«Разбойники» (Шиллер): анализ произведения
Карл Моор — благородный герой, дворянин, живущий в соответствии с принципами справедливости. Он был предан братом, стал разбойником, но вел себя даже в этой роли благородно, грабя тех, кто наживался за счет других, и отдавая деньги сиротским приютам или талантливым, но бедным молодым людям для учёбы.
Моор не разбойник в душе. Он человек, которого отчаяние привело к разбою. Карл не думает о наследстве, он искренне любит отца.
Франц, младший сын старика Моора, — воплощение зла и ненависти. В нём нет ничего человеческого, потому что все его помыслы поглощены стремлением стать единственным наследником.
Франц стремится к деньгам и власти. Карл презирает и то и другое, понимая, что в жизни важна лишь любовь.
Судьба разбойника не по душе Карлу. Он мучается, по ночам ему снятся жертвы его преступлений, сам себя он считает убийцей.
Трагедия героя в том, что будучи по натуре человеком благородным, гуманным, он вынужден вести такой образ жизни, который может выдержать только циник.
Карл лично на себя принимает ответственность за деяния всей шайки разбойников. Он изгоняет из своего отряда негодяя, бросившего ребёнка в огонь, но в душе Карла остаётся чувство вины за содеянное не только им, но и теми, кем он руководит.
Такой груз не под силу человеку, поэтому Карл, узнав о предательстве брата, считает себя недостойным любви Амалии, не может вернуться домой. Он идёт на верную смерть, сдаваясь властям, но и это делает благородно. Карл позволит его сдать под арест бедняку, который сможет получить за это вознаграждение.
Карл Моор, став разбойником, мстит всему миру за несправедливость, которая господствует в нём, за поруганные честь и достоинство благородных людей. Но бунт не может длится долго.
Человек не может изменить мир, став на путь преступлений, какими бы благими целями он ни прикрывался.
Карл говорит: “О, я глупец, мечтавший исправить свет злодеяниями и блюсти законы беззаконием! …О, жалкое ребячество! ”
Именно поэтому невозможным становится счастье Карла и Амалии. Девушка считала своего возлюбленного не способным на преступления, и Карл понимал, что не имеет права на эту любовь, став убийцей.
Так погибает вся семья. Трагедия началась с подлости Франца, а Карл, встав на путь мести всему миру, убил саму возможность любви к себе. Приговор себе он тоже вынес сам.
Без его любви не могли жить ни отец Карла, ни Амалия.
Источник: Н.В. Смолякова. Зарубежная литература — М. «Издат-школа 2000»
Драма Шиллера «Разбойники» как штюрмерская драма. Образ Карла Моора.
В 1781 г. анонимно вышла его первая драма «Разбойники», поставленная в следующем году одной из лучших театральных трупп в Мангейме (в соседнем курфюршестве Пфальц). Шиллер тайком поехал на премьеру, которая прошла триумфально. На афише впервые стояло имя автора, впрочем, ни для кого уже не составлявшее тайны. Вторая поездка Шиллера в Мангейм стала известна герцогу, как и некоторые особенно дерзкие цитаты из «Разбойников». За самовольный отъезд Шиллер поплатился двухнедельным арестом и получил категорический приказ ничего не писать впредь, кроме сочинений по медицине. Ему была хорошо известна судьба писателя и журналиста Шубарта, схваченного по приказу Карла Евгения и просидевшего в крепости 10 лет без суда и следствия. Он принял отчаянное решение — бежать из Вюртемберга в Мангейм. Побег, обставленный всеми возможными предосторожностями, удался, и для Шиллера началась новая полоса жизни — годы литературной и театральной работы, успехов и разочарований, скитаний и нужды.
Драма, решившая его судьбу, стала событием в истории немецкого театра. Пафос «Разбойников» направлен против тирании в любых ее проявлениях. Это выражено уже в латинском эпиграфе: «Против тиранов». Ее сюжетная основа взята Шиллером из различных литературных источников. Противопоставление двух братьев — внешне добропорядочного, на деле лицемерного и подлого, и легкомысленного, непочтительного, но честного и благородного, — часто встречается в литературе XVIII в. Прямым источником «Разбойников» послужила повесть Шубарта «К истории человеческого сердца», но в некоторых сценах и ситуациях звучат и реминисценции из «Короля Лира» и «Ричарда III».
