Анализ стихотворения «Шаганэ ты моя, Шаганэ!..» (С.А. Есенин)


Читая стихотворения этого русского поэта, осознаешь, что такое настоящая любовь: будь то любовь к родным краям, любовь к прекрасной девушке, или же любовь к красотам русской земли. Его знают, как впечатлительного лирика, мастера пейзажа и человека, понимающего глубокие чувства. Сергей Есенин – поэт, стихотворения которого на протяжении двух столетий ничуть не утратили читательского интереса. Ниже представлен подробный анализ одного из самых знаменитых его стихотворений – «Шаганэ ты моя, Шаганэ». Давайте вместе постараемся понять тонкости его творчества и прочитать между строк мысли и переживания автора.

История создания

Восточная культура производила огромное впечатление на Есенина: народные инструменты, женская красота, лирика — всё это влекло поэта. Автор грезил побывать в Персии, но ему не удалось осуществить свою мечту. Но в 1924 — 1925 годах поэт побывал на Кавказе. Так на свет родился его сборник «Персидские мотивы».

Стихотворение «Шаганэ ты моя, Шаганэ!..» было написано на Кавказе в 1924 году. Кто же эта загадочная девушка, которую упоминает поэт в своём произведении? Долгое время существовала версия, что это всего лишь вымышленный образ, созданный Есениным. Но исследователь творчества знаменитого поэта В. Белоусов смог разгадать эту тайну. Будучи на Кавказе, в городе Батуми, Есенин повстречался с молодой армянской школьной учительницей Шаганэ Тальян. Они понравились друг другу. Поэт подарил девушке подписанный сборник своих стихов, а она дала ему на память своё фото. После отъезда Есенина они больше не общались. В 1958 году В. Белоусов смог разыскать эту девушку, и она выслала ему автобиографию и воспоминания о Есенине.

История написания

История создания стихотворения началась с поездки поэта на Кавказ. Долгое время исследователи не могли понять, кому оно адресовано произведение, пропитанное нежностью и любовью. Многие склонялись к той версии, что на самом деле такой девушки вообще не существует, и Есенин описывает в произведении выдуманную героиню.

Только в конце 1950-х годов исследователю есенинского творчества В. Белоусову удалось найти ту таинственную незнакомку, описанную поэтом. Это молодая армянка, которая работала учительницей и жила в Батуми. Шаганэ Тертерян (Тальян) оказалась жива и смогла многое рассказать о встрече с Есениным.

Они встретились совершенно случайно, когда юная учительница возвращалась домой. Краем глаза она заметила симпатичного молодого человека. Это и был поэт. Ему тоже понравилась девушка. Через некоторое время он нашел ее, чтобы познакомиться, но поначалу это было обычным есенинским увлечением, каких было множество. Лишь после некоторого общения поэт разглядел в ней ту женщину, которая соответствовала его пониманию прекрасного. Она отличалась от большинства его поклонниц, поэтому отношения развивались иначе, чем обычно.

При очередной встрече поэт прочитал девушке своё произведение «Шаганэ ты моя, Шаганэ», посвященное ей. После этого Есенин ещё не раз посвящал ей свои стихотворения.

Однако история их отношений оборвалась так же стремительно, как и началась. Поэт в скором времени должен был поехать к себе домой. На прощанье он сказал девушке, что никогда её не забудет. На этом их общение прервалось.

Жанр, направление, размер

Жанр стихотворения «Шаганэ ты моя, Шаганэ!..» — элегия. Произведение пропитано романтикой, лирическими, философскими размышлениями. Кроме того, повествование ведётся от первого лица. В строках читаются душевные переживания поэта.

Направление произведения Есенина — имажинизм, присущий поэтам Серебряного века. Главную роль в данном направлении играет образ, переданный с помощью слов-метафор.

Размер стихотворения «Шаганэ ты моя, Шаганэ!..» — трёхстопный анапест. В произведении присутствует параллельная и кольцевая рифмовка. Идёт чередование мужской и женской рифмы.

