И именно одно уже это слово говорит о том, что Сократ – был тем, кто внес в жизнь людей много разного, что дало им возможность смотреть на этот необыкновенный мир – по-другому, с более заинтересованным взглядом.
Можете использовать этот текст для читательского дневника
Философ Сократ
Пьеса Аристофана «Облака», краткое содержание которой вы сейчас читаете, посвящена учениям философа Сократа. В то время он был самым популярным умником в Афинах. Правда, за свое учение ему, в конечном счете, пришлось поплатиться жизнью. Его судили и приговорили к смерти за то, что слишком многое он подвергал сомнению, а этим якобы ослаблял государство.
Но задолго до этого его сделали главным персонажем комедии, приписав ему многое такого, чего он никогда не только не делал и не говорил, но даже и не думал. А также то, против чего он категорически спорил.
Литература[ | ]
- Аристофан.
Всадники // Комедии. Фрагменты / Перевод Адр. Пиотровского. Издание подготовил В. Н. Ярхо, отв. ред. М. Л. Гаспаров. — М.: Ладомир — Наука, 2008. - Аристофан.
Облака // Комедии: В 2-х т. Т. 1. Пер. с древнегреч. / Перевод А. И. Пиотровского. Комментарии В. Н. Ярхо. — М.: Искусство, 1983. — 440 с. — (Античная драматургия. Греция). - Аристофан.
Комедии. Фрагменты / Перевод Адр. Пиотровского. Издание подготовил В. Н. Ярхо, отв. ред. М. Л. Гаспаров. Примечания В. Н. Ярхо.. — М.: Ладомир, 2008. - Георг Вильгельм Фридрих Гегель.
Эстетика. — М.: Искусство, 1973. — Т. 4. - Клавдий Элиан.
Пёстрые рассказы / Перевод с древнегреческого, статья, примечания и указатель С. В. Поляковой. — Москва—Ленинград: Издательство Академии Наук СССР, 1963. - Платон.
Собрание сочинений в 4 томах / Общ. редакция А. Ф. Лосева и др.; Автор вступительной статьи А. Ф. Лосев; Примечания А. А. Тахо-Годи. — М.: Мысль, 1990. — Т. 1. — 860 с. — ISBN 5-244-00385-2. - Гвоздева Т. Б.
Панафинейский праздник в комедиях Аристофана // Вестник РГГУ. Серия: Литературоведение. Языкознание. Культурология. — 2021. — № 11 (20). — С. 17—27. — ISSN 2073-6355. - Головня В. В.
Аристофан / ответственный редактор О. К. Логинова. — М.: Издательство Академии наук СССР, 1955. — 10 000 экз. - Головня В. В.
Глава X. Древняя аттическая комедия // История античного театра. — М.: Искусство, 1972. - Зберовский А. В.
Социальный смысл критики Сократа в комедиях Аристофана // Вестник Красноярского государственного аграрного университета. — 2007. — № 3. — С. 260—265. — ISSN 1819-4036. - Зберовский А. В.
Сократ и афинская демократия (социально-философское исследование). — Красноярск, 2007. — 428 с. — ISBN 978-5-94617-096-3. - История греческой литературы / под редакцией С. И. Соболевского, Б. В. Горнунга, З. Г. Гринберга, Ф. А. Петровского, С. И. Радцига. — Москва • Ленинград: Издательство академии наук СССР, 1946. — Т. I.
- Максимова А. Е.
Музыка и балет в пьесе А. Шаховского «Аристофан, или Представление комедии «Всадники» // Вестник СПбГУ. Искусствоведение. — 2021. — Т. 7, вып. 4. — С. 382—394. - Морган Т., Пичугина В. К.
Образование на основе грамотности в Афинах классического периода // HYPOTHEKAI. — 2021. — № 2. — С. 204—231. — ISSN 2587-7127. - Никоненко С. В.
Почему комедиограф высмеивает софиста? Анализ комической диалектики Аристофана // Метаморфозы истории. — 2021. — № 12. — С. 7—29. — ISSN 2414-3677. - Пичугина В. К.
Воспитание на пиру: симпосий от аристофана до Макробия. — Историко-педагогический журнал, 2015. — № 3. — С. 109—111. — ISSN 2304-1242. - Рыканцова О. А.