Другой важный мотив, развивающийся из этой исходной ситуации, — тема «благородного разбойника» — опирается не только на литературную традицию (английские баллады о Робин Гуде, которого упоминает сам герой — Карл Моор), но и на реальные факты — стихийно возникавшие в Германии разбойничьи банды. Стремление Карла Моора противопоставить себя обществу, которое он не приемлет из-за всеобщей фальши и лицемерия, жестокого эгоизма и корысти, вначале носит неопределенный и риторически декларативный характер. Его монолог явно окрашен руссоистскими настроениями: обвинение современному деградировавшему «чернильному» веку, преклонение перед величественными героями Плутарха. Письмо от брата, сообщающее о проклятии отца, толкает его на отчаянный, но психологически уже подготовленный шаг: он становится атаманом разбойничьей банды, состоящей из таких же, как он, недовольных молодых людей, его товарищей-студентов, потерявших надежду найти себе место в продажном обществе. Каждого из будущих разбойников Шиллер наделил индивидуальным обликом, моральными принципами, только ему присущим поведением: у одних бесшабашная удаль оборачивается беззаветной преданностью не на жизнь, а на смерть атаману и товарищам, у других вырождается в садистскую жестокость. Различны и мотивы, приведшие их в банду. Особенно примечательна история молодого дворянина Косинского, брошенного стараниями услужливого министра в темницу, чтобы князь мог овладеть его невестой. Эта реминисценция из «Эмилии Галотти» отчасти предвосхищает решающую драматическую ситуацию будущей трагедии «Коварство и любовь».
Сам Карл Моор, не унижаясь до обычного грабежа и раздела добычи, отдает свою долю беднякам. Но он беспощаден к тем, в ком видит источник произвола и угнетения: к княжескому фавориту, возвысившемуся лестью и интригами, к советнику, торгующему чинами и, должностями, к попу, публично скорбящему об упадке инквизиции. Однако к концу драмы Моор убеждается, что его сотоварищи пролили немало крови невинных жертв, что удержать разбойников от жестокости он не в силах, а устранить насилие насилием нельзя. И тогда он сам вершит суд над собой и добровольно сдается властям.
Антагонистом Карла выступает его младший брат Франц. Снедаемый завистью к Карлу — любимцу отца, наследнику графского титула и владений, счастливому сопернику в любви Ама-лии, Франц цинично глумится над такими понятиями, как совесть, честное имя, узы родства. Устранив со своего пути Карла, он торопит смерть старика отца. Воинствующий аморализм Франца сочетается с властной жестокостью феодального деспота: «Бледность нищеты и рабского страха — вот цвет моей ливреи». В конце драмы Франц в страхе перед надвигающимся возмездием (разбойники вот-вот ворвутся в его замок) и небесной карой за свои преступления кончает жизнь самоубийством. Полярная противоположность двух братьев отражена и в их гибели — в обоих случаях добровольной, но имеющей совершенно разный нравственный смысл. Принцип антитезы, лежащий в основе драматургической структуры «Разбойников», распространяется и на второстепенных персонажей: двух священников — коварного католического патера, пытающегося склонить разбойников к выдаче властям их атамана, и благородного протестантского пастора, бесстрашно выносящего нравственный приговор своему господину Францу. Контрастами отмечен и язык драмы: сентиментально взволнованные лирические монологи Карла чередуются с грубой речью разбойников. Гиперболизация характеров, сгущение красок, патетическое красноречие — несомненно наследие штюрмерской поэтики, но у Шиллера она драматургически оправдана: на всем этом в немалой степени держится трагический накал, нашедший живой отклик у современников и обеспечивший его первенцу долгую сценическую жизнь. Драма Шиллера имела огромный успех не только в Германии, но и в России и прочно вошла в культурное сознание многих русских писателей (см., в частности, «Братья Карамазовы» Ф. М. Достоевского).
Трагедия Шиллера «Дон Карлос» в свете идей Веймарского классицизма. Правитель и советники. Человек и гражданин в драме Шиллера. Образы Дона Карлоса и маркиза Позы. Роль женских образов. Особенности композиции.