Композиция

Стихотворение «Шаганэ ты моя, Шаганэ!..» имеет кольцевую композицию. Оно состоит из пяти пятистиший. В каждом из них идёт повторение ключевых строк, которые будто бы обрамляют строфы, тем самым создаётся глубина всего произведения.

Данное стихотворение можно разделить на две смысловые части:

  1. В первой части лирический герой адресует слова любви и нежности к Шаганэ, рассказывает о родной стороне. Идёт противопоставление России и Востока.
  2. Во второй части произведения прослеживаются грустные мотивы: воспоминания о былом, о Родине, о прекрасной девушке, которая ждёт его на русской земле.

Девушка

В стихотворении также используется градация. Волнение автора при воспоминании о родине, которую он называет севером, усиливается с каждой строфой. И в последних строках наступает кульминация: он искренне рассказывает восточной девушке о той, другой, которая, возможно, сейчас думает он нем далеко в России.

Во время поездки на Кавказ Есенин вел регулярную переписку с Галиной Бениславской. Девушка была, как известно, наполовину грузинка. Быть может, ее он имел в виду в последних строках этого лирического произведения.

Образы и символы

Лирический герой стихотворения «Шаганэ ты моя, Шаганэ!..» — это сам автор. В произведении представлены образы. Главенствующую позицию занимает образ армянской девушки Шаганэ. Поэт относится к ней как к близкому другу, доверяя ему сокровенные мысли — он скучает по русской девушке, которая, вероятно, думает о нём там, на севере России. Возможно, Шаганэ ему симпатична ещё и потому, что она очень похожа на его любимую.

В стихотворении есть и образ Родины. Поэт дорожит местами, где прошло его детство и юность. Лирический герой отчётливо помнит живописные рязанские поля, о которых готов говорить с Шаганэ, ему важно донести до неё свои чувства к родной земле. Его переполняют эмоции. Русская природа для Есенина является великой ценностью. Несмотря на красоты Шираза, он не может жить без «рязанских раздолий». На Родине для него всё имеет больший смысл, даже луна для него в России «огромней в сто раз». Поэт сравнивает свои волосы с рожью, это означает, что он глубоко сроднился с русской землёй.

В данном произведении очень важно также определить символы. Есенин в своём стихотворении сравнивает широкую русскую душу с необъятным полем — символом свободы. Его светлые русые локоны тоже выступают символом Родины, полей, где колосится рожь. Девушка, которая осталась в России — это символ любви, а также символ Родины, по которой тоскует автор.

Центральные персонажи

Центральные персонажи стихотворения:

  • Шаганэ,
  • лирический герой
  • и девушка «на севере».

Поэт смотрит в лицо Шаганэ и, как в зеркале, видит в ней незабвенный образ прошлого.

Среди есениноведов нет однозначного мнения относительно того, какую девушку напоминала Есенину Шаганэ Тальян. В то время он активно переписывался с Галиной Бениславской, что послужило поводом сравнить с грузинской красавицей именно её.

Однако более убедительна гипотеза о том, что северная девушка – это Зинаида Николаевна Райх, бывшая супруга поэта, мать его детей Юрия и Татьяны. К моменту написания стихотворения Зинаида Николаевна уже состояла в другом браке, Есенин же по-прежнему относился к ней с почтительной нежностью и уважением. Фотографическое сходство З. Райх и Шаганэ действительно поражает.

Темы, проблемы и настроение

Тематика стихотворения «Шаганэ ты моя, Шаганэ!..» представлена в списке:

  1. Любовь к Родине, наполняющая душу, тоска по русской земле — главная тема данного стихотворения. Лирический герой готов делиться своей любовью к России с Шаганэ, которая никогда там не была. Поэт стремится «излить душу», высказать своё счастье и боль, чтобы восточная девушка смогла понять его мир, его жизнь и настроение.
  2. Тема любви к девушке. Есенин, видя Шаганэ, называет её «моя», но лишь потому, что воспоминания о его возлюбленной, находящейся далеко, бередят его сердце: восточная девушка напоминает ему его любимую. Лирический герой надеется, что рязанская девушка о нём вспоминает. Он просит, чтобы Шаганэ не будила в нём память о прошлом, иначе ему будет ещё больнее и тоскливее.
  3. Тема природы. Есенин воспевает красоту природы — поля, «волнистую рожь», луну в небе, указывая читателям на прекрасное, заключающееся в простом, чистом и настоящем пейзаже.
  4. Интерес к Востоку. Несмотря на то, что лирический герой тоскует по родной стране, он оказывается на Востоке, чтобы увидеть другую жизнь, такую не похожую на привычную. Его притягивает новое, он рад увидеть чудесную красоту далёких мест, уважает чужие традиции, чтит восточную женскую красоту.

Проблематика произведения Есенина «Шаганэ ты моя, Шаганэ!..» не менее интересна:

  1. Грусть по Родине. Автор заключает в своём стихотворении мысль о том, что, находясь далеко от дома, сердце находится не на месте. Как бы ни было хорошо в чужих краях, в родном месте всегда привольнее и краше. Тем не менее, он старается не вспоминать прошлое в деталях, чтобы сильно не тревожить душу.
  2. Расставание с любимой. Лирический герой, несмотря на бережное и тёплое чувство к Шаганэ, понимает, что ему милее девушка, которая сейчас не с ним. Он напрямую говорит армянке о том, что она «страшно похожа» на русскую девушку.

Основная идея

Главная мысль стихотворения Есенина «Шаганэ ты моя, Шаганэ!..» — показать ощущения самого поэта, его любовь и боль, возвышенные чувства к Родине. Кроме того, автор стремится донести до читателя свой восторг от того, что встретил прелестную Шаганэ, которая внимательно слушает его искреннюю речь. Он видит в ней образ своей возлюбленной рязанской девушки, поэтому он так тепло относится к Шаганэ.

Помимо этого, Есенин говорит не только с армянской красавицей, но и со всеми ценителями его творчества, со всеми читателями, и доносит до них своё видение мира, Родины и любви. В этом заключается смысл стихотворения «Шаганэ ты моя, Шаганэ!..»

Моё отношение

Стихотворение «Шаганэ ты моя, Шаганэ…» показалось мне красивым, загадочным и романтичным.

Сначала я порадовался за героиню произведения, ведь поэт обращается к ней с глубокой нежностью. Но потом мне стало грустно, что на самом деле он любит другую и, глядя на Шаганэ, на самом деле вспоминает свою соотечественницу.

Получается, что поэт несчастлив, ведь самое дорогое для него осталось на Родине. А тот, кто несчастлив сам, не может по-настоящему согреть того, кто рядом.

Средства выразительности

Есенин весьма красноречив, в его стихотворениях всегда присутствует мелодичность, жизнь и настроение. Произведение «Шаганэ ты моя, Шаганэ!..» тоже не исключение. Автор использует такие средства выразительности:

  • Есенин использует эпитеты, чтобы читатель смог увидеть все образы глазами поэта: «про волнистую рожь при луне», «красив Шираз».
  • Стихотворение также богато прекрасными метафорами: «я готов рассказать тебе поле», «не буди только память во мне», «эти волосы взял я у ржи».

Важно отметить, что поэт намеренно повторяет некоторые строки: «Шаганэ ты моя, Шаганэ», «Я готов рассказать тебе поле», «Потому, что я с севера, что ли». Это говорит о том, что его сердце не может молчать. Из души льётся то, о чём он думает, что чувствует в этот миг. Эти строки придают силу стихотворению, глубокий смысл. Данные фразы создают яркий акцент, концентрируют читателя на смысле произведения. Чувствуется, что лирический герой достаточно вдумчиво и серьёзно говорит о своих переживаниях. Таким образом произведение приобретает музыкальный оттенок, словно это уже не просто стихотворение, а песня, которую Есенин посвящает красавице-армянке. Кроме того, строка с обращением «Шаганэ ты моя, Шаганэ» передаёт трепетность и ласку героя к восточной девушке.