Образ Сократа в древнегреческой комедии // Вестник Санкт-Петербургского университета. История. — 2012. — Вып. 3. — С. 132—140. — ISSN 1812-9323. - Соболевский С. И.
Аристофан и его время. — М.: Лабиринт, 2001. — 416 с. — (Античное наследие). — ISBN 5-87604-129-7. - Стрельникова Л. Ю.
Комедия Аристофана «Облака» как зеркало духовной жизни эпохи афинской демократии // Вестник Рязанского государственного университета имени С. А. Есени. — 2021. — № 2 (67). — С. 138—146. — doi:10.37724/RSU.2020.67.2.014. - Суриков И. Е.
Остракизм в Афинах / Маринович Л. П.. — М.: Языки славянских культур, 2006. — 640 с. — 800 экз. — ISBN 5-9551-0136-5. - Шумилина Е. Д.
К реконструкции комедии Евполида «Города» // Индоевропейское языкознание и классическая филология. — 2021. — Т. XXII, № 2. — С. 1401—1416. — ISSN 2306-9015. - Ярхо В. Н.
Древняя аттическая комедия // История всемирной литературы: В 9 томах / Ред. коллегия тома: И.С.Брагинский(ответственные ред.), Н.И.Балашов, М.Л.Гаспаров, П.А.Гринцер. — М.: Наука, 1983. — Т. 1. — С. 370—372. — 583 с. - Compton-Engle G.
Costume in the Comedies of Aristophanes (англ.). — Cambridge University Press. — 2015. — ISBN 978-1-107-08379-0. - Hall E., Wrigley А.
Aristophanes in Performance 421 BC—AD 2007: Peace, Birds and Frogs (англ.) / Archive of Performances of Greek and Roman Drama (University of Oxford). — London: Legenda, 2007. — 390 p. — (Legenda Main Series). — ISBN 9-781-904350-61-3. - Kaibel G.[de].
Eupolis 3 : [нем.] / Georg Wissowa // Paulys Realencyclopadie der classischen Altertumswissenschaft. — Stuttgart : J. B. Metzler’sche Verlagsbuchhandlung, 1907. — Bd. VI, 1. — Kol. 1230—1235. - Nails Debra[en].
Chaerephon of Sphettus // The people of Plato: a prosopography of Plato and other Socratics (англ.). — Indianapolis, IN: Hackett Publishing Company, Inc., 2002. — P. 86—87. — ISBN 0-87220-564-9. - Storey I. C.
Eupolis, Poet of Old Comedy (англ.). — Norfolk: Oxford University Press, 2003. — ISBN 0-19-925992-5.
Почему комедия называется «Облака»
Краткое содержание комедии Аристофана «Облака» поможет быстро освежить в памяти сюжет этого произведения. Почему она так называется? Этим вопросом задаются многие исследователи.
Дело в том, что хор в пьесе состоял из облаков. На них были развевающиеся покрывала и длинные носы. Аристофан выбрал именно облака потому, что перед философами изначально стоял вопрос, из чего состоит разнообразное множество предметов, которые нас окружают. Они размышляли, в каком состоянии они могут быть – жидком, газообразном или твердом. А может быть из огня, который постоянно движется и меняет все вокруг себя. А может быть даже из какой-то неведомой неопределенности.
По одной из версий все окружающее состоит из облаков, которые ежеминутно меняют очертания. Выходит, что облака и есть новые боги новых философов. Правда, к Сократу это имело мало отношения, потому что он практически не интересовался происхождением мироздания. Зато исследовал первопричины человеческих поступков и хороших, и дурных.
Исследовать человеческие поступки было особенно небезопасно. Ведь многие предки даже не задумывались о том, что такое хорошо, а что такое плохо. А новые философы начинали вдаваться в детали, утверждая, что хорошее на самом деле не так уж и хорошо, а плохое не так уж и плохо. Все это сильно беспокоило афинских граждан. Именно этому посвятил свою комедию «Облака» Аристофан. Краткое содержание поможет лучше разобраться, что именно имел в виду автор.
Краткое содержание: Облака
Аристофан Облака
В Афинах самым знаменитым философом был Сократ. За свою философию он потом поплатился жизнью: его привлекли к суду и казнили именно за то, что он слишком многое ставил под сомнение, разлагал (будто бы) нравы и этим ослаблял государство. Но до этого было пока еще далеко: сперва его только вывели в комедии. При этом приписали ему и такое, чего он никогда не говорил и не думал и против чего сам спорил: на то и комедия.
Комедия называлась «Облака», и хор ее состоял из Облаков — развевающиеся покрывала и почему-то длинные носы. Почему «Облака»? Потому что философы раньше всего стали задумываться, из чего состоит все разнообразное множество предметов вокруг нас. Может быть, из воды, которая бывает и жидкой, и твердой, и газообразной? или из огня, который все время движется и меняется? или из какой-то «неопределенности» ? Тогда почему бы не из облаков, которые каждую минуту меняют очертания? Стало быть, Облака — это и есть новые боги новых философов. К Сократу это отношения не имело: он как раз мало интересовался происхождением мироздания, а больше — человеческими поступками, хорошими и дурными. Но комедии это было все равно.
Человеческие поступки — тоже дело опасное. Отцы и деды не задумывались и не рассуждали, а смолоду твердо знали, что такое хорошо и что такое плохо. Новые философы стали рассуждать, и у них вроде бы получалось, будто логикой можно доказать, что хорошее не так уж хорошо, а плохое совсем не плохо. Вот это и беспокоило афинских граждан; вот об этом и написал Аристофан комедию «Облака».
Живет в Афинах крепкий мужик по имени Стрепсиад, а у него есть сын, молодой щеголь: тянется за знатью, увлекается скачками и разоряет отца долгами. Отцу и спать невмоготу: мысли о кредиторах грызут его, как блохи. Но дошло до него, что завелись в Афинах какие-то новые мудрецы, которые умеют доказательствами неправду сделать правдой, а правду — неправдой. Если поучиться у них, то, может быть, и удастся на суде отбиться от кредиторов? И вот на старости лет Стрепсиад отправляется учиться.
Вот дом Сократа, на нем вывеска: «Мыслильня». Ученик Сократа объясняет, какими здесь занимаются тонкими предметами. Вот, например, разговаривал ученик с Сократом, куснула его блоха, а потом перепрыгнула и куснула Сократа. Далеко ли она прыгнула? Это как считать: человеческие прыжки мы мерим человеческими шагами, а блошиные прыжки надо мерить блошиными. Пришлось взять блоху, отпечатать ее ножки на воске, измерить ее шажок, а потом этими шажками вымерить прыжок. Или вот еще: жужжит комар гортанью или задницей? Тело его трубчатое, летает он быстро, воздух влетает в рот, а вылетает через зад, вот и получается, что задницей. А это что такое? Географическая карта: вон посмотри, этот кружок — Афины. «Нипочем не поверю: в Афинах что ни шаг, то спорщики и крючкотворы, а в кружке этом ни одного не видно».
Вот и сам Сократ: висит в гамаке над самой крышею. Зачем? Чтоб понять мироздание, нужно быть поближе к звездам. «Сократ, Сократ, заклинаю тебя богами: научи меня таким речам, чтоб долгов не платить!» — «Какими богами? у нас боги новые — Облака». — «А Зевс?» — «Зачем Зевс? В них и гром, в них и молния, а вместо Зевса их гонит Вихрь». — «Как это — гром?» — «А вот как у тебя дурной воздух в животе бурчит, так и в облаках бурчит, это и есть гром». — «А кто же наказывает грешников?» — «Да разве Зевс их наказывает? Если бы он их наказывал, несдобровать бы и такому-то, и такому-то, и такому-то, — а они ходят себе живехоньки!» — «Как же с ними быть?» — «А язык на что? Научись переспоривать — вот и сам их накажешь. Вихрь, Облака и Язык — вот наша священная троица!» Тем временем хор Облаков слетается на сцену, славит Небо, славит Афины и, как водится, рекомендует публике поэта Аристофана.
Так как же отделаться от кредиторов? «Проще простого: они тебя в суд, а ты клянись Зевсом, что ничего у них не брал; Зевса-то давно уже нету, вот тебе ничего и не будет за ложную клятву». Так что же, и впрямь с правдой можно уже не считаться? «А вот посмотри». Начинается главный спор, На сцену вносят большие корзины, в них, как боевые петухи, сидят Правда и Кривда. Вылезают и налетают друг на друга, а хор подзуживает. «Где на свете ты видел правду?» — «у всевышних богов!» — «Это у них-то, где Зевс родного отца сверг и заковал в цепи?» — «И у наших предков, которые жили чинно, смиренно, послушно, уважали стариков, побеждали врагов и вели ученые беседы». — «Мало ли что было у предков, а сейчас смирением ничего не добьешься, будь нахалом — и победишь! Иное у людей — по природе, иное — по уговору; что по природе — то выше! Пей, гуляй, блуди, природе следуй! А поймают тебя с чужой женой — говори: я — как Зевс, сплю со всеми, кто понравится!» Слово за слово, оплеуха за оплеуху, глядь — Кривда и впрямь сильнее Правды.
Стрепсиад с сыном радехоньки. Приходит кредитор: «Плати долг!» Стрепсиад ему клянется: «Видит Зевс, ни гроша я у тебя не брал!» — «УЖО разразит тебя Зевс!» — «УЖО защитят Облака!» Приходит второй кредитор. «Плати проценты!» — «А что такое проценты?» — «Долг лежит и прирастает с каждым месяцем: вот и плати с приростом!» — «Скажи, вот в море текут и текут реки; а оно прирастает?» — «Нет, куда же ему прирастать!» — «Тогда с какой же стати и деньгам прирастать? Ни гроша с меня не получишь!» Кредиторы с проклятиями убегают, Стрепсиад торжествует, но хор Облаков предупреждает: «Берегись, близка расплата!»
Расплата приходит с неожиданной стороны, Стрепсиад побранился с сыном: не сошлись во взглядах на стихи Еврипида. Сын, недолго думая, хватает палку и колотит отца. Отец в ужасе: «Нет такого закона — отцов колотить!» А сын приговаривает: «Захотим — возьмем и заведем! Это по уговору бить отцов нельзя, а по природе — почему нет?» Тут только старик понимает, в какую попал беду. Он взывает к Облакам: «Куда вы завлекли меня?» Облака отвечают: «А помнишь Эсхилово слово: на страданьях учимся!» Наученный горьким опытом, Стрепсиад хватает факел и бежит расправляться с Сократом — поджигать его «мыслильню». Вопли, огонь, дым, и комедии конец.
Новые мудрецы
Один из главных героев комедии «Облака» Аристофана – афинский гражданин по имени Стрепсиад. У него есть молодой щеголеватый сын, который слишком азартен и увлекается скачками. Из-за этого он постоянно влезает в долги и буквально разоряет отца.
Из-за этого Стрепсиад не может спать по ночам. Мысли о кредитах его постоянно грызут и не дают покоя. На днях он узнает, что в Афинах появились новые мудрецы. Они виртуозно способны сделать неправду правдой и наоборот, приводя неопровержимые доказательства.
Он решает поучиться у них этой науке, чтобы на суде суметь отбиться от назойливых кредиторов. На старости лет Стрепсиад решает отправиться осваивать новую науку.
Мыслильня Сократа
В комедии Аристофана «Облака», сюжет которой можно узнать по этой статье, зрители на сцене видят мыслильню Сократа. Появляется ученик философа, который поясняет, какие науки они тут постигают.
В качестве примера он приводит случай, когда блоха укусила ученика, разговаривавшего с Сократом. После этого она перепрыгнула на знаменитого философа и укусила его тоже. Тут же окружающие задались вопросом, далеко ли она прыгнула. Отвечая на этот вопрос, важно решить, как мерить ее прыжок. Человеческими или блошиными прыжками.
Еще один предмет обсуждения в мыслильне – чем жужжит комар? Задницей или гортанью. Ведь тело его трубчатое, поэтому при быстром полете, размышляет Сократ, воздух попадает ему в рот, а вылетает через зад.
Спорят ученики с учителем даже о том, что Афины не могут обозначаться на карте кружком. Довод состоит в том, что в этом городе на каждом шагу встречаются крючкотворы и спорщики, поэтому такой значок для Афин нисколько не подходит.
Сам философ в это время висит в гамаке, расположенном под самой крышей. Он стремится познать мироздание, а для этого старается быть ближе к звездам, объясняют зрителям.
Примечания[ | ]
- Соболевский, 2001, с. 140.
- ? 12
Ярхо, 1983. - Old Comedy (англ.). britannica.com
. Encyclopaedia Britannica. Дата обращения: 14 июня 2021. - ? 12
Рыканцова, 2012, с. 133. - Облака, 1983, 520—526, с. 183.
- Соболевский, 2001, с. 110.
- Ярхо, 2008, с. 972—973.
- Ярхо, 2008, с. 973.
- ? 1234
Стрельникова, 2021. - Головня, 1955, с. 114.
- Storey, 2003, p. 69—71.
- Всадники, 2008, комментарий к ст. 1290 и сл..
- Kaibel, 1907, kol. 1232.
- Eupolis // Encyclopaedia Britannica (рус.). — 1911. — Vol. 9. — P. 900.
- ? 12
Элиан, 1963, II. 13. - Зберовский Сократ и афинская демократия, 2007, с. 148—150.
- Соболевский, 2001, с. 110—111.
- ? 12
Соболевский, 2001, с. 111. - Compton-Engle, 2015, p. 63—65.
- Соболевский, 2001, с. 111—112.
- Compton-Engle, 2015, p. 72.
- Соболевский, 2001, с. 112.
- Головня, 1955, с. 114—115.
- Облака, 1983, 628—631, с. 187.
- Головня, 1955, с. 115.
- ? 1234
Соболевский, 2001, с. 113. - Compton-Engle, 2015, p. 10, 124.
- Соболевский, 2001, с. 113—114.
- ? 12345
Соболевский, 2001, с. 114. - Облака, 1983, 1415—1418, с. 229.
- ? 12
Головня, 1955, с. 118. - Головня, 1955, с. 118—119.
- ? 12
Головня, 1955, с. 119. - Головня, 1955, с. 120.
- Compton-Engle, 2015, p. 42.
- Зберовский, 2007, с. 265.
- Головня, 1955, с. 121—124.
- Рыканцова, 2012, с. 134.
- Облака, 1983, 873—876, 1065—1066.
- Swoboda E.[de].
// Paulys Realencyclopadie der classischen Altertumswissenschaft : [нем.] / Georg Wissowa. — Stuttgart : J. B. Metzler’sche Verlagsbuchhandlung, 1914. — Bd. IX, Erste Halfte (IX, 1). — Kol. 254—258.
- Облака, 1983, 501—504.
- Nails, 2002, p. 86—87.
- Соболевский, 2001, с. 117—118.
- Морган, 2021, с. 208.
- Облака, 1983, 986—987, с. 207.
- Облака, 1983, 981—983, с. 206—207.
- ? 12
Пичугина, 2015, с. 112. - Гвоздева, 2021, с. 22—23.
- Гвоздева, 2021, с. 25.
- Гвоздева, 2021, с. 20.
- Шумилина, 2021, с. 1411.
- Суриков, 2006, с. 376.
- Зберовский Сократ и афинская демократия, 2007, с. 172.
- Рыканцова, 2012, с. 138—139.
- Зберовский, 2007, с. 262—263.
- Зберовский Сократ и афинская демократия, 2007, с. 158—159, 170.
- Платон, 1990, 19, с. 72.
- История греческой литературы, 1946, с. 351, 446.
- Сократ. Художественный фильм 1991 года (1:04-1:06) (неопр.)
. Дата обращения: 24 августа 2021. - Максимова, 2021, с. 383.
- Тредиаковский В. К.
Комментарии к «Из «Аргениды»» // Избранные произведения (рус.). — М.—Л.: Советский писатель, 1963. — С. 493. - Никоненко, 2021, с. 24—25.
- Гегель, 1973, с. 184—188.
- Hall, Wrigley, 2007, p. 63.
- Hall, Wrigley, 2007, p. 67—68.
- Джонатан Свифт.
Сказка бочки • Путешествия Гулливера. — М.: Художественная литература, 1976. — С. 59. — (Библиотека всемирной литературы). - The Possums of Aristophanes, Recently Recovered // Fraser’s Magazine for Town and Country (англ.). — London, 1836. — Vol. XIV. — P. 285—297.
- Hall, Wrigley, 2007, p. 75—76.
- Hall, Wrigley, 2007, p. 312.
- Hall, Wrigley, 2007, p. 67.
- Hall, Wrigley, 2007, p. 310.
- Hall, Wrigley, 2007, p. 317.
- Аристофан.
Облака (рус.) / Вступ. ст. и пер. И. М. Муравьева-Апостола. — СПб.: в тип. Н. Греча, 1821. — С. 312 стр. (на рус. и греч. яз.). - Аристофан.
Облака: комедия с введением и примечаниями. — СПб.: Типография А. С. Суворина, 1893. - Аристофан.
Комедии Аристофана. — СПб.: Типография и литография Р. Р. Голике, 1897. — 619 с. - Аристофан.
Театр: «Облака» — «Осы» — «Птицы» / пер., введ. и коммент. Адриана Пиотровского. — М.;Л.: Государственное издательство, 1927. — 301 с. — (Русские и мировые классики). - Aristophane Comedies. Tome I : Introduction — Les Acharniens — Les Cavaliers — Les Nuees (неопр.)
. Дата обращения: 19 июня 2021. - Loeb Classical Library. Clouds. Wasps. Peace (англ.). Harvard University Press. Дата обращения: 7 июля 2021.
- Тян В. Ю., Цвык К. В.
Современная жизнь античного театра // Bulletin of Medical Internet Conferences. — 2021. — Т. 6, вып. 5. — С. 466. — ISSN 2224-6150. - Stanford Classics in Theater to perform «An ancient satire with modern obscenities» (неопр.)
. Stanford Humanities Center. Дата обращения: 15 июля 2021. - «The Clouds» by Aristophanes (theater performance) (неопр.)
. Bard College Berlin. Дата обращения: 15 июля 2021. - Archive of Performances of Greek&Roman Drama (англ.). apgrd.ox.ac.uk
. Оксфордский университет. Дата обращения: 24 августа 2021.
Как отделаться от кредиторов
В комедии «Облака» Аристофана действующие лица – Сократ и Стрепсиад. Как только последний замечает философа, сразу начинает его просить научить таким речам, чтобы не платить никаких долгов, заклиная при этом его богами.
Сократ, вместо того, чтобы перейти к занятиям, задает ему вопрос, каких богов он имеет в виду. Ведь сейчас на смену Зевсу пришли новые боги – облака. По словам философа, его новая священная троица – Облака, Вихрь и Язык. Тут же на сцене появляется хор, состоящий из облаков, которые начинают славить небо, Афины, а также рекомендовать публике Аристофана.
На настойчивый вопрос Стрепсиада, как же ему спастись от кредиторов, Сократ советует клясться именем Зевса в суде, что ничего у них никогда не брал. А потому, что Зевса уже давно нет, то и за ложную клятву ему ничего не будет. Поэтому с правдой можно больше нисколько не считаться, утверждает философ.
Главный спор
Стрепсиад удивляется и не верит этому. Начинается главный спор в комедии Аристофана «Облака». В кратком содержании следует упомянуть, что для того, чтобы решить, кто из них прав, на сцену выносят большие корзины, в которых сидят Правда и Кривда, похожие на боевых петухов.
Они начинают бодаться, а окружающий их хор только подначивает. К концу забавной перепалки выходит, что в действительности Кривда оказывается сильнее Правды.
Аллюзии. Переводы. Постановки[ | ]
Литературоведы находят аллюзии из «Облаков» в пьесах Бена Джонсона «Скоба новостей» 1625 года[64], «Аристипп» Томаса Рэндольфа[en][65]. Классик английской литературы Джонатан Свифт в «Сказке бочки[en]» писал: «Чтобы помочь беде, философы испокон веков применяли свой способ: строили воздушные замки. Но несмотря на распространенность такого рода построек и давно приобретенную ими прочную репутацию, которая сохраняется и поныне, я смиренно полагаю, что все они, не исключая даже сооружения Сократа, подвесившего себя в корзине, чтобы привольнее было предаваться умозрению
, страдают двумя явными неудобствами. Во-первых, фундамент у них возводится слишком высокий, так что часто они оказываются не доступными для зрения и всегда для слуха. Во-вторых, материалы их, крайне непрочные, …», что имеет явные отсылки к «Облакам» Аристофана[66].
В 1836 году в Fraser’s Magazine был опубликован анонимный памфлет «The Possums of Aristophanes, Recently Recovered». Сочинение представляло якобы первую утерянную версию «Облаков». В нём объектом нападок был Микромегал, в котором читатели легко угадывали премьер-министра Чарльза Грея[67][68].
Первое печатное издание «Облаков», вместе с другими комедиями Аристофана, датировано 1498 годом[69]. На английский язык комедию впервые перевёл в 1655 году Томас Стэнли[70], на немецкий её перевели в 1613 году[71], на итальянский — в 1754 году[72]. На русский язык комедию переводили как минимум четыре раза — Иван Муравьёв-Апостол в 1821 году[73], Валерий Алексеев в 1893 году[74], В. Теплов в 1897 году[75], Адриан Пиотровский в 1927 году[76]. Пьесу неоднократно переиздавали в оригинале и переводах на различные языки, в том числе в составе серий Collection Bude[77] и Loeb Classical Library (том 488)[78].
Дошедшую до нас версию «Облаков» периодически ставят на сцене[79][80][81]. В электронной базе, созданной специалистами университета Оксфорда, насчитывают 114 театральных постановок «Облаков» с 1549 по 2021 годы[82].
Стрепсиад разбирается с кредиторами
Стрепсиад, научившийся всему, что хотел, отправляется на встречу с кредиторами. Когда они начинают требовать долг, он клянется Зевсом, что ничего у них не брал. Второй кредитор требует уплатить проценты, на что главный герой вопрошает, что это вообще такое. Кредитор терпеливо объясняет, что долг постоянно прирастает.
Хватает в комедии «Облака» Аристофана цитат, заслуживающих внимание. Одной из них ему и отвечает Стрепсиад. «Скажи, вот в море текут и текут реки; а оно прирастает?». Когда кредитор, возмущается, куда же ему прирастать, Стрепсиад парирует, что и проценты к его долгу прирастать не должны, поэтому он не заплатит ни гроша.
Все кредиторы с проклятиями убегают от главного героя, не в состоянии выбить из него свои деньги. Стрепсиад радуется, но хор облаков его предостерегает, что расплата может настигнуть в самый неожиданный момент.
В итоге все так и происходит. Стрепсиад ругается с сыном из-за разного мнения о стихах Еврипида. В сердцах сын хватает палку и сильно колотит отца. Тот впадает в панику: где это видано, чтобы дети поднимали руку на родителей. Сын же утверждает, что, если нужно будет, и такой закон появится, и традиция заведется.
Только в этот момент старый Стрепсиад понимает, в какой беде он оказался. Он в отчаянии просит помощи у облаков, вопрошая, в какие дебри они его завлекли. Облака в ответ только напоминают ему слова известного древнегреческого драматурга Эсхила о том, что только на собственных страданиях человек учится.
Осознав все произошедшее, Стрепсиад хватает факел и бежит, чтобы расправиться с философом Сократом и его учением. В заключительных сценах пьесы зрители видят дым и огонь, который поднимается над мыслильней.
Анализ комедии
Анализ комедии «Облака» Аристофана следует начать с того, что Аристофан изобразил Сократа в своем произведении софистом. Так называют преподавателей ложной мудрости, которые славятся умением обманывать оппонентов в спорах.
Простой старик Стрепсиад попадается на эту удочку, отчаявшись когда-нибудь вернуть долги своего сына. В этом произведении отображаются все стилистические и идеологические особенности творчества автора. В пьесе много споров, ссор и брани. Именно из этого, по мнению автора, и состоит новая просветительская философия.
Ссылки[ | ]
- «Облака» Аристофана в переводе А. И. Пиотровского
Сохранившиеся комедии Аристофана | ||
|
Эта статья входит в число хороших статей русскоязычного раздела Википедии. |