«Дон Карлос» (1787) знаменует перелом в драматическом творчестве Шиллера, сказавшийся как на идейном содержании, так и на внешней форме пьесы. Это первая драма Шиллера, написанная стихами (пятистопным ямбом). В своих последующих драмах, созданных после десятилетнего перерыва, Шиллер будет придерживаться стихотворной формы. Меняется подход и к истории, и к выбору материала. Первоначально Шиллер хотел сосредоточить внимание на драматическом конфликте в семье испанского короля Филиппа II — любви его сына инфанта дон Карлоса к своей молодой мачехе Елизавете Французской, ранее предназначавшейся ему в жены. Источником для Шиллера послужила новелла французского писателя Сен-Реаля (1672). Однако по мере работы над драмой центр тяжести переместился на вопросы политической историк Европы XVI в., осмысленные в духе просветительских идей, и на проблемы нравственного плана. Одновременно с углублением идейного замысла совершился и переход от первоначальной прозаической формы к стихотворной, создававшей приподнятость, дистанцированность и тем самым обобщенность.
Идейный стержень драмы образует борьба восставшего против испанского ига народа Нидерландов, протестантов против воинствующего католицизма. На историческом материале Шиллер ставит одну из основных проблем Просвещения — проблему терпимости и «свободы мысли», о которой с благородной прямотой и смелостью говорит главный герой драмы маркиз Поза на аудиенции у короля Филиппа. Тем самым понятие свободы претерпевает у Шиллера существенную трансформацию по сравнению с его первой драмой — оно переносится в более «идеальную» плоскость. Нидерландская революция не показана в драме, обнаруживающей явное тяготение к строгой композиции. Все действие происходит при испанском дворе, события в Нидерландах предстают только в рассказе маркиза Позы. В этом проявляется отличие «Дон Карлоса» от «Заговора Фиеско», где все, вплоть до уличных боев, было показано на сцене. Резко возрастает изобразительная функция слова: именно слово становится главной силой, орудием борьбы за идеалы свободы. Готовя тайный отъезд своего друга инфанта дон Карлоса в Нидерланды в качестве наместника взамен жестокого герцога Альбы, маркиз Поза не теряет надежды смягчить сердце мрачного и фанатичного Филиппа II, «просветить» его и убедить дать свободу совести Нидерландам. Но усилия его разбиваются о козни ближайшего окружения короля: «железного герцога» Альбы и королевского духовника иезуита Доминго, использующих подозрительность и ревность Филиппа к сыну, чтобы погубить принца. Шиллеру удалось тесно сплести политические и личные моменты и создать сложный, психологически глубокий и трагический образ деспота, одинокого в своем величии, окруженного корыстными льстецами и интриганами. Они же искусно гасят вспыхнувший в нем проблеск человечности и доверия к маркизу, который идет на добровольную гибель, чтобы спасти дон Карлоса. Через год Шиллер в своем первом большом историческом труде «История отпадения объединенных Нидерландов» создаст иной, более объективный, так же мастерски написанный портрет Филиппа II.
Мальтийский рыцарь маркиз Поза — пожалуй, самый идеальный из всех созданных Шиллером героев. Отрешенный от всего личного, самоотверженный друг, борец за идеалы свободы, он открывает дон Карлосу, целиком поглощенному своей несчастной любовью к королеве, новый смысл жизни, призывает его посвятить себя сражающимся за правое дело Нидерландам. И вместе с тем он с горечью признает: «Мое столетие / Для идеалов не созрело. / Я — гражданин грядущих поколений». Тем самым идея «просвещенного абсолютизма» объявляется несбыточной иллюзией. Для такого вывода у Шиллера было достаточно оснований в современной ему политической ситуации. Сложность идейного замысла драмы, отчасти, может быть, и непривычная стихотворная форма побудили Шиллера выпустить в 1788 г. «Письма о „Дон Карлосе”», в которых он подробно разъясняет замысел пьесы и в особенности характер маркиза Позы. В драме, стоящей на переломе творческого развития Шиллера, сочетаются некоторые структурно-стилистические приемы его ранних драм с новыми, классицистскими тенденциями, которые полностью раскроются в его поздних трагедиях.
Жанр и направление
Молодой Шиллер — идейный последователь «Бури и натиска», объединения, близкого к сентиментализму. Участники «Бури и натиска» несли просветительскую идеологию на немецкой почве. Очень важны для Шиллера работы Руссо, особенно его литературное творчество. В «Разбойниках» отражены идея «естественного человека», отвержение современной цивилизации и сомнения в прогрессе. Шиллер разделял религиозную концепцию Руссо (одно из качеств отрицательного героя Франца Моора – безбожие). Идеи Руссо Шиллер влагает в уста своих героев.
Жанр произведения «Разбойники» — драма. В финале умирают все близкие Карла, а сам он идёт сдаваться властям. Противоречия в его жизни неразрешимы. Он сломлен морально и ожидает физического возмездия. Некоторые исследователи конкретизируют жанр, называя произведение разбойничьей драмой.
Герои и образы
Старик Моор хочет только одного: чтобы его дети любили друг друга. Он слишком мягок, чем пользуется Франц и вырывает из его уст проклятие, обращённое на Карла. Именно отказ отца принять сына в своём замке побудил Карла стать разбойником. Отец то проклинает сына, то называет его жемчужиной в венце Всевышнего и ангелом. Старик не готов принять своего сына Карла разбойником и убийцей, умирает от этого известия.
Франц Моор, младший сын, коварен и лжив. Его цель – завладеть имением отца. По его собственным словам, он погряз во всех смертных грехах. Франц подозревает, что все люди таковы, как он. Человека Франц считает грязью, а сам совершенно лишён совести.
Священник называет Франца тираном. Франц безбожник, но в глубине души он боится встречи с Богом. Его мучит грех отцеубийства, что отражается в сне о Страшном суде. Смерть его соотносима с грехами: он удавился, как Иуда.
Старший брат Карл Моор – благородный разбойник. Сам он не считает себя ни преступником, ни вором, называя своим ремеслом возмездие, а промыслом – месть.
Карл набожен, но с презрением относится к церковникам, называя их фарисеями, толкователями правды, обезьянами божества.
Карла, по словам патера, снедает гордыня. Действительно, Карл с презрением относится к разбойникам, называя их безбожными негодяями и орудием своих великих планов.
Карл – естественный человек, действующий согласно здравому смыслу. Узнав о коварстве брата, Карл готов бежать, чтобы не убить его в гневе. Он великодушен и щедр, дарит Даниэлю кошель. В конце трагедии Карл решает не просто сдаться властям, но и помочь бедняку, отдав ему деньги за свою поимку.
При этом Карл – разбойник и убийца. Он хотел бы забыть крики своих жертв, пытается найти оправдание своих поступков в своей родословной и своём воспитании.
У Карла обострённое чувство справедливости. Сам он восстаёт против человеческих законов, считая их несправедливыми, но возмущён тем, что Франц нарушает Божьи законы, когда убивает и мучит отца: «Законы вселенной превращены в игральные кости! Связь природы распалась… Сын убил своего отца».
С точки зрения Карла, месть оправдывает его разбой и убийство брата. И всё-таки он не считает себя вправе быть счастливым и любить, если он стольких убил.
Даниэль, семидесятилетний слуга, исключительно честен. Он не утешает Франца, рассказавшего страшный сон о Страшном суде, а только обещает за него помолиться. Франц называет эту искренность мудростью и трусостью черни. Даниэль отказывается заколоть Франца, когда приближается час возмездия, не желая совершить грех.
Образы разбойников
Они верны своему атаману и не соглашаются сдать его властям даже за подписанное помилование. Карл называет разбойников карающими ангелами. Обязательства перед ними заставляют Карла убить Амалию.
Амалия
Девушка верна своему возлюбленному, идеализирует его. Амалия готова уйти в монастырь, узнав о мнимой смерти Карла и его отца, но не согласна стать женой Франца, хочет заколоть себя, когда младший брат домогается её силой.
Амалия не мыслит своей жизни без возлюбленного. Когда девушка узнаёт, что её жених разбойник, она называет его сразу и демоном, и ангелом. Сама она становится жертвой долга возлюбленного.
Сюжет и композиция
Сюжет заимствован Шиллером из рассказа Шубарта «К истории человеческого сердца». На сюжет повлияли истории о благородных разбойниках, борющихся против феодалов. Разбойничество было нередким социальным явлением времён Шиллера.
Младший сын Франц оклеветал старшего Карла в глазах отца, а потом объявил его умершим. Он желал унаследовать богатство отца и жениться на невесте брата. Заболевшего отца он объявил мёртвым и запер в фамильном склепе.
Карл, благородный разбойник, но и убийца, чувствуя беспокойство за невесту, решает тайно пробраться в родовой замок. Он находит едва живого отца, проведшего 3 месяца в склепе, всё ещё любящую его Амалию. Карл хочет отомстить брату за страдания отца, но тот сам душит себя шнурком. Отец умирает, узнав, что Карл разбойник, а Амалия просит заколоть её, только бы не расставаться с ним снова. Карл выполняет просьбу Амалии и отдаётся в руки правосудия, попутно сделав благодеяние для отца 11 детей.
🗹