Автор: Диана Танцур

Анализ стихотворения «Шаганэ, ты моя, Шаганэ…» Есенина

Стихотворение «Шаганэ, ты моя, Шаганэ…» Сергея Александровича Есенина относится к ряду произведений «Персидские мотивы». Шаганэ является невыдуманным персонажем. Это настоящая армянская девушка из города Батуми, где поэт с ней имел удовольствие познакомиться. Девушке было посвящено множество стихотворений, входящих в сборник, посвященный Востоку, стихотворение «Шаганэ, ты моя, Шаганэ…» одно из первых. Поэт с девушкой хорошо и тепло дружили, не влюбляясь, а только восхищаясь друг другом, они узнавали много нового об их родных краях.

Сергей Александрович Есенин с помощью стихотворения рассказывает девушке о своем северном крае, о красоте его родной природы. В стихотворении автор передает свое чувство и настроение о том, что как прекрасен не был бы ее край, он ни за что не променяет его на свой родной простор, бескрайние поля и золотистую рожь. С.А. Есенин в стихотворении, которое подарил девушке, Шаганэ, поясняет о том, чем прекрасна его большая родина и как она дорога его сердцу. Поэт хочет передать свои самые сильные чувства к родине, начиная и заканчивая четверостишия одной и той же фразой, как бы оправдываясь перед девушкой, что он с Севера.

Учитель проверяет на плагиат? Закажи уникальную работу у нас за 250 рублей

Связаться с нами:

«…Эти волосы взял я у ржи, если хочешь на палец вяжи… по кудрям ты моим догадайся…»

— этими образами поэт дает понять, что каждая его клеточка души и каждая часть тела принадлежит северной родине. И волосы его как рожь светлые и душа как поле открытое и большое. Играючи, автор призывает девушку наслаждаться его внешним видом, вид как бы отражает красоту русской природы, российского золотого края, богатого на пейзажные краски и свежий воздух необъятных территорий.

Поэт просит Шаганэ не напоминать ему о родном крае, он призывает об этом девушку в своих строках произведения. Сергея Александровича и самого тревожат сильно воспоминания о родине, он скучает по родным краям и российским пейзажам. Рассказывая о своем северном крае, поэт будит в себе память и тоску. Он грустит по родным его сердцу пейзажам, широкому полю и золотой ржи. Так болезненно С.А. Есенин рассказывает в стихотворении о русской природе, множество раз упоминая свои самые любимые и запомнившиеся его душе черты и моменты о русской земле, что кажется, уже сейчас он готов убежать туда без оглядки.

Из последних строк стихотворения мы узнаем, что С.А. Есенин нисколько не скрывает от Шаганэ, что в его родном крае у него уже есть любовь. И его возлюбленная ждет его и, как сам поэт надеется, часто его вспоминает. Не каждой девушке понравится сравнение ее красоты с чужой, но поэт смело признается подруге в том, что ее красота безусловно прекрасна, но его любовь и сердце принадлежат ни только родине, но и предан он девушке, которая так же хороша, как Шаганэ. Поэт грустит и тоскует не только по родному краю, но и по своей возлюбленной.

Поэт не скупился на использование изобразительных средств, чтобы с горечью в сердце рассказать о своих сильных чувствах к родной природе. Множество раз автор использует одни и те же фразы, слова для того, чтобы передать читателю и девушке, которой посвящено это стихотворение, как сильно его забирает тоска по дому от воспоминаний, как хочет он в родные земли. В своем стихотворении он использует эпитеты, олицетворение и метафоры.

Таким образом, стихотворение «Шаганэ, ты моя, Шаганэ…» посвящено ни столько кавказкой девушке из Батуми, сколько любимому родному краю, от которого поэт никогда не сможет отвернуться, а его желание вернуться, где бы он ни был, будет всегда таким же сильным и преданным.

🗹

Рейтинг
( 2 оценки, среднее 5